精華區beta SAN-YanYi 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Makucy (承先啟後)》之銘言: : ※ 引述《jopolulu (人參無味)》之銘言: : : 孔明的妻子一直是很神秘的感覺 : : 除了日本電玩亂改之外 : : 歷史上的她 : : 究竟有哪些傳聞呢? : : 有很懂得機械原理一說 有根據嗎? :  我猜想可能出自演義的描述吧,也蠻好奇還有哪些關於孔明之妻的故事或傳說。 :  看遠流出版的陳舜臣《諸葛孔明》裡的孔明之妻黃氏,其名為「綬」, :  不知電玩裡「黃月英」這個名字,又是出自何處? :  演義第 117 回 鄧士載偷渡陰平 諸葛瞻戰死綿竹 :  「郤正出班奏曰:『事已急矣,陛下可宣武侯之子商議退兵之策。 :   』原來武侯之子諸葛瞻,字思遠;其母黃氏,即黃承彥之女也。 :   母貌甚陋,而有奇才:上通天文,下察地理;凡《韜》、《略》 :   、遁甲諸書,無所不曉。武侯在南陽時,聞其賢,求以為室。武 :   侯之學,夫人多所贊助焉。及武侯死後,夫人尋逝,臨終遺教, :   惟以忠孝勉其子瞻。」 可是古代的女子除了達官貴人的女兒外不是都沒有名字的嗎? 那電玩裡的黃月英、孫尚香,我覺得不太像古人名字 那本諸葛孔明我也看過,理面確實是用「綬」這名字。 不過我沒有在其他古文上看過黃氏的名字,所以一直覺得那是捏造的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.106.242
areolite:基本上陳舜臣是寫歷史小說,不見得所論均有所本。 11/18 20:34
areolite:用捏造一詞似乎太過了些,個人是當作小說家創作時用的一괠 11/18 20:35
areolite:個普通人名。 11/18 20:35
khara:「沒有名字」太誇張了唷...小至沒什麼文化的巫師的女兒都有 11/19 23:37
khara:(曹娥) 11/19 23:38
khara:如果說是沒有正式的名字,那麼很多男性也沒有正式名字。 11/19 23:38
khara:我想女性名字罕有流傳,只怕主要還是因為 11/19 23:39
khara:1.少社會活動,故無其他官方紀錄 11/19 23:39
khara:2.私人紀錄,以家人而言,會特意避諱(古人以諱名為禮), 11/19 23:39
khara:例如孔子「言『徵』不言『在』」 11/19 23:40
khara:(結果這記載反而把他母親的全名給曝光啦!) 11/19 23:40
yung80111:娥可以算是女性的通稱吧? 不一定是名字? 11/23 16:29
khara:娥這例是有模糊處。然而同時代也不是沒有明白字娥的。 11/25 21:16
khara:如果說是「菜市場名」,兩漢以至後來男性裡也不少就是。 11/25 21:17
khara:更何況回歸原議題,討論的是諸葛亮妻, 11/25 21:17
khara:對比史書上同階級(未必貴但史料有名)女性來看也不太可能沒有 11/25 21:18
DRLA:沒名字的例子很多吧? 劉邦就是沒有名字啊  01/07 23:40
DRLA:那個邦字就是兄的意思 他爸也沒名字啊 他兄弟也沒名字啊 01/07 23:41