推 sookie125:還key key咧 撒嬌鬼XD 04/28 17:26
推 m4420:看巴 我抓不住他 崩潰... 他這張好像出道時候的感覺:) 04/28 17:28
推 diaryto:說Key Key好可愛!! m大妳真的抓不住他耶,拍拍 04/28 17:32
推 GuoKim:Key君好可愛>_<!!!!! 後面的泰民順順的短髮也很可愛/// 04/28 17:35
→ m4420:我看開了~~ 回去看原文 才發現他真的是說KEY KEY 有夠口愛! 04/28 17:36
推 cher5538:那個翻譯應該是key key呀> < 04/28 17:36
→ com214111:那我改一下XD我沒回去開原文~~QQ 04/28 17:37
→ yamap0831:key key到底是什麼XDDDDD 04/28 17:39
推 cher5538:噗!應該不是這麼改啦~我去找個其他的翻譯^^ 04/28 17:40
→ cher5538:幕後場景!! 巡演彩排時拍攝的泰民和KeyKey cr.lucky_key 04/28 17:42
謝謝cher大!qq
※ 編輯: com214111 來自: 218.164.48.138 (04/28 17:44)
推 diaryto:去年他們來台上日韓音樂瘋時,二哥(?)也有叫他Key Key 04/28 17:42
推 m4420:我去聽了翻譯 他應該是要說 彩排時後的泰民和KEY KEY唷! 04/28 17:43
→ com214111:謝謝m大和cher大!!~~ 04/28 17:45
推 diaryto:我自己翻譯的也跟m大差不多,韓文初級班只能翻個大概阿T_T 04/28 17:46
推 cher5538:反正意思有到就好XDDD 04/28 17:47
→ com214111:找個空閒時候也該去上個課了~(連底都沒有囧) 04/28 17:47
推 m4420:他賣個萌搞的我們有夠混亂 哈哈 XDDD 04/28 17:48
推 aa7740609:KeyKey~~ 04/28 17:48
→ com214111:真的~~真不好意思阿~大家XD!害大家混亂了一下 04/28 17:49
推 NiniiJJ:真可愛!!!!!!!!!!^^ 04/28 17:51
推 m4420:沒關係啦!! 畢竟那對我們來說是外星語 哈哈哈 04/28 17:53
推 waitscorpion:KeyKey也太可愛TTT 04/28 19:14
推 puppyo:KeyKey!!為什麼只是兩個Key連在一起就可愛指數破表/// 04/28 20:20
推 gdpeiyun:KeyKey!!!xDDD 好可愛唷//// 兩隻都是 04/28 20:29
推 llplp:推蹦蹦蹦蹦蹦!!!!怎麼這麼愛裝可愛XD KEYKEY!!! 04/29 00:30