作者ikai99 (18歲的天空)
看板S-Asia-Langs
標題[每日]0216|泰語|可以...但不要..
時間Thu Feb 16 17:02:07 2012
最近泰國電影ATM的主題曲滿常聽到的,歌名就是:
"可以看但是不能喜歡" (mong daai dtae yaa chop)
mong(動詞) 看
http://www.thai-language.com/id/138679
daai(動詞) 可以
http://www.thai-language.com/id/131409
dtae(轉折語) 但是...
http://www.thai-language.com/id/131248
yaa(助動詞) 不要...
http://www.thai-language.com/id/131125
chop(動詞) 喜歡
http://www.thai-language.com/id/131425
---------------------------------------------------
例句:
可以
吃但不要
吃太多 gin daai dtae yaa gin maak.
可以
看但不要
抄襲 duu daai dtae yaa tham tam
可以
生氣但不要
犯罪 groht daai dtae yaa tham bap
*以弗所書 4:26-27 "In your anger do not sin"
----------------------------------------------------
可以看但是不能喜歡 歌詞:
http://nick-hung.blogspot.com/2012/02/blog-post_16.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.26.151
推 NOpink:我一直很困擾於想要(yak)以及不能(ya)實際發音的差別 02/17 02:12
→ NOpink:到底有什麼方法可以有效分辨啊,我都只能聽上下文來猜 02/17 02:12
→ NOpink:噢 忘了推!!好久沒有泰文每日一字了 02/17 02:13
→ ikai99:我習慣把"想要"唸類似"養" ,"不要"唸類似"雅"的音 02/17 09:57
推 bboyjian:這兩個我也分不清楚 老師在講解時 02/18 12:58
→ bboyjian:班上同學一致認為老師是唸同一個音 說不出來 02/18 12:59