精華區beta SRB-CRO 關於我們 聯絡資訊
http://www.usopen.org/en_US/news/interviews/ 2010-09-02/201009031283488198801.html (這天中央球場的大種子都直落二或三過關,還好Nole沒給人家破梗) An Interview With: Novak Djokovic Thursday, September 2, 2010 [3] N Djokovic (SRB) d P Petzschner (GER) 75 63 76(6) Q. How do you feel about the way you played and also coming through in straight sets after the first round, how important was that? 這一輪終於不用打中風五盤的比賽了,直落三感覺如何? NOVAK DJOKOVIC: It's great. It's important to save as much energy in the opening rounds, especially after the first match. It was very long. 太棒啦\^o^/剛開賽前幾輪打得有活力是非常重要的,尤其是第一輪打那麼久。(的 要死不活的比賽) Overall I can be satisfied with the performance today, even though there were some moments when I wasn't playing that great and I gave him chance to come back to the match, and I was not supposed to do that. In the end, I played well when I needed to and was a little bit lucky. 總之整體來說我很滿意今天的表現,(8個DF?)雖然有時候我並不是打得很好,也給 他一些機會,這並不是本少爺的意思,不過最後我需要撐住的時候拿出夜王本事,有點 幸運吧。 Q. You and Blake are both capable of some really exciting, crowd pleasing shots. What kind of match do you expect? 你和光頭殺手都是很會逗樂觀眾的球員,下一場比賽預期如何? NOVAK DJOKOVIC: James always plays well here. He's been so many years, you know, on this level, winning against a lot of top players. He knows how it feels like to play on a big stage in important matches. 他一直以來都在這裡打得很好,知道如何在大舞台上作戰,也知道如何擊敗頂尖 選手。 He's very aggressive player, and I have no doubt that he's going to have that mindset when we step on the court. You know, he's going to try to take the ball early, and I have to be ready for that. 我毫無疑問的他一定信心十足,他會想要先下手為強,但我也會準備好硬戰。 (請大會排給我們家少爺夜場吧!!普利斯!) Q. Do you think Petzschner's ranking was a little deceiving? 你會不會覺得Petzschner的排名有點偏低了? NOVAK DJOKOVIC: Well, yes, you know, especially in the Grand Slams, the opening rounds, the players play great tennis even though the ranking is not really a great judgment of their game. But still, you know, it's kind of hard to keep up with rankings. There are so many great players on the tour, you cannot rely only on one, two good results throughout the whole year; you really have to be very consistent in order to have a good ranking. 是這樣沒錯,特別是在大滿貫的前幾輪比賽,他們總是會有好表現,雖然排名不是 很高。但是維持排名是最難的一件事情,你不能單靠幾場比賽爆氣,你必須維持一 整年去對抗頂尖選手才能有好排名。 (所以少爺是在自我稱讚嗎XD) And it's important to get in the top 30 in Grand Slams and be able to have to be seeded so you can avoid the top players, at least in a couple of rounds. 所以擠進前30名是最重要的,至少在大滿貫前幾輪可以避開頂尖選手。 (可能遇到少爺算是幸運的orz) Q. What was the crowd like for you tonight on your first night match? 當夜王的時候球迷的呼喊感覺很棒吧? NOVAK DJOKOVIC: Well, I looked forward to a night match, especially after a tough one two days ago on extreme heat. I was really excited, not just for different conditions, I was excited for the crowd. It's different. I mean, crowd in the night and crowd in the day in US Open is absolutely different. You know, the crowd in the night enjoys it. They don't have a sun, so they just kind of relaxing. You know, they're looking for some entertainment. 我一直都想當夜王,(好誠實)我非常興奮,因為你也知道連 群眾都有白天黑夜之分,白天的時候因為有太陽他們會放很鬆,夜晚的時候才會有效 果。(那是你吧!居然有人可以諉過到球迷身上 \_/) Late in the third set, we gave it to them. They were appreciating that then. I think they wanted to see a longer match. It was okay. It was normal. I was just fortunate not to have that. I wanted to finish up in straight sets. 最後一盤快要結束時,他們也主導一切氣氛,他們想要一場更長的比賽(那可 以去看日場的少爺)那沒關係,我習慣了,而且我也幸運的直落三獲勝。 Q. Does the crowd get to you at all, especially when they start going for the underdog? 所以人家不支持你你會發怒嗎?特別是他們支持黑馬的時候? NOVAK DJOKOVIC: Well, look, you know, I've faced this situation many different situations with the crowd in my life. I'm trying to use that experience in my favor. You know, you cannot always have a crowd behind you, but you always try to have because it's very important in every match you play. It's a big support. Just big energy when the crowd is behind you. 其實我本來就該面對這種情況,(因為曾經得罪過老美XD")我希望能夠用經驗 對抗這一切,本來沒有人可以永遠都受到群眾支持,但當然我會盡量去擄獲大家 的心,因為這是一個很重要的武器。(原來是這樣所以才開黃腔!!orz) Q. Did you watch Janko's match last night and what do you think of him, Ivanovic, Jankovic? 你有看其他賽克選手的比賽嘛? NOVAK DJOKOVIC: It's fantastic for our country. We're just so proud to be able to represent the country so well on such a big stage. Of course, it's individual sport. You kind of represent yourself in the first place. But on the other hand, you know, you have a Serbian flag next to your name. Whenever you show up on a big stadiums like that, playing in front of 15,000, 20,000 people, it's a big deal. 對我們國家來說當然是很美妙的事情,能夠代表國家打出好成績當然很榮耀。雖然 網球是很個人的運動,但是代表你自己的同時後面也有國旗跟著你,所以當你 站上這麼大的場地,有幾萬人在看你,是很重要的事情。 For Janko, I think it's one of the best matches he ever played. Actually, he played a fantastic match. Andy wasn't playing that bad. It's just that Janko was hitting so many winners all over the court. It was just his day. All credit to him. If he continues playing like that, he has, I think, a good chance against everybody. 特別談到Tips的話,他打出生涯代表作了,其實andy打得沒那麼差,但是Tips的 致勝球太可怕。請大家稱讚他,如果他這樣打下去(應該會打敗我們家少爺嗎 orz)對任何人都有機會。 Q. I'm going to ask you about the between the legs shot by Roger. 又要問老梗的胯下擊球 NOVAK DJOKOVIC: Shot (smiling)? 吼優 Q. Some people say that's the greatest shot they've ever seen. As a player, do you have a shot you've seen someone do that was the greatest shot you've ever seen? 大家都說那是看過最強的一球,身為一個被打出史上最強的球的苦主,請問你 看過最強的是? NOVAK DJOKOVIC: A couple of shots in my life that I saw that are just incredible. Actually, one of them was Janko's in the Davis Cup, I think, Serbia against Australia 2007, when he hit he was playing Hewitt. He was on the forehand side, kind of stretched out of the court. 很多球都馬很強阿,我看過2007年DC的時候,Tips打野兔,他在正拍位置。 Hewitt, you know, hit an approach shot to his backhand side. There was no way he could make that ball. So he kind of played it behind like that, played a cross court winner. It was incredible. 野兔上網逼近打出一記反拍,Tips不可能接到的,但是他還是往後退回了一個 致勝球,不可思議。 There are a couple of shots that just come up for you in the right moment. You just, I guess, close your eyes and hope for the best. The odds of hitting those shots that well are not that big. You know, if you try 10 out of 10, I don't think you would make it. But still, from my perspective, wasn't fun seeing Roger doing that shot last year. That's definitely a fact, yeah (smiling). But it was great. It was fantastic shot, definitely. For me, unfortunately I was across the net. 很多時候碰碰運氣總是可以打出來,如果你打10次當然不可能10次都打出漂亮 美球。不過對我個人來說,費神的那球絕對不可能有趣那很厲害那很神奇,但 本人可是在網子對面耶,哭哭。(淚奔) Q. Do you yourself have a great shot that you've hit? 那你有沒有打出過神乎其技的一球阿? NOVAK DJOKOVIC: I did have some great passing shots, a couple of those that I hit. This one tonight, you know, from the backhand was quite good. Through the legs, not yet. I guess I have to work on that. 好啦我有打過很多,但是今天還沒完成胯下擊球,讓人家練習嘛~ Q. You almost doubled over backwards when you won, so thrilled not to have it go into another set. Was there a thought that crossed your mind like, He's going to win this tiebreak and I'm going to have to go another set? 關鍵時刻發出DF就是大少爺您的本領,這樣很可能又要多打一盤,你當時到底 在想啥阿?夜王想多當一盤? NOVAK DJOKOVIC: Definitely, a lot of thinking towards the end of the third set. Pressure is on. You feel it. I wasn't putting a lot of first serves in. You know, you could feel I was a little bit shaky. 接近結束的時候總是會近鄉情怯一下啦,會有壓力,一發我很努力的發,但 就是會很抖阿。 But, yeah, just fortunate. Just patient, and he missed a crucial forehand on 6 All. This is tennis. It can all turn around in a split of a second. 但是夜王總有幸運時(?!),而且他又在6:6的時候正拍送我大禮,這就是 網球的真諦阿! Q. There were a huge amount of dropshots in this match. 今天好像有很多小球戰術 NOVAK DJOKOVIC: I was trying to keep up with him. You know, he played so many great dropshots today. He was using wind very well. There was one side. Generally Arthur Ashe Stadium is very windy, one of the toughest conditions, toughest courts to play on. 對阿我決定和他拚了,他打了蠻多好小球,他利用了風勢,中央球場是一個 風勢很強的場地,其實不太好作戰。 There's a lot of wind on one side throughout the whole day, and especially the night. 今天的風勢都吹同一邊,而且晚上特別嚴重。 At one side I think people could notice we were winning more games playing with the wind in our back. From the other side, he was using serve well, serve and volley. He changes pace all the time. He doesn't give a lot of rhythm to his opponent. 我想大家可以發現逆風的時候比較容易拿分,在另外一邊時,他就利用發球 來得分,對手有在改變節奏,不想讓我處在同一個節奏中。 That was the case tonight. And I was aware of that. I just needed to, you know, hold on and wait for a chance and then use it. 這是今天的特例,但我也有發現這件事情,所以我會等待機會去破解。 (少爺突然很認真的講解戰術害我好不習慣orz) Q. Sitting here now, do you feel more better prepared for the rest of the tournament or less prepared? What's your feeling after the match today? 你現在覺得自己是準備好了嗎?今天打完感覺如何? (那當然一定是準備超好的,自我感覺良好是塞國人民中心信念) NOVAK DJOKOVIC: To be honest with you, I wasn't that skeptical after the first match for my physical condition because I know that physically I'm fit. I'm definitely ready for this tournament and mentally motivated to do well. 老實告訴你們,打完第一戰我根本沒有懷疑自己阿(果然...)我覺得 我狀況很好阿,整個美網我都準備好了。(沒關係,我們家少爺就是有氣勢!) Of course, every Grand Slam you play you want to do your best. It's one of the four biggest events in the sport.yeah, I have been playing really well in New York in last three years. 每個大滿貫一定都要全力以赴,這是四大滿貫耶,前三年我都打很好。 (少爺猛提當年勇,XD) The court is very suitable to my style of the game. I just hope I can maintain this high level of performance. I can build up my form towards the end of the tournament. 這裡非常適合我(夜間限定?)我可以打出好成績。 That's very important. In the opening rounds, you always kind of get used to the court, the crowd, the atmosphere, all these kinds of things. The opening rounds, you are favored to go through. 第一場比賽總是要去習慣球迷場地等一大堆事情(藉口) A lot of people expect you to go through. So it's not easy dealing with all these things.But, you know, once you get through that and kind of gain the momentum, you go as far as you can. 一開始大家都會看好你通過首輪,但很多事情很難說阿,(比方說發出8個DF嗎?) 過了第一關之後,就會關關過了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.43.38.27 ※ 編輯: tinybaby 來自: 115.43.38.27 (09/03 22:36)
XDXIX:為什麼我感覺不到他有準備好 哭哭... 09/03 22:38
Ally1213:你猜你每次說他是夜王的時候 我腦子裡浮現的是北村一輝 09/03 22:38
Ally1213:還是松岡昌宏? XDD 09/03 22:38
tinybaby:他有那麼強壯嗎?XD 09/03 22:51
Ally1213:哪方面強壯?(逃) 09/03 23:24
Marat:推夜間限定 XD 再推北村大叔 XDDD 09/03 23:32
a111156987:樓樓上露出本性了(指) 09/03 23:39
jacky6302:最近因為Nole的言論,塞克版聊好開喔XDDD 09/03 23:39
crystal1115:五樓XDDD 叫Nole回答你 答案一定很勁爆 09/04 00:12
crystal1115:他真的是夜王 打晚場的氣勢整個都不一樣 白天懶洋洋 09/04 00:13
kyleyu:Nole有信心的是雖然狀況很多,他還是會過關的~~~~樂天派 09/04 00:30
nicholasJCF:好好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 09/04 02:18
kasndjo:感謝搞笑翻譯XD 09/04 02:21