作者duffy (duffy)
看板SRB-CRO
標題JJ中網奪冠賽後訪問
時間Mon Sep 29 12:56:40 2008
(沒找到影片 就從訪問片段瞧瞧啦)
http://sports.sina.com.cn/t/2008-09-29/01263980132.shtml
揚科略施粉黛引記者讚歎 不畏懼與小威為NO.1硬碰硬
http://sports.sina.com.cn 2008年09月29日01:26 新浪體育
新浪體育訊 北京時間9月28日消息,在周日晚間結束的2008年中國網球公開賽女單
冠亞軍爭奪戰中,世界排名第二的塞爾維亞美女揚科維奇以6-3/6-2擊敗世界排名第7的俄
紅粉好手庫茲涅佐娃,連續5次參賽以來第一次奪得中網女單冠軍。
搖曳走入發佈會賽場的揚科維奇神采奕奕,略施粉黛,點染朱唇,還是高高馬尾的招
牌髮型,此時她換上了一件時尚的黑色兩件套短袖衫,蹬著足有10 釐米的高跟鞋!現場
記者為她的精心打扮集體鼓掌,還有男記者直接高喊"好漂亮啊",對此揚科維奇也報以甜
美的微笑,儘管她並不明白這句中文的含義,但是顯然瞭解是恭維,因此顯得相當的受落
。
中網的決賽是本賽季揚科維奇和庫茲涅佐娃在WTA巡迴賽中的第三次交手,前兩次迪
拜和東京的比賽揚科維奇都是以失敗告終,中網的決賽賽場笑到最後的揚科維奇以最甜蜜
的方式復仇成功,揚科維奇說:"因為之前輸給她兩次,所以在比賽中自己打得很有動力
,我很滿意今天比賽的結果。"對手庫茲涅佐娃認為自己和揚科維奇今天的發揮都不算好
,塞爾維亞美女卻不這麼認為,她說:"我在比賽中發揮了自己的正常水平,她發揮不好
是她自己的問題,我今天的表現好到足以贏得比賽。"談到對手庫茲涅佐娃的失利,她認
為對手在今年的決賽中表現不太好,如果在1/4決賽和半決賽中,她可能打出很好的球。
中網的賽場上,頭號種子揚科維奇像女王一樣得到了來自塞爾維亞同胞和中國球迷最
多的掌聲,揚科維奇表示自己非常享受球迷們對自己的優待,她說:"我很享受,也感謝
球迷們對我的支援,我覺得這事我經歷了艱苦的努力後應得的!"
頒獎現場上臺前,愛美的揚科維奇特意拿出唇彩扮靚自己,容光煥發地站在聚光燈下
。對此揚科維奇表示:"這是我的習慣,我喜歡化妝,我喜歡做髮型,女孩子們都愛這麼
做。可能有的女選手並不習慣這麼做。"
贏下中網比賽後揚科維奇的世界排名積分距離世界第一的小威還有21分,儘管賽前揚
科維奇表示希望以世界第一結束本賽季,但是拿到中網桂冠後的她卻顯得很低調,"我現
在的想法是打好每一場比賽,從比賽中吸取經驗,當然我在賽季後的訓練中也會更加努力
。"
下周,世界排名第一的小威和世界排名第二的揚科維奇將在德國的保時捷大獎賽上繼
續展開NO.1的爭奪戰,對此她說:"因為我們兩人分別是賽會頭號和二號種子,極有可能
在決賽中相遇,這將是一場非常有意思的比賽,就像美網決賽一樣。我希望成為世界排名
第一,但是我更多的關注點是在下一場比賽。"
(呂敏發自中網)
http://sports.sina.com.cn/t/2008-09-29/10353980854.shtml
揚科中網五年磨一劍 俏麗裝扮不僅是球員更是女人
http://sports.sina.com.cn 2008年09月29日10:35 足球-勁體育
記者毛偊報道 "那麼祝她決賽好運。"9月27日,在苦戰取勝鄭潔之後,庫茲涅佐娃這
樣談起翌日的決賽,如此自信因為在今年同揚科維奇的兩次交鋒中她都是最終的勝利者。
但最終,在9月28日的比賽中,揚科維奇卻以6比3、6比2的懸殊比分,輕鬆結束了戰鬥,
在連續參加五屆中網之後,終於如願問鼎了賽事冠軍。而庫茲涅佐娃,則延續了今年五次
進入決賽,五次惜敗的冠軍絕緣史。
因為上周末冷空氣的入侵,北京的氣溫一落千丈。人們的穿著也一下子從短衣短褲,
變成了長袖加外套。9月28日的女單決賽也不例外。一向愛漂亮的揚科維奇,在亮眼的黃
色網球裙下,套上了時尚的黑色打底褲;庫茲涅佐娃則不僅穿上了長褲,還在兩局比賽過
後,才脫下了厚厚的外套。一如揚科維奇更早地適應了北京寒冷的天氣,比賽中,這位一
號種子選手,也更早地進入了狀態。相比之下,庫茲涅佐娃在決賽中的表現,則和前一日
的半決賽判若兩人,不僅主動失誤層出不窮,致勝分也少得可憐。3比 6,幾乎沒有還手
之力,庫茲涅佐娃就輸掉了第一盤。第二盤的比賽,則幾乎是第一盤的翻版。在揚科維奇
行雲流水的進攻之下,庫茲涅佐娃只能左支右絀地疲于應付,偶然獲得進攻的機會,也往
往會因為準備不足而以失誤而告終。2比6,庫茲涅佐娃最終以更為懸殊的比分丟掉了第二
盤。
"今天的比賽,我沒有發揮出水平。決賽畢竟不同於其他場次的比賽,很遺憾我在今
年的五次決賽中,都只獲得了亞軍。"面對五次進入決賽,卻都無緣冠軍的問題,庫茲涅
佐娃表情很是冷峻。因為在前一天的發佈會上,她還暢談了自己在聯合會杯決賽之後,心
情和狀態都得到了不小提升的話題。但只一天之後,所謂的提升就畫上了句號,就連庫茲
涅佐娃都不得不用"戛然而止",來形容自己的狀態突然就消失得無影無蹤。
獲勝的揚科維奇則心情大好。她不僅在頒獎儀式之前,就掏出早已準備好的唇彩好好
打扮了一下自己;賽後發佈會,揚科維奇更是踩著金色的高跟鞋,穿著一身俏麗的黑衣登
場,就連頭髮都梳得一絲不苟。"是的,我不僅是一名網球選手,我更是一個女孩子。所
以比起被稱讚網球打得好,我更喜歡自己被稱讚是一個出色的女孩子。"因為打扮得著實
亮眼,揚科維奇甫一出現在賽場,就收到了在場所有記者的熱烈掌聲,而她則有些害羞地
捂住了臉。
"很高興在今年的比賽中,我比去年更進一步拿到了冠軍。這對我來說是個特別的獎
勵。我很喜歡來中國參加比賽,我的媽媽也是一樣。"大笑著,揚科維奇在發佈會上很是
輕鬆,因為獲得比賽的勝利之後,她原本最為擔心的財政問題,也終於迎刃而解。"我的
母親在這一周的時間中,總是不停地在四處購物。還好,我獲得了冠軍,這筆獎金應該可
以補上我母親大肆購物的虧空。"
輕鬆的話題過後,揚科維奇還是被問到了世界排名第一之爭。中網之後,她和小威廉
姆斯的積分差距縮小到了2位數。而下一周,她們兩人將同時出現在斯圖加特站的比賽中
,在那裏的比賽成績,將直接決定世界第一是否會再次易主。"比賽就是這樣,今年排行
榜的競爭也始終如此,在經歷了法網和美網的幾次失意之後,現在我已經能很輕易地問對
這個話題---比起世界排名第一,打好下一場比賽才是我要面對的問題。因為只要做到這
個,世界第一就能自然被收入囊中,我也就能配得上那個排名。"
(Then, this one is back to the business)
http://ap.google.com/article/ALeqM5jSLif4NqEI6vSkMlEr7fwLJuMq4AD93FPI880
Roddick, Jankovic take China Open titles
By STEPHEN WADE – 12 hours ago
BEIJING (AP) — No smashed racket this time, but Andy Roddick did show fans
his volatile temper in beating Dudi Sela 6-4, 6-7 (6), 6-3 Sunday to win the
China Open.
After winning the first set and leading the second with an early break,
Roddick served a double fault and then botched a shot at the net. That
allowed Sela to break back, and Roddick lost his cool.
With a powerful underhand swoosh, the American sent a tennis ball high over
the crowd and out of the two-tiered Beijing Tennis Center.
"I didn't break anything," Roddick joked later, alluding to Friday's
quarterfinal victory over Juan Carlos Ferrero, when he shattered the head of
his racket in a fit of anger.
In the women's final, top-seeded Jelena Jankovic defeated No. 4 Svetlana
Kuznetsova 6-3, 6-2. It was the Serb's second title this season and the
seventh of her career. It also made up for losing in last year's final to
Agnes Szavay of Hungary.
It was Kuznetsova's fifth final this season — and her fifth loss.
這是庫子娃本季第五次決賽 - 以及第五次輸球。
The victory left Jankovic just 21 points behind No. 1 Serena Williams in the
WTA rankings. They are both scheduled to play in Stuttgart, Germany, in the
next WTA event. Six other 10 top players are also in the field.
勝利讓JJ離WTA排名第一的小威只有21分的差距。他們都會在下禮拜德國司圖加特
出賽。排名前十中有六位都會上場。
Roddick dug deep to defeat Sela, a player ranked 92nd by the ATP — but a
clever one who managed to keep many of Roddick's blistering serves in play
and then frustrated him with repeated lobs and passing shots from the
backhand and forehand.
Roddick failed to close out the match in the second-set tiebreaker. With
Roddick serving and leading 6-4, Sela won four straight points to win the
tiebreaker. Sela raced to his chair, sat down quickly and clenched his right
fist.
"In the back of my mind, I knew I'd played in 38-40 finals and I knew this
was his first one," Roddick said. "I knew that had to count for something. I
wanted to stay in there and compete, even though he was the hot player for
the majority of the day."
Roddick won twice earlier this year, taking a tournament in February in San
Jose, Calif., and in March in Dubai. It was his 40th final, and his 26th
career ATP title.
Sela is the first Israeli to reach an ATP final since Harel Levy in 2000,
although he failed to become the first Israeli winner since Amos Mansdorf in
1993.
Sela managed to relax after a nervous first set, returning better and making
Roddick work.
He said he lost concentration in the sixth game of the final set, allowing
Roddick to break and take control. Still, he saw consolation in the defeat.
"This helps a lot," Sela said. "It's a lot of confidence that showed I can
play with these big players."
Jankovic's victory avenged two losses this season to Kuznetsova, one just a
week ago in Tokyo.
JJ的勝利替自己在本季輸給庫子娃兩次報了仇,其中一次上禮拜才發生在東京。
"When I came on court I really was motivated and came out with a game plan,
especially after playing her last week," said Jankovic, a former top-ranked
player.
"當我上場時我很有動力而且帶著比賽計畫出來,特別是在和她上禮拜比賽之後,"
JJ說,之前排名一球員。
Though she could replace Williams as No. 1 after next week's tournament in
Stuttgart, Jankovic would prefer to be in that spot when the season ends. She
also has winning her first grand slam in mind.
雖然她可以在下週Stutgart比賽後取代小威成為第一,JJ比較想在季終待在那個位
置。她心中也包括贏得第一個大滿貫。
"I will work very hard in the offseason, trying to get stronger and fitter
and trying to bring my tennis game to the next level," Jankovic said.
"Hopefully I can win a grand slam next year."
"我會在球季結束後非常努力,試著變得更強壯且狀態更好,並試著將我的網球技術
帶到下一個層級",JJ說。"希望我可以在明年贏得大滿貫。"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.132.44
推 Rotorua:好想看JJ賽後記者會的照片 09/29 13:04
→ duffy:上面1717篇有貼 09/29 13:10