推 yittahung:我要那個白色包包 :p 10/01 13:31
http://www.jj-jelenajankovic.com/eng/blog.php
慶功照三枚 香檳 草莓 巧克力! 看衣服像是中網記者會後
30.09.2008.
Letter from Stuttgart
Hello again,
This week it was all about tennis. As you can imagine, I am very happy to
have left Beijing with my second title of the year and the seventh of my
career. To be honest, I wasn't that excited about making the long trip back
to Beijing after just having been there a few weeks ago but of course now I
am happy to have gone. The people have really been very welcoming and I even
started to like the food!
本週就是網球。如你所想像的,我非常開心帶著我今年第二個冠軍,也是我生涯第
七個冠軍離開北京。老實說,我對於才剛在那幾禮拜又得長途旅行到北京一點都不
興奮,不過現在我當然很開心我有去。那裡的人非常善待我們,我甚至開始喜歡那
裡的食物!
(今年是加了什麼料讓JJ開始喜歡嗎? =.=a)
It took me a little while to get into the tournament, but with each match I
grew in confidence and played better and better. The semi final against Vera
was particularly tough but once I got through that three set match I had a
lot of confidence going into the final. I knew that playing Svetlana wasn't
going to be easy especially as she beat me the week before in Tokyo but I
just went out there knowing what i need to do in order to win. I played a
good match and I stuck to the game plan I had going into the match. Playing
tennis at this level, small differences make a big difference and in the
final I just felt as if everything clicked.
我花了點時間才進入比賽狀況,但是每個比賽都讓我多了點信心並且打得更好。和
Vera的四強賽特別艱難,但我一旦通過三盤的考驗讓我有很多信心進入決賽。我知
道和Svetlana比賽並不簡單,特別是他上禮拜才在東京打敗我,但我只是上場並且
知道我該做什麼以贏得比賽。我打了場好比賽而且我堅持我帶上場的比賽計劃。以
這種等級打網球,小變化可以造成大不同,在決賽我只覺得每件事都對了。
I then made the long journey back to Europe. I have arrived in Stuttgart
where I will get a late start to play my first match on Thursday. I haven't
even had the chance to look at the draw but I will just try and stay focused
on my game and continue with my work. I have a couple of activities to do
before I start including a media roundtable today. I may go to the player
party this evening if I am not too tired and if I can figure out what to
wear! I have to get rid of all my summer clothes and get the warm winter
clothes because here in Europe is quiet cold.
我花了很長的旅程回到歐洲。我到達斯圖加特,並且會有個較晚的開始,在禮拜四
打第一場比賽。我還沒有機會看一下籤表,但我將會嘗試並且專注在我的比賽並且
持續我的工作。在開始前我有幾個活動,包括今天的媒體圓桌。我可能在今晚去球
員宴會,如果我不是太累而且找得到穿什麼的話。我必需丟掉所有夏天衣服並且弄
些溫暖的冬天衣服,因在歐洲這邊還頗冷的。
(媒體照片訪問
http://www.jamd.com/image/in-search/porsche+tennis+grand+prix/#44g83060246
http://www.jamd.com/image/in-search/porsche+tennis+grand+prix/#45g83060240
http://www.jamd.com/image/in-search/porsche+tennis+grand+prix/#46g83060231
http://www.jamd.com/image/in-search/porsche+tennis+grand+prix/#47g83060205
http://www.jamd.com/image/in-search/porsche+tennis+grand+prix/#48g83060202
球員宴會 德國設計師趕快提供衣服JJ就會去啦XDDD)
I hope to get over the jet lag soon because being wide awake at 3am and dead
tired at noon is not fun at all! As long as I don't fall asleep during my
match I should be ok! Also I forgot to say that I am so excited to have both
of my parents here with me at the tournament. My mom always travels with me
as you all know and my dad arrived last night from America to see me...
我希望趕快克服時差,因為清晨3點睡不著然後在中午12累斃可一點都不有趣!只
要我不要在比賽中睡著,一切應該都沒問題!我忘記說我很興奮我爸媽在這個比賽
都會跟我一起在這裡。你們都知道我媽總是跟我一起旅行,而我爸昨晚剛從美國
到這來看我...
That's all for now. Thanks for following along.
With Love
JJ
--
睡在場上...你以為你沒前科嗎?.....喂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.30.1