推 chaohsiu:Ana催眠的才嚴重勒,每次來到一個地方比賽都很興奮 = = 06/24 09:26
http://tinyurl.com/kk76d4
J Jankovic - 23 June 2009
Tuesday, 23 June 2009
Q. Given your lack of practice, were you happy with today's performance?
問:想想你缺乏練習,你隊今天表現滿意嗎?
JELENA JANKOVIC: Yes. These kind of matches, you know, for sure I need. You
know, I need to compete. I need to be in, you know, a little bit tougher
situations just to get myself going.
I think I get a lot of confidence, you know, from passing these kind of
rounds. And today was a tough round. I thought that my point played quite
well. She was serving well and hitting the ball quite hard. And especially on
grass, it gives you a hard time.
But I managed, you know, especially in the important moments to stay tough
and to close the match out. You know, especially I was down I think 5-2 or
5-3 in the second, and I managed to, you know, raise a level up and come back
and, you know, close the match out 7-0 in the tiebreaker, which was very
important for me.
JJ: 對啊,這種比賽,我想我需要。我需要競爭。我需要處在稍微困難點的比賽
讓我自己前進。
在通過這些比賽時我想我獲得不少信心。今天是場不好打的比賽。我想我的賽點
打得不錯。她發球很好而且球質重。特別在草地上,那很不好打啊。
但我試著,特別在重要時間表持能量並且結束比賽。特別在第二盤5-2或5-3,我
試著提高水準備且回來,在搶七以7-0結束比賽,這對我很重要。
(搶七才送蛋 球迷很累耶)
Q. Would it be fair to say you weren't at ease with yourself?
問:說你對自己要求高對你公平嗎?
JELENA JANKOVIC: Yeah, there comes a time when I'm a little bit disappointed
with what I'm doing on the court, but those are the times when I need to push
myself and just stay strong and stay positive out there, no matter what.
For sure, you're gonna make mistakes out there, but those are the times you
need to stay positive and stay focused because it's very easy to lose your
rhythm on grass and very easy to lose a couple games in a few minutes, you
know, without even blinking.
So, you know, it's very important to stay focused from the first point till
the last point in the match because grass game just goes very fast out there.
JJ:恩,總有些時候我對自己在場上表現不滿意,但那是無論如何,我得要求自己
並且保持強壯樂觀。
當然在場上你會犯錯,但那是你需要維持樂觀和專注的時刻,因為那在草地上很容
易就會失掉你的節奏而且幾分鐘內,甚至還沒眨眼你就會輸個幾局。
所以從第一個賽點到最後一個賽點都要保持直專注,因為草地比賽進行得很快。
(贏球就開講了喔......)
Q. You received some treatments after the first set. What was that for?
問:你第一盤後接受些治療。那是為了甚麼?
JELENA JANKOVIC: I had some blisters, you know, as well I had a broken
toenail. So, you know, just change of surfaces and all these kind of things,
you know, plays a huge toll on my feet.
JJ:我有些水泡,還有破損的腳指甲。就改變場地種類就有這些事,我的腳負擔很
重。
Q. How is the toenail?
問:腳趾甲怎麼了?
JELENA JANKOVIC: It's fine now. But, you know, sometimes it hurts in the
match. It's normal, you know. But somehow from playing with these kind of
things, I kind of got used to it.
JJ:現在沒問題啦。只是有時候比賽中會痛。那很正常啊。反正有這些傷打球,我
還頗習慣的。
Q. How would you assess your chances now, given the lack of practice and your
form over the last six months, which by your own admittance hasn't been great?
問:你現在怎麼評估你的機會,缺少練習,還有你承認的過去六個月不怎樣的表現?
JELENA JANKOVIC: I'm just going one match at a time. The most important thing
is just enjoy my tennis, find that smile on the court when I'm competing, and
play loose, you know, no matter what.
It's important not to be nervous, you know, not to think about the past, just
think about the moment I'm in. Just go out there and have fun.
And then that's the time when I play great tennis, when things go, you know,
in a good way for me. When I'm thinking, you know, making -- you know, when
I'm disappointed and frustrated with myself, with the mistakes I make, then
that is not good for me.
I need to be -- you know, get to that personality that I had before, which
was very positive. And, like I showed, you know, my fighting spirit at 5-2. I
didn't give up. I just fought every point. I hung in there, even if you don't
play your best tennis, be in the match, you know, and always believe you can
win.
JJ:我一次只打一場比賽。最重要的是我享受網球,當我在場上競爭時要找到微
笑,而且無論如何打得輕鬆點。
不要感到緊張很重要,不要想到過去,只想到我處在的時刻。只是上場有些樂趣。
然後那就是我打得很好,當事情都會以好的方式發聲。當我想到,當我對自己,
對那些錯誤失望洩氣,那就對我不太好啦。
我需要回到我之前的自己,非常正面。我想就像我在5-2所表現出來的鬥志。我不
會放棄。我只是在每個賽點奮鬥。我堅持下去,甚至打得不好,但就堅持在比賽
中,還有總是相信自己能贏。
(好像做過心理治療 心理醫生跟她說的話........)
Q. Sounded very down downbeat after Eastbourne. I take it coming to the
championships has rekindled your enthusiasm, one would hope?
問:你在伊斯特本後聽起來很悲觀。來到溫網似乎讓你重燃熱情,充滿希望?
JELENA JANKOVIC: Yeah, I think I'm more enthusiastic. And I'm more positive,
as well. You have to look on the bright side, as well. There is, you know,
periods where you're gonna be down and you're gonna be up. Life in general it
happens like this. And especially for an athlete, you know, we have our lows
and highs, especially when it comes to motivation.
And now in this moment I'm just trying to get my energy up on the court and
just get, you know, that fighting spirit from the first point. You know, run
after those balls and give my best and really give my maximum from the first
point, not play with 20% or play halfway what I can.
I'm trying to get to that mode. This is the mode that gives me results. This
is the way I play great tennis and, you know, I win a lot of matches.
JJ:對啊,我想我比較有熱情。我也比較樂觀。你也必須從光明面看。總有些時候
低潮,有些時候高潮。生活總是這樣進行。特別是對運動員,我們有高低起伏,特
別是動力方面。
現在我只是試著讓我在場上提高能量並且從第一點就有鬥志,追那些球並且盡力,
並且真的從第一點開始盡力,不是只打個兩成五成力。
我試著走入那給我好結果的模式。那樣我打很棒的網球,然後贏很多場。
(JJ自我催眠中.......)
Q. You mentioned recently you wanted to take a little break from tennis. Are
you happy to be here now? Do you want the break to be put off for at least
two more weeks?
問:你最近提到你想從網球休息一下。你現在對在這很開心嗎?你想要把那休
息至少延後兩禮拜嗎?
JELENA JANKOVIC: No, I'm happy to be here. I'm just trying to play my tennis
on grass, which I find is very, very difficult. Playing on grass gives me
quite a hard time. It's nothing like on other surfaces, where I have time to
prepare, where I have time to set up for my shots.
But I try to do the best that I can and try to stay low and try to fight, you
know, until the end.
I'm not really thinking about the break. You know, of course, sometimes when
you lose a match it's frustrating, which is normal. You know, nobody likes to
lose. I don't think anybody's happy after a loss. And then it comes -- a lot
of things come to your mind.
But, you know, after, the next day, when you really think about everything,
you're just happy. I'm healthy. I can play good tennis. You know, I can go
out on the court and enjoy. What more I can ask for?
And I still have many, many years of playing. I'm only 24 years old. I still
have a lot of time to prove myself.
JJ: 我在這很開心啊。我試著在草地打我的網球,我發現那很難。草地給我些難過
時刻。那不像在騎他場地,我有時間準備,有時間建立我的擊球。
我試著盡我所能,我可以待下來並且打球直到最後。
我不是真的想要休息。當然有時候你輸了場球那很洩氣,那很正常。沒人尬意輸球
。我想沒人在輸球後很開心。然後很多事情來到你心中。
但是到了隔天你真的想了每件事,你只是很開心。我很健康。我可以打些好網球。
我可以上場享受,我還可以要求什麼?
然後我仍然有很多年可以打球。我才24歲耶。我還有很多時間明我自己。
Q. Of course, you were looking glamorous at Cannes at the film festival. Do
you ever have days where you think you want to do something totally
different, like be a movie star, not a tennis player?
問:當然啦你在坎城影展看起來很漂亮。你有想過你想要做些完全不同,像是電
影明星,不是網球員?
JELENA JANKOVIC: Yeah, it's nice, sometimes to get your mind off of tennis,
you know, think about something else, do other activities. But it's important
to have the right balance. You know, you cannot go over the limit doing other
things that are not your job, that are not your priority.
My priority is, of course, my tennis, and then there are other things that I
enjoy, as well, that make me happy. It's important to be happy in life. If
you are only tennis, tennis, tennis all day long, after a while you might
say, I cannot do this anymore.
That's why it's important to do, as well, other things that keep you
satisfied. Then when you go on court, you're more happy and you feel more
relaxed, as well.
JJ:歐,那很棒啊。有時候讓你的心思不在網球上,想點別的事,做些不同活動
。但是有好的平衡很重要。你不能越過界線做太多其它不是你的工作的事,那不
是你的優先事項。
我最重要的當然是我的網球,然後有些其他事可以享受,這讓我很開心。在生活
中開心很重要。如果你整天只有網球、網球、網球,一陣子之後你大概會說,我
沒法再做這個了。
那是為什麼也做些其他事讓你自己很滿足。然後當你上場,你比較開心而且也放
鬆。
Q. Do you think women's tennis might be more dramatic or entertaining if you
played best-of-five sets?
問:你想女子網球如果打五盤會有比較多劇場跟娛樂性嗎?
(三盤的劇場還不夠喔........要改五盤先幫我叫救護車 預防心臟病發)
JELENA JANKOVIC: I don't know. I think it's already dramatic and interesting
even when we play, you know, two or three sets. You know, I think women's
tennis is quite interesting, especially with the personalities that we have.
You know, all those girls out there, they're really giving their best.
But when it comes to playing five sets, I think it's more -- it comes more to
the fitness of the girls. You know, it depends who is the fittest of them
all, who can hang in and play good tennis for five sets. It's not easy.
It's not easy to keep your level, you know, high, from the beginning till the
end, play with the same intensity and the same effort. So that's why I think
it comes to the fitness more than, you know, the other things.
Would be interesting. We can see.
JJ:我不知道耶,我想當我們打兩三盤時,這已經夠有劇場娛樂性了。我想女子網
球很有趣,特別是我們的個性。這些女生,他們總是盡其所能。
但是當打五盤時,我想,那就跟女生的體力有關。那看誰比較有體力,誰可以堅持
並打五盤好球,那不太容易。
從頭到尾維持你的高水準不容易,以一樣的球度和努力打球。所以那是為什麼體力
比其他事都重要。
那會比較有趣嗎。我們可以看看啊。
Q. Why is Serbia having such a fantastic period in sport in so many different
sports?
問:為什麼塞爾維亞在很多不同運動有這麼棒的時期?
JELENA JANKOVIC: I think we're quite talented (laughter).
JJ:我想我們很有天分(大笑)。
Q. But you grew up in war, your generation. You're having so many different
sports.
問:但是你和你的世代在戰爭中成長。你有很多不同體育項目。
JELENA JANKOVIC: Yeah, but we're just a talented nation. I don't know how to
explain it. But we have, you know, the talent in us. We have that, you know,
hunger. We are big fighters. We want to be the best that we can. We don't
really accept, you know, second places. We want to be the first.
So I think with this kind of mentality, that's why we are quite successful in
sports.
JJ:是啊,我們就是很有天分的國家啊。我不知道怎麼解釋。但是我們有天分。
我們有飢渴。我們是戰士。我們想要做到最好。我們不太接受第二名。我們要第
一。
所以我想有這種精神力,我們在運動中很成功。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.131.40