作者taco9137 (他摳)
看板SEVENTEEN
標題[情報] 日雜haru*hana 未公開訪談(3)
時間Mon Jun 13 21:06:45 2016
已更正為繁體
如果在翻譯上有錯誤或者語句不順的地方請告訴我,謝謝!
內文沒有放圖,所以附上原文網址可以搭配觀看:
http://www.tvguide.or.jp/feature/haruhana/20160613/01.html
-
SEVENTEEN未公開對談!其3
歌曲製作與特別舞台幕後
於大好評發售中「haru*hana」vol.36的封面登場的SEVENTEEN。在此介紹因為版面不夠
而未能公開在雜誌裡的對談内容(其3)!
※前往取材時間是在韓國comeback前的4月中旬
(3)歌曲製作趣事篇
──公佈音樂節目及頒獎典禮的特別舞台的時候,不管哪首歌都會重新進行安排,變成很
有SEVENTEEN風格的編曲呢。編曲時有特別講究的地方嗎?
Joshua 「因為我喜歡爵士吉他,所以經常在編曲裡加入和絃的元素。將旋律改變,並把節
奏放慢的編曲我很喜歡」
──今後的目標是?
Joshua 「期望SEVEVTEEN能成為全世界都知道的團體,從今以後也會繼續努力! 個人的
話會在歌唱上下功夫,想變成能駕馭更難曲子的歌手」
在「haru*hana」vol.36裡,除了在這邊介紹的以外,也刊登了Quiz Game和各個分隊的
訪談。也請看看吧!
【雜誌的詳細請看這裡】
http://haruhana.zasshi.tv/list/vol036.html
-
原文:
http://www.tvguide.or.jp/feature/haruhana/20160613/01.html
翻譯:taco9137@PTT
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.21.44
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SEVENTEEN/M.1465823208.A.31C.html
→ faryou: 呃,我是覺得既然在微博發布的要用簡體字,在PTT發布的就 06/13 22:01
→ faryou: 該用繁體啦~還有應該要把圖片內的文字增加到內文裡吧(? 06/13 22:02
好的~已修改!
推 faryou: 耶/// 感謝你~ 06/13 22:24
也謝謝妳的提醒~之後會注意的^^
推 tomo2hisa: 推翻譯~ 也想看圓圓當模特兒啊 好身材認證XD 06/13 22:43
推 kkkvy5432: 感謝翻譯~~~ 也期待勝寬能唱OST!聲音非常適合 06/13 23:01
推 jeanxoxo: 期待勝寬ost 圓佑可以跟弟弟合作~ 珉奎餐廳在麗西島嗎xd 06/13 23:41
→ jeanxoxo: d 06/13 23:41
推 BoysWildLife: 難怪看那個舞蹈我真的有想到歌舞青春 XD 原來如此 06/14 00:34
推 NSlice: 推翻譯!珉奎是要走工業設計嗎XD圓佑跟假人一樣身材太誇張! 06/15 00:39
推 joy85261: 每次看到Vernon的比喻我都笑死 四次元rapper不是叫假的 06/15 01:14
推 lavender18: 圓佑比例蠻好的可是太瘦了 06/15 10:04
※ 編輯: taco9137 (220.128.238.103), 06/15/2016 13:27:34