精華區beta SET 關於我們 聯絡資訊
這個詞的台語不會難唸呀 為什麼劇中的人都要說國語啊 搞不懂~~ 還有 陸夫人的台語可以再不標準一點沒關係 心情的心嘴巴要閉起來好嗎 =.= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.97.56
jmrla:國台英交雜才是台灣龍捲風啊!!!不過骨灰怎麼講啊? 61.230.107.225 04/14
DRAWER:辜逃乎 220.134.14.96 04/14
liuyj:2樓的有西斯到,那個東西磨成灰也太很了吧 XD 61.57.97.56 04/14
Naraku:我想二樓說的是骨頭灰的閩南語讀法...... 61.220.29.41 04/14
DRAWER:是骨灰的台語 3樓認為是啥磨成灰啊...?XD 220.134.14.96 04/14
Naraku:不過我覺得第一個字發good比較像 :D 61.220.29.41 04/14
NewTifa:哈 我笑了 是good討呼沒錯啊 218.170.46.147 04/15