精華區beta SPYAIR 關於我們 聯絡資訊
BEAUTIFUL DAYS 詞:MOMIKEN 曲:UZ ────────────────────────────────── プラスにもっと変えていける そうやって信じていこう 誰かが君を笑っても 俺は笑ったりしないよ 新たなスタート どんな君も輝いていけるさ 不安&期待で Oh Try yourself 為了變得更好而去改變 就這樣相信著 就算有人嘲笑你 我也不會笑的 在新的開始 你會閃耀出怎樣的光芒 不安和期待 Oh Try yourself 夢中になってた 時間が経つのも忘れて 僕らはこんなトコまで来たんだね ふいに見上げた オレンジ色の空は 夢描いた あの場所に似ているね 沉迷其中 連時間的經過都忘了 我們就是這樣來到這裡的吧 抬頭仰望 橙色的天空 和夢想中所描繪的那個地方相似 心配ばかりが荷物になっていく日々 暗闇のトンネルは続いていた 總是擔心沉重的每一天 接連不斷的黑暗隧道 プラスにもっと変えていける そうやって信じていこう 誰かが君を笑っても 俺は笑ったりしないよ どんなに遠く思えても 自分で選んだ道を そのままいけばいい だから、「この先が見えない」なんて 不安がるよりも 「何が待ってるだろう」って 俺とワクワクしようよ 新たなスタート どんな君にも変わっていけるさ 不安&期待で Oh Try yourself 為了變得更好而去改變 就這樣相信著 就算有人嘲笑你 我也不會笑的 無論多遙遠 這就是我所選擇的道路 這樣就好了 所以,「正因為看不見」什麼的 才會不安 「在等待些什麼呢」我可是很期待的 在新的開始 你會有怎樣的改變 不安和期待 Oh Try yourself 夢中になれる モノを探していた 僕らは手当たり次第、走った 過ぎ去ってゆく人 誰もいなくなった公園 振り返る余裕もないくらいに 找尋著所渴望的東西 我們就這樣漫無目的地跑著 經過的人們 誰都不在的公園 就連回頭的時間都沒有 心配しても、しなくても 明日はくるけど 暗闇のトンネルは続いていた 擔心著明天的到來 接連不斷的黑暗隧道 プラスにもっと変えていける そうやって信じていこう 誰かが君を笑っても 俺は笑ったりしないよ どんなに遠く思えても 自分で选んだ道を そのままいけばいい だから、「自分に何もない」なんて 抱え込むよりも 「何ができるんだろう」って 俺とワクワクしようよ 新たなスタート どんな明日も大事な一歩さ 不安&期待で Oh Try yourself 為了變得更好而去改變 就這樣相信著 就算有人嘲笑你 我也不會笑的 無論多遙遠 這就是我所選擇的道路 這樣就好了 所以,「正因為自己什麼都沒有」所以想擁抱得更多 「還能夠做出些什麼」 我可是期待著 在新的開始 明天也是重要的一步 不安和期待 Oh Try yourself 子供の自分に 見えなかった世界が今 少しずつ見え出して 僕らを迎える 小時候的自己所看不見的世界 現在已經能稍微看清 迎接著我們 心配なんてすりゃ キリがない日々だけど 暗闇の中で きっと光はあるさ 雖然擔心著沒完沒了的每一天 但是在黑暗中一定存在著光 プラスにもっと変えていける そうやって信じていこう 誰かが君を笑っても 俺は笑ったりしないよ どんなに遠く思えても 自分で選んだ道を そのままいけばいい だから、「何が正しいか」って また悩んでしまうよりも 「何をしたかった?」って ほら 優しく自分に聞いてよ 新たなスタート どんな君も輝いてみえるさ 為了變得更好而去改變 就這樣相信著 就算有人嘲笑你 我也不會笑的 無論多遙遠 這就是我所選擇的道路 這樣就好了 所以,「什麼才是正確的」而煩惱不已 「想做些什麼?」溫柔的傾聽自己吧 在新的開始 會看見你閃耀出怎樣的光芒 不安&期待で Oh Try yourself 不安和期待 Oh Try yourself