作者amei22887 ()
看板SNSD
標題[情報] 潤娥<德壽宮石牆路的春天>歌詞中譯
時間Fri Mar 11 22:30:03 2016
作詞 Marco, 權正烈
作曲 Marco
[10cm]
和煦春風的天氣確認完畢
隨性的裝扮也已準備完成
週末要和我約會嗎?
心頭已開始小鹿亂撞
這週我會準備好的
[潤娥]
想見你的心已經在顫抖著
以激動的心一整天搜尋著
德壽宮石牆路好嗎?
天氣也真的好棒
好想趕快相見
[10cm]
心情如何
My Girl My Girl My Girl
[潤娥]
和你一樣
My Love My Love My Love
[潤娥&10cm]
一起走的這條路一定要緊握雙手
即使走過
也絕對不會分手
德壽宮石牆路
很完美很完美
Oh My Love Oh My Love Only U
[10cm]
甜美的清新的你就像糖一般
[潤娥]
像是刺激暈眩的雲霄飛車一般
[10cm]
這時來點義大利麵好嗎
那邊應該不會太遠
[潤娥&10cm]
現在就走嗎
[10cm]
心情如何
My Girl My Girl My Girl
[潤娥]
和你一樣
My Love My Love My Love
[潤娥&10cm]
一起走的這條路一定要緊握雙手
即使走過
也絕對不會分手
德壽宮石牆路
[10cm]
現在我想說的話
雖然對某些人來說可能會很肉麻
[潤娥]
但對我們來說是非常理所當然的那句話
[潤娥&10cm]
我愛你
[10cm]
溫暖的依靠著我
[潤娥]
溫柔的對我說著
[潤娥&10cm]
我愛你
就像那湛藍的天空與陽光
我會一直在你身旁
[10cm]
心情如何
My Girl My Girl My Girl
[潤娥]
和你一樣
My Love My Love My Love
[潤娥&10cm]
一起走的這條路一定要緊握雙手
即使走過
也絕對不會分手
德壽宮石牆路
[潤娥&10cm]
我愛你 我愛你
Oh My Love Oh My Love Only U
一起走的這條路一定要緊握雙手
即使走過
也絕對不會分手
德壽宮石牆路
--
FR:http://www.melon.com/song/detail.htm?songId=8091961&ref=twitter
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.212.200
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SNSD/M.1457706609.A.189.html
推 dog86920: 推~~~感謝翻譯! 03/11 22:31
推 kaiskmbt: 感謝妹大翻譯 03/11 22:36
推 grapye: 感謝翻譯!! 03/11 22:44
推 panpatao: 歌詞太甜了 感謝翻譯! 03/11 22:50
推 realnamyi: 感謝翻譯!! 03/11 23:00
推 xx781004: 副歌yoona應該是:和[你]一樣? 03/11 23:32
推 docoke: 感謝翻譯 好甜~~ 03/11 23:33
推 fourever83: 感謝翻譯:) 不過應該是 和*你一樣? 看mv裡好像寫the s 03/11 23:33
→ fourever83: ame as you? 03/11 23:33
推 wating0719: 推!!嘴角一直上揚>//< 03/12 00:16
※ 編輯: amei22887 (111.246.212.200), 03/12/2016 00:22:08
推 linpiwu: 感謝翻譯!以戀愛<3 03/12 00:26
推 taeyeonkimm: 真的好甜蜜的歌 符合現在正談戀愛的心情 哈哈 03/12 03:37
推 cgfu3: 感謝翻譯!! 03/12 08:44
推 changyenlin: 推~~~ 03/12 09:46
推 tysone: 感謝翻譯 03/12 10:07
推 germany906: 這歌詞超閃的!!哈 03/12 12:18
推 r50824: 推推推感謝神翻譯 03/12 15:29
推 jkb6: 感謝翻譯~~~可以翻譯這首歌詞也很幸福牙 03/12 15:44
推 irischou3: 謝謝翻譯!真的很甜啊(〞︶〝*) 03/13 17:51
推 yulingchu: 謝謝翻譯~ 03/14 11:47
推 checkmater: 戀愛的感覺啊(菸) 03/15 13:30