精華區beta SRB-CRO 關於我們 聯絡資訊
看在貝果份上 再來篇有趣的 http://www.jj-jelenajankovic.com/eng/blog.php?blog_je=21&mesec_je=1 27.01.2008. End of the Australian Tour Hello my friends... Buenos Dias mis amigos... Bonjour mes amis... I am going to be very brief about the second week at the Australian Open. There is no much to say, you saw everything on the court. I tried my best, I was injured and my back was hurting a lot. I am very emotional, and even though I tend to hide my emotions and try to stay tough, I could not do that against Sharapova. As most of you saw, I started crying. I am very outgoing person who likes to laugh and have fun. I guess this was a chance for all of you to get to know me better. I could not handle the pain, but I did not want to quit even though that was the reasonable thing to do. I respect all of my fans and I am a fighter until the end. I was disappointed after the match, not because I lost, I just wanted to give my maximum and I was not able to do that due to the injury. 我會很快簡報澳網第二週。沒有太多可以說的,你們已經看到所有在場上發生的事 情。我盡力了,我傷了背而且很痛。我非常情緒化,甚至我想隱藏我的情緒並保持 堅強,但是我沒法那樣和莎拉波娃比賽。如你們所看到的,我開始哭。我是非常外 向的人,喜歡大笑和樂趣。我猜這是讓你們更了解我的機會。我沒法忍受疼痛,但 是我不想退出,甚至那是很合理該做的事。我重視所有球迷而且我是戰鬥到在後的 鬥士。我在賽後很失望,不是因為我輸,我只想給出我最大能力但是因為傷勢我做 不到。 (那時正好碰到希斯萊傑可能服藥過量猝死新聞 這小姐就開始唉唉唉 自己吃太多止痛藥 會不會也...=.=a 傷勢 叫防護員 包紮 又一直參加比賽...真不知道該佩服還是可憐她的身體) In the last couple of weeks I had so many ups and downs. After all, I have many reasons to be satisfied. I came all the way to the semi-final which is my best result at the Australian Open. This success is even bigger when I take into consideration the sinus surgery I had at the end of the year. After the rehab, I was able to start practicing but there was no enough time to prepare for the new season as much as I usually anticipate. I was proud of myself how mentally strong I was throughout the tournament and all exciting matches that I played. I came to Australia with no expectations, but I am leaving with a big smile on my face even though my back still hurts. 過去幾週我有太多起伏。終究我有許多理由可以感到滿意。我打到生涯最佳澳網紀 錄的四強賽。當我考路到我在去年底才動了鼻竇手術,這成就甚至更大。在復原後 ,我可以開始練習但是時間不夠讓我到達通常我為新賽季所準備程度。我很驕傲我 自己精神上夠強壯能通過這錦標賽和所有我打的刺激比賽。我不抱任何期望來到澳 洲,但是我將帶著微笑離開,雖然我的背還在痛。 Very soon I fly back home to Belgrade, Serbia. I will literally spend few hours and there I will be visiting doctors who should help me with my injuries, and then I am heading to Budapest, Hungary. Our national team is playing qualifications, and I have been the captain of the team in the past years. I do not want to let down my team even though I am injured so I will try to do my best and help Serbia get the spot on the world Fed Cup scene playing against top nations. I really like playing for my country, and it is a unique feeling when you are able to represent your people and nation. As soon as I am done with that, I should head to the United States where I will be practicing for tournaments in the Middle East. 很快我就會飛回塞爾維亞貝爾格勒的家。我應該會在那花幾個小時,拜訪可以幫助 我傷勢的醫生,然後我將前進匈牙利布達佩斯,我們國家對將參加資格賽。在過去 幾年我都是隊長。雖然我受傷,我不想讓我的隊伍失望,所以我將盡最大努力幫助 塞爾維亞得到在聯邦盃世界組的位置,可以和頂尖國家隊比賽。我很喜歡為我的國 家比賽,你能代表你的人民和國家比賽是很獨特的感覺。當我完成時,我應該前往 美國,在那我將為了中東比賽練習。 On Friday, it was time to get back to the real world. I like being a normal girl who gets away from the tennis life and spends some quality time with family and friends. That's when I can really be myself, an outgoing girl who likes to enjoy many things in the life. It's very important to have a good balance. Tennis is very important thing in my life, but I also love experiencing variety of things outside the court. I decided to devote some time to myself and my mother so we went together to shop in Melbourne, we visited a Spa where I got a haircut, did manicure and pedicure, and then we met some friends for dinner. Our friends have a little boy who I loved so much. I am including a picture so you can see two of us together. I played with him all the time; I could not resist him at all. Kids really make me happy. A lot of times they approach me shaking since they are afraid to talk to me. When they say I am their idol and that they started playing tennis because of me, it is a big responsibility for me and I want to be a good influence on them both on and off the court. I can never say no for a kid asking autograph or them wanting to take a picture with me. 星期五,那是回到真實世界時刻。在離開網球生活時我喜歡當個一般女孩,花些時 間和家人與朋友一起。那是我可以真的當我自己,外向女孩喜歡享受生活中的許多 事。擁有好的平衡是很重要的。網球是我生活中很重要的事,但我也喜歡體驗球場 外的各種事物。我決定花些時間給自己和我媽,所以我們一起去墨爾本血拼,我們 拜訪Spa,我剪了新髮型,做指甲美容,然後和一些朋友碰面吃晚飯。我們的朋友 有個小男孩,我很喜歡他。我放了些照片上來,所以你們可以看到我們兩個在一起 。我總是和他玩在一起,我就是沒法拒絕他。小孩總是讓我開心。很多時候他們顫 抖著靠近我,因為他們怕跟我說話。當他們說我是他們的偶像,他們因為我開始打 網球,那對我是很大的責任,而我想成為場內外的正面表率。我永遠無法對跟我要 簽名或合照的小孩說不。 (照片都在墨爾本市區Swanston Street拍的 一張在town hall前面 另一張應該是馬車上 那條街的觀光特色XD 後面還有電車經過) At the end of this week, I have a brief message for all of you. Sometimes words cannot describe my feelings how much you mean to me. Some of your comments after my loss made my cry. I know most of you did not sleep during the nights when I played and then you would have to work in the morning or go to school. I appreciate your dedication and cannot thank you enough. I hope in the months to come we will all celebrate new titles. That's my promise, JJ will be back in a full HEALTHY swing soon... 在本週結束前,我要留給你們一個簡短訊息。有時候文字無法描述你們對我到底有多 重要。有些你們在我輸球後的評語讓我哭泣。我知道你們很多人在我比賽時晚上不睡 覺然後你必須在早上去上班或上課。我感謝你們的而且我的感激。我希望未來幾個月 我們將為新冠軍頭銜慶祝。那是我的承諾,JJ會很快恢復完全健康狀態... Kisses... Besos... Bisous... Jelena -- 所以小Q毛可以獲得大姊姊歡心 大Q毛(Jamie)就... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.67.30.1
Ally1213:小Q毛比較可愛嘛 XD 10/03 16:26