精華區beta SRB-CRO 關於我們 聯絡資訊
(今日心情好 跳過霍普曼盃受傷報告 來點有樂趣的XD) http://www.jj-jelenajankovic.com/eng/blog.php?blog_je=19&mesec_je=1 13.01.2008. It's action time! It is good to be back to Melbourne. Since my junior days I have had great moments here. The news for all of you is that I have a new coach. His name is Scott Humphries. He comes from the United States, and he used to play on the Tour. We are still in the initial stage of working together and hopefully we will continue working in the future as well. 回到墨爾本真好。從我青少年開始在這裡我總有很棒的時光。給你們的新聞是我 有新教練。他的名字是Scott Humphries。他來自美國,他習慣巡迴比賽。我們 仍然在一開始磨合階段。希望我們將來也會繼續合作。 (後來紅土賽季前換成現在教練 Ricardo Sanchez 沒記錯的話是來自西班牙) I enjoy being here in Melbourne with my team (mother, coach, and trainer) and so far it has been a lot of fun. I am having a blast with my mother and trainer. We are staying in a very large apartment where we are able to cook. Last night they gave me hard time telling me that I need to learn how to cook as they described I would probably poison someone if I do not start learning some culinary tricks. Since many of you know I have a sweet tooth, I wanted to try and make some crepes. It was risky; the desert has to be tasty in order to complete the whole meal or otherwise it would ruin the whole dinner. I followed the directions from my mom, made several crepes, and as I was putting chocolate in them, I forgot that I left one in the pan and it burned. The fire alarm went off, I created a mess but we had a great laugh. 我很享受和我的團隊(媽媽、教練和訓練員)在墨爾本的時光。我和我媽媽跟訓練員 有個爆笑時光。我們待在非常大的公寓,我們在那可以下廚。昨晚他們給我一頓好 受,跟我說我需要學習如何煮食,因為他們描述我如果不開始學些廚藝技巧我大概 會毒害某人。你們很多人知道我很愛甜食,我想要試著做些可麗餅。那是有風險的 ;甜點要很好吃才能讓整頓飯完美,不然那會毀了整個晚餐。我遵循我媽媽的指導 ,做了幾張可麗餅,然後我放了些巧克力在裡面,我忘記我留了一片在平底鍋裡然 後就燒焦了。火警鈴響了,我製造了一陣混亂但是我們有很好的笑話。 (可麗餅怎麼做 http://blog.udn.com/bus9y2y/2043735 澳洲還頗容易買到巧克力醬來加的 之前同學做還要加香蕉 火警鈴在墨爾本是可以很靈敏的 以前有次我煮麵 不小心火開太大 麵還沒變軟入鍋就被鍋邊竄上來的火燒到 多了點煙當場房間內警鈴就響了 幸好我立刻關火把煙抽掉就沒事 沒讓整棟警鈴都響起來 已經不記得去年有幾次在學生公寓因為有人煮飯燒焦 整棟公寓警鈴大作 錄音廣播立刻要你evacuate 疏散出去 連消防員都來了..來關警鈴 有次還半夜三點!!!) Today I drove in the Lamborghini with the company's representatives. As most of you know, Prince is my sponsor and they organized a party for many friends of the company. All of tennis players sponsored by Prince attended the party as well. The company sent the Lamborghini to pick me up. As organizers said, Prince made a special arrangement for their Princess. J It was my first time in the car. I love sport cars, I guess because I do not have a chance to ride in them often. I could easily get used to this kind of treatment, having a driver and one red Lamborghini, hahaha. When I was getting out of the car, many photographers waited to catch players on the spot. I wore a short black dress with very attractive bright blue shoes (Christian Louboutin). I could not believe how much attention I would get by wearing these shoes. I was constantly asked where I bought them, and receiving positive comments that they look excellent on me. 今天我和公司代表搭藍寶堅尼。如你們所知道,Prince是我的贊助商而他們為公司 的許多朋友舉辦宴會。所有Prince贊助的球員都參加了宴會。這公司派藍寶堅尼來 接我。如主辦者說的,王子(Prince)替他們的公主準備特別安排。那是我第一次在 這種車裡。我喜歡跑車,我猜是因為我沒什麼機會常常搭它。我可以很容易習慣這 種待遇,一位駕駛和紅色藍寶堅尼,哈哈哈。當我離開這部車時,很多攝影師在那 裡等著拍我們。我穿黑色短裙和非常吸引人的藍色高跟鞋(Christian Louboutin) 。我無法相信穿這些鞋子我吸引到很多人注意。我一直被問在哪買的,還得到它們 在我腳上看起來很棒的正面評語。 Couple of days ago, Independent Channel premiered the Reebok add called “ Framed”. This is actually a short movie (30min) in which there is several famous athletes starring. The idea was to describe lives of athletes, get to know us better, all of that through Reebok brand. I acted with the actress Brittany Snow. This time she was in the role of director, and it was a blast working with her since our personalities match a lot. I have not seen the movie myself, but this add will be broadcasted soon all over the United States and then throughout the world. I will post the video on my website as soon it becomes available. 幾天之前,獨立頻道首播Reebok廣告"Framed"。這其實是短片(30分鐘),其中有幾 個有名運動員參予其中。這概念是描述運動員的生活,通過Reebok品牌更加了解我 們。我和Brittany Snow合作。這次她是導演,和他合作很歡樂因為我們的個性很 合。我自己還沒看過那點影,但廣告將在全美播出,然後在全世界。我會拿到影片 後將它放在我的網站上。 (有興趣者可以去下載 http://www.jj-jelenajankovic.com/eng/download.html ) I am going to get ready for tomorrow since I need to wake up early for the match. I hope all of you will get to see me play not only tomorrow, but in the next two weeks. 我將去為明天作準備因為我需要為了比賽早起。我希望你們不只在明天看到我比賽, 還有下兩個禮拜。 Hugs & Kisses, Jelena -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.67.30.1