精華區beta SNSD 關於我們 聯絡資訊
作詞 Mafly, Im Kwang Wook 作曲 Ryan Kim, Aurora Pfeiffer, Tyler Shamy, Thaddeus Dixon, Kiana Brown 幽靜的響起 乘著鋼琴的旋律 閉上雙眼 在這音樂中開始說起 我是這樣的 想起過去的日子 Em 為什麼會那麼的疼痛 Yeah 一去不復返的記憶及散落一地的回憶 陌生的世界倒塌之際 *Oh then there’s you 我崩塌的心中 Oh it's you 尋找隱藏的秘密 在我心中深處埋藏好一段時間 藏起來珍貴的一句話 我要說出來 Oh then there’s you 夢想越是靠近 害怕越是掩蓋我 No No 為了尋找迷路的我 希望能靠近我帶我走 那樣祈禱著 *Oh then there’s you 我崩塌的心中 Oh it's you 尋找隱藏的秘密 在我心中深處埋藏好一段時間 藏起來珍貴的一句話 我要說出來 不知從何時開始永無止境的考驗中 不知不覺間你的眼神 像是輕聲告訴我沒關係 Then there’s you 在我貧瘠世界的盡頭 Oh it’s you 成為了甘霖浸濕了我 在我心中深處埋藏好一段時間 藏起來珍貴的一句話 我愛你 Oh then there’s you -- FR:http://www.melon.com/song/detail.htm?songId=8042554 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.215.87 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SNSD/M.1454467928.A.A41.html
IronSone: 感謝翻譯!! QДQ 這歌詞... 02/03 10:53
chilichu: 大感謝啊! 02/03 10:56
onthehill: 感謝翻譯 喜歡這首!! 02/03 11:10
changyenlin: 推! 02/03 11:21
jkb6: 推!!sone的歌(^3^) 02/03 11:48
ph872639uof: 感謝分享,看歌詞會哭!! 02/03 11:49
Onuris: 推翻譯Q////Q 02/03 11:50
JoyXD: 感謝翻譯!!歌詞真的很催淚QQ 02/03 11:52
sf76181210: 歌詞有大洋蔥 02/03 11:54
Yayeee: 感謝翻譯! 02/03 12:13
sunsirr: 淚推 02/03 12:47
ktlshe: 感謝翻譯! 02/03 12:48
cgfu3: 感謝翻譯!!! 歌詞QAQ 02/03 12:54
finalallpass: 感謝翻譯TT好感人 02/03 13:38
mowchi: 感謝翻譯!! 真的好喜歡秘密的歌詞啊>///< 02/03 14:18
lastgemini21: 感謝阿妹大QAQ 02/03 14:20
OAO: 感謝翻譯QQ 02/03 14:37
pei8ast: 被告白了Q_Q 02/03 14:52
mayey: 推翻譯!!! 02/03 14:57
superamanda: 感謝翻譯!!歌曲搭配歌詞真的好感人QQQ 好喜歡~~ 02/03 16:32
ki01277: 感謝翻譯! 02/03 17:15
genieyang: 感謝翻譯 02/03 18:49
irischou3: 感謝妹大翻譯!! 02/03 19:31
zz985667: 感謝翻譯 02/03 19:32
mary41534: 感謝翻譯~超喜歡這首! 02/03 22:14
p23158958: QAQ Sone alway stay with you~ 02/03 23:08
rescueM7: 感謝翻譯! 02/03 23:41
jmangeL44: 淚推 02/04 00:36
r50824: 感謝翻譯QQ 02/04 00:45
sightd50: 感謝翻譯!這首聽了覺得心酸啊... 02/04 02:28
ipod89757: P 02/04 03:59
jk83716bf: 感動到 02/04 07:56
ap333: 感謝翻譯,淚推! 02/04 20:34
skywind1989: 感謝翻譯,聽前面第一段真的有傳達出心痛的感覺… 02/05 12:04