精華區beta SRB-CRO 關於我們 聯絡資訊
http://www.anaivanovic.com/?path=diary&detailpage=229 Training in Australia / December 24, 2008 I feel like I've done a lot over the past month or so. I’ve even been to a couple of football matches. The first one was in Belgrade. It was Serbia against Bulgaria and it was the last match of Savo Milosevic before he retired. I know him a little bit after he came to my birthday party last year. He’s a great guy and I was lucky to get the chance to go down onto the pitch to meet him after the game. 過去幾個月我覺得我做了多事。我去了幾場足球賽。第一場在貝爾格勒。 那是塞爾維亞和保加利亞的比賽,而那也是Savo Milosevic退休前最後一 場。在他去年來我的生日趴之後,我對他有點認識。他是很棒的人,我很 幸運在比賽後可以可以下場見他。 Then, before I left to Australia, I went to see Real Madrid in the Champions League at the Bernabeu stadium. It was my second Real Madrid match; the atmosphere there is amazing. It was great to have the time to do that. During the short holidays in the off-season I have the opportunity to do some things that I maybe wouldn’t do during the season. 然後在我到澳洲前,我去看皇家馬德里在Bernabeu體育場的冠軍聯賽比賽 。那是我的第二場皇家馬德里的比賽;氣氛很棒。有時間去看球很棒。在 季後的短假期間,我有機會做這些在季中通常沒機會做的事。 (其實大家對你的看球伴比較有興趣吧XD) Another highlight of my off-season was going to a concert of Djordje Balasevic in Belgrade. He is a musician who has a habit of telling stories about his childhood in between songs…it’s hard to explain but let’s just say they are very amusing stories. I laughed a lot. 另一個季末的亮點是去Djordje Balasevic在貝爾格勒的演唱會。他是個會 在演唱會上歌曲之間講述自己小時故事的音樂家...那很難解釋,不過就是 很歡樂的故事。我笑得很歡樂。 The main reason I went to Belgrade was actually to visit my university mentor and a few professors, and to get some new books to take to Australia. My goal is to pass some exams next year. 我去貝爾格勒的主要目的實際上是拜訪我的大學指導教授和其他教授,拿些 新課本帶去澳洲。我的目標是明年通過一些考試。 Right now I am in Australia and I’m going through the most intense training period of the season. I have three sessions a day most days, combining both practice on the court and fitness. It’s very exhausting. 現在我在澳洲,我正接受賽季中最艱苦的訓練,大部分日子我一天有三段, 結合場上練習和健身。那令人筋疲力盡。 My first morning in Australia is always the most enjoyable of the year, because I am coming from the cold of Europe, and have the chance to walk along the beautiful, sunny beach and just take in the sight of the clean, blue ocean. 我在澳洲的第一個早晨總是一年最享受的時刻,因為我從寒冷的歐洲來,然 後有機會沿著漂亮、充滿陽光的海灘散步,只是眺望著乾淨的藍色大海。 The parks in Queensland are beautiful to run around in. I am sure I would be enjoying the scenery more if I wasn't working so hard, although it makes the tough physical work easier to bear when the surroundings are so nice. Actually we have incorporated the surroundings into my fitness regime, because I have been running along the sandy beaches and sprinting up hills. 昆士蘭的公園繞著跑很漂亮。我確定如果我不是這麼認真練習我一定可以更 享受景致,雖然優美的環境已經讓艱苦的體能訓練比較容易接受。實際上我 們已經把環境融入我的健身進度,因為我已經沿著沙灘跑並衝刺上山丘。 (辛苦訓練還是自己來就好 跟V先生一起根本是大分心吧...爆) Considering all the intense work I am doing, in the evenings I just enjoy relaxing with a long dinner with my team, and on my days off I tend to just take it easy with a book – I am grateful for the rest! I hope to explore the local area some more in the coming days. 考量我正在做的重度訓練,傍晚我只是放鬆和我的團段吃個長長的晚餐,在 休息日我傾向拿本書慢慢來 - 我很感激有休息!我希望在接下來可以多些探 索附近區域。 (還可以順便燒一燒SE贊助的電話喔...XDDD) Love Ana -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.136.179 ※ 編輯: duffy 來自: 61.229.136.179 (12/25 20:36)
wop875:感謝翻譯:P 速度好快XD Ana就甘心~~~ 12/27 00:14
duffy:結果狗仔隊拍到Ana跟澳洲高爾夫球星去海灘玩... 12/31 23:48
nyyfederer:...@@ 01/01 13:23