※ 引述《Makucy (承先啟後)》之銘言:
: 《世說新語‧文學第四》72
: 孫子荊除婦服,作詩以示王武子。王曰:「未知文生於情?情生
: 於文?覽之悽然,增伉儷之重。」
「孫子荊」即孫楚;孫楚字子荊,是孫資的孫子。
「王武子」即王濟;王濟字武子,乃王昶之孫、王渾的次子。
孫楚與王濟交情很好,可以參看本板貼過的以下三條:
《世說新語‧傷逝第十七》3(孫楚驢鳴悼王濟)
《世說新語‧排調第二十五》6(孫楚「漱石枕流」)
《世說新語‧言語第二》24(王濟、孫楚各論其鄉土人才)
「除婦服」的意思是脫去為妻子服喪時所穿的喪服,
其實就是說孫楚為他的妻子服喪期滿之意。
本條《世說新語》的劉孝標注引了一段孫楚的四言詩,
可能就是這則故事中孫楚拿給王濟看的悼妻詩:
時邁不停 日月電流
神爽登遐 忽已一周
禮制有敘 告除靈丘
臨祠感痛 中心若抽
王濟讀了好友的詩,問了個千古大哉問:
『到底是文生於情呢?還是情生於文?』
這個問題本身,
似乎就充滿了魏晉風情。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.25.160