作者fish020301 (fish)
看板SHINee
標題[照片] ORI_SUTA 11年9月5日號 圖訪
時間Sat Aug 27 07:16:56 2011
オリ★スタ Ori_Suta 11年9月5日號(日本8/26發售)
圖cr.TONGHYUN 翻譯€fish020301(若有誤 請見諒)
http://i.imgur.com/C6Uz4.jpg
日本2nd Single終於要發行囉!
5人的直擊採訪!!關於談到"重要的人"!?
http://i.imgur.com/3wxvJ.jpg
2週連續企劃VOL.1 MUSIC篇 尋找我們的寶物
以『Romeo and Juliet』的世界為主題所發行的新曲『JULIETTE』,SHINee。在韓國擁有高
人氣的他們。
關於這首單曲,將連續2週放送採訪喔!第一週為"MUSIC篇",為您送上關於舞蹈和歌詞。
http://i.imgur.com/0ZwU6.jpg http://i.imgur.com/VrfMc.jpg
日語和韓語還是有不同吧,所以想挑戰只有日語才能表現的浪漫!
http://i.imgur.com/pyEGU.jpg http://i.imgur.com/QvS5W.jpg
SHINee Music Interview
第一週為"音樂篇",直擊關於單曲『JULIETTE』。聽到「對自己來說"JULIETTE"像是哪樣的
印象存在呢?」等各種回答!
─出道單曲發行第一週的銷售記錄是韓國團體最高的啊!
鐘鉉「真的是很驚訝。再次獲得很多的愛,心中只有滿滿的感謝,今後會用更好的音樂回報
大家的」
Key「有了好的開始感到無比的開心。因為聽到大家更高的期待,就想要有更好的表現。今
後為了能有更好成績,會繼續努力的!」
─大家理想中的"JULIETTE"是個怎樣的人?
珉豪「我的話是笑起來漂亮的人」
─大家都有不同的見解呢。在Music video中也有熱情的表現啊。注視著Juliet的眼神很有
男子氣概。
珉豪「然後,這次舞蹈Solo的部分也不同了。有稍稍地改變,希望能讓大家有煥然一新的感
覺。這次做了很多練習喔。」
─也聽到了Single的第二首『Kiss Kiss Kiss』。這首歌是.....。
珉豪「Rap的部分,是和作詞者一起完成的,透過工作人員的想法,讓我參加這次製作!因為
不太清楚押韻的方式,所以一開始是用韓文寫的,請翻譯幫我翻,再配合歌曲的節奏做修改
的」
─會想再試試嗎?
珉豪「如果為了學日語,有機會的話,會想挑戰」
─最後,對"SMTOWN LIVE In TOKYO Special Edition"也充滿的幹勁!
珉豪「因為在東京巨蛋LIVE是第一次,非常開心。因為這次的舞台很大,我們也會努力表演
帥氣的舞台給大家的!」
MUSIC VIDEO CHECK!
可愛的魅力滿載!副歌的展現值得關注!
像夢一般的世界,和輕盈卻有力的舞蹈,由兩種不同的場景所構成的Music Video。副歌的
部分是想像著"JULIETT",描繪出女性的體態融入在舞蹈中。充滿閃耀的魅力。
http://i.imgur.com/QvS5W.jpg
潛入♥「仁川 Korean Music wave 2011」
讓人著迷的強烈魅力!充滿個性的舞台演出
魔幻般的魅力♥
釋放出強烈性魅力的他們,以一首充滿節奏性的『Luicfer』炒熱現場的氣氛。除此之外也
以日本出道單曲「Replay-你是我的everything-」以及第二首甜到心會撲通撲通的「Hello
」發行囉。最後,真摯的說「感謝各位對K-POP的支持,為了不辜負大家的期望,我們會越
來越努力的」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.240.87.235
※ 編輯: fish020301 來自: 123.240.87.235 (08/27 07:23)
推 scp1293:來個首推~!! 08/27 07:36
推 leo00273:推^^fish大辛苦了好期待kiss kiss kiss29號就聽得到了吧 08/27 08:05
推 cyuching:感謝翻譯~ 好通順喔!!! 溫流日文不好很誠實 哈哈 08/27 08:13
推 sunnyyy123:謝謝翻譯^^ 期待kiss kiss kiss的甜蜜=) 08/27 09:38
推 chu7777:謝謝翻譯 ^^ 08/27 09:55
推 com214111:推~~感謝翻譯!^^ 08/27 10:45
推 kazunariken:感謝翻譯^^ fish大的日文好強!!! 08/27 10:49
推 PIBUJK:謝謝翻譯!!覺得豪哥跟基範像上班族...鐘鉉像董事長的兒子!? 08/27 11:33
PIBUJK大 這是少爺和男侍的差別嗎??!(誤)
推 fgwlf1716:謝謝翻譯~!! 總覺得溫流話不多XDDDD 08/27 13:33
推 js6:謝謝Fish大^^ 感覺最近日雜都很詳細呢~~ 08/27 15:33
推 stringini:推推推:)謝謝翻譯! 08/27 21:02
▶感謝大家:)
※ 編輯: fish020301 來自: 123.240.100.123 (08/30 02:51)