精華區beta SAN-YanYi 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Makucy (承先啟後)》之銘言: :  這個問題很有趣,剛剛去查查看「頤」這個字的意思是什麼, :  我的字典上說「頤」在描述人體器官的時候,指的是人的『臉頰』、『腮』, :  不過好像「頤」這個字並不單只能用來指臉頰或腮而已。 :  《漢書‧東方朔傳》云: :   「是時朝廷多賢材,上復問朔:『方今公孫丞相、兒大夫、董仲 :    舒、夏侯始昌、司馬相如、吾丘壽王、主父偃、朱買臣、嚴助 :    、汲黯、膠倉、終軍、嚴安、徐樂、司馬遷之倫,皆辯知閎達 :    ,溢于文辭,先生自視,何與比哉?』朔對曰:『臣觀其臿齒 :    牙,樹頰胲,吐脣吻,擢項頤,結股腳,連脽尻,遺蛇其跡, :    行步偊旅,臣朔雖不肖,尚兼此數子者。』朔之進對澹辭,皆 :    此類也。」 :  關於這裡的「頤」字,唐代顏師古下的註解是: :   「頤,頷下也,音怡。」 :  我手上的字典說「頷」的意思是『下巴頦』, :  而「頦」字也是『下巴』的意思。 :  這樣說來,至少可以說:「頤」這個字也有用來指下巴的用法。 :  那麼,把「重頤」解釋作『雙下巴』,應該可以說得通吧。 :  (我以前也在哪裡看過別人將「重頤」翻譯作雙下巴, :   但真的忘記是在哪裡看到的了^^||)  關於「頤」字指下巴,另外找到一個唐代的文章中的例子。    唐‧白行簡‧〈李娃傳〉   「一旦大雪,生為凍餒所驅,冒雪而出,乞食之聲甚苦。聞見者    莫不悽惻。時雪方甚,人家外戶多不發。至安邑東門,循理垣    北轉第七八,有一門獨啟左扉,即娃之第也。生不知之,遂連    聲疾呼『饑凍之甚』,音響悽切,所不忍聽。娃自閤中聞之,    謂侍兒曰:『此必生也。我辨其音矣。』連步而出。見生枯瘠    疥厲,殆非人狀。娃意感焉,乃謂曰:『豈非某郎也?』生憤    懣絕倒,口不能言,頷頤而已。娃前抱其頸,以繡襦擁而歸於    西廂,失聲長慟曰:『令子一朝及此,我之罪也!』……。」  鄭生為了李娃,當了十足的火山孝子,結果錢花光了,慘遭驅逐,  動餒落魄,在嚴冬大雪中哭喊饑凍,被屋中的李娃聽見。  李娃跟她的侍女說:這個哭喊的人肯定是小鄭呀!我認出他的聲音了啊。  於是乎李娃急急忙忙跑到屋外,瞧見鄭生悽慘的模樣,不復當年青春少年烏狗兄!  李娃頓時百感交集,輕聲說道:這……這可不是小鄭嗎?  鄭生勉力抬頭,一看到眼前人竟是李娃,  霎時積累已久的憤怒鬱卒們紛紛出陣,朝著心門衝鋒而去!  鄭生還沒見到李娃前,尚且能夠奮力呼救,盼著能不能搏得誰人的同情收留,  但此時鄭生虛弱的身體怎消受得了鬱卒們的搶攻,這下他可連話也說不出來了,  只能夠點點頭,意思是:是啊,我就是當‧年‧妳‧的‧小‧鄭啊!~~  李娃不由得心生愧疚,攙扶鄭生回到她的屋內,  她忍不住哭了出來:竟然讓你淪落得今天這般模樣,這都是我害你的啊!  「頷頤」,「頷」除了當名詞作「下巴」解之外,還可以當動詞,意思是點頭,  像是『頷首』,人在點頭時,下巴就好像是這個動作的啟動馬達般。  (可以自己點個頭感覺一下XD)  那麼,「頷頤」意指點頭,若直譯說是『動下巴』,不知可不可以?哈哈。   -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.25.215