I want a place
詞:MOMIKEN
曲:UZ
──────────────────────────────────
はじめからわかっていたんだ
僕の代わりなんていない
だけど、どうして向き合えないんだろう…
周りの仲間もそれぞれの場所を目指してく
自分ひとりが置いていかれてる
從一開始就知道了
沒有什麼是可以代替我的
但是為什麼卻無法面對呢…
周圍的朋友也在各自的地方向目標前進
只有自己一個人被留下
本当はどうしたいか分かっていたんだ
其實我明白該怎麼做
I want a place 陽の光のように
I want a place 雲を突き抜け
遮るものは何も無い そう、なのに立ち尽くす
I want a place 夜の星座のように
I want a place 暗がりを照らす
振りほどけ臆病を 自分のこの足で
羽ばたける場所を目指してく
I want a place 像太陽的光一樣
I want a place 穿透雲層
沒有任何遮擋 佇立在那
I want a place 像夜晚的星座一樣
I want a place 照亮黑暗
甩開膽怯 用自己的這雙腳
以能振翅的地方向目標前進
意外とキレイだったな 澱んだ空気さえも
星が無いほど 月は眩しくなる
「全てのものに理由や意味があるんだよ」
まるで僕にそう、ささやくみたい
就連瀰漫的空氣也出乎意料的美麗
星星被遮蔽 月亮變得耀眼
「全部的事物都有理由和意義」
就好像在耳邊對我輕聲細語
本当はどうしたって良かったんだ
其實怎麼樣都好
I want a place 陽の光のように
I want a place 雲を突き抜け
遮るものは何も無い そう、なのに立ち尽くす
I want a place 夜の星座のように
I want a place 暗がりを照らす
考えすぎていたよ 1つも間違えないで
生きるなんて逆にせこいな
I want a place 像太陽的光一樣
I want a place 穿透雲層
沒有任何遮擋 佇立在那
I want a place 像夜晚的星座一樣
I want a place 照亮黑暗
考慮過多 不想在一個方面出錯
生存反而充滿著拘束
陽の光が差す方 海渡る鳥のよう
雨が降り晴れるよう 見えた七色模様
風をつかみながら 空へ上昇していくよ
丘を越え 雲を越え 願った未来へ
太陽的光照射著 如大海的鳥一般
雨過天晴 能看見七色彩虹
一邊抓住風 飛向天空
越過山嶺 越過雲 到希望的未來
I want a place 陽の光のように
I want a place 雲を突き抜け
遮るものは何も無い そう、なのに立ち尽くす
I want a place 夜の星座のように
I want a place 暗がりを照らす
どんな今日になったって 焦る事はなかった
I want a place 道のない道へ
I want a place 夢じゃない夢へ
歩いていこう この街で約束の場所を目指して
I want a place 像太陽的光一樣
I want a place 穿透雲層
沒有任何遮擋 佇立在那
I want a place 像夜晚的星座一樣
I want a place 照亮黑暗
不管有怎樣的今天 都不需要著急
I want a place 向不是路的道路
I want a place 向不是夢的夢想
走下去吧 在這道街以約定的地方向目標前進