作者yittahung (Londoner)
看板SRB-CRO
標題Novak Djokovic邁阿密賽前訪問
時間Fri Mar 27 23:54:35 2009
http://www.sonyericssonopen.com/3/en/assets/pdfs/interviews/djokovic032609.pdf
March 26, 2009, Miami, Preview
Q. How are you feeling at the moment?
你現在感覺怎麼樣?
NOVAK DJOKOVIC: I feel all right. I'm physically quite fit, and mentally,
obviously, motivated to do well here, to get far in the tournament. I've won
this event two years ago, which is quite important for, you know, upcoming
2009 tournament.
It's quite suitable to my game, the surface, and I feel good, even though I
had -- the last match I played in Indian Wells was quite disappointing. It
was really one of the worst matches I've played in my career on this surface,
so I was not happy with the way I performed.
But, you know, life goes on. I'll try to work hard the next couple of days
and make things look right, and hopefully now I can get far.
我覺得還可以啊。身體蠻健康的,心理上,也想好好在這裡打久一點。我兩年前在這裡拿
下過冠軍,對接下來09年賽事也相當重要。場地蠻適合我的比賽,我感覺都不錯,即使我
上一場在IW打的很令人失望,那真的是我職業生涯裡在這場地上打過最糟的比賽之一,我
對於我那天的表現不滿意。但是,人生還是要繼續,我會在接下來幾天好好努力,讓一切
都不錯,希望我可以打到最後。
Q. How would you summarize your first few months of the year for you? Are you
happy with it?
你會怎麼總結你今年初這幾個月的表現? 你感到開心嗎?
NOVAK DJOKOVIC: Well, yeah. I'm satisfied. I know it could have been better,
and I wish something maybe a little bit more, especially in the major events,
towards the end of the event.
But I just didn't perform my best tennis when I needed to, and it's just that
-- but, you know, I had some decent results, you know. I played quarterfinals
of the Grand Slam, semifinals of Marseilles, and then I won the tournament in
Dubai, which was really mportant for my confidence, that I can really come back
on the right path. So this is what I'm trying now.
是的,我滿意。我知道可以更好,我也希望可以再更好,特別是在一些主要的比賽裡,在
賽事快要結束時,我在我需要打出自己最好狀態時沒有好好表現,但我有一些還不錯的結
果。我在大滿貫裡打到八強,馬賽打到四強,拿下杜拜冠軍,對我的信心提升很重要,讓
我可以重新回到正常步伐。這也是我現在在努力的。
Q. Can you talk about how close the field is, the world's top players? It's
not just No. 1 and everybody else. What's that mean when you go into a
tournament?
你可以談談對於世界頂尖選手,在網球這個領域,目前有多接近?現在不是只有世界第一
和其他人。你來到一場賽事中,對你的意義又是什麼?
NOVAK DJOKOVIC: It means a lot in the first place for the sport, because I
think it's -- it's a wish for all the tennis fans worldwide to see more
variety of the players, that they can win the major events.
So I think that's what's going on in this moment. You have not any more two
or three, you have now four, five, six players that they can really go all
the way through. So I think it makes it more interesting for the game, for
sport, for everybody.
It's a challenge for us players since we have more candidates, more rivalry,
and makes you want to improve more.
對這運動來說意義很重大,我想對所有的網球迷都希望,可以看到更多選手,他們可以贏
得更多主要賽事。我想這就是此刻的狀況,你不再只有兩三個選手,現在有四五六,他們
可以在場上競爭。我覺得對比賽來說更有趣了,對這運動、對大家來說都是。對選手而言
也是挑戰,我們有更多的候選人、競爭對手,讓你也想好好提升自己。
Q. Did you see the Australian men's final? Did you watch the men's final?
你有看澳網決賽嗎
NOVAK DJOKOVIC: Yes. I did some, yes. Not all of it.
有看一些,但沒有全部看。
Q. You're an expert beyond any commentator. Was there anything about that
match that took you by surprise or the aftermath? Or did it go as you thought
it would go?
除了那些評論員外,你也算是專家。對這場比賽有什麼讓你驚訝的事情? 或者結果就跟你
想的一樣?
NOVAK DJOKOVIC: I thought it was quite a great match. They both played really
well. You know, Rafa played more patient, I think better tennis in the
important moments. It was just a couple points that it was really decided.
I'm thinking the last couple matches they played against each other it was
really a couple of points that really decided the winner. So, I mean, they
are the two best players in the world for the last four or five years.
Most of the tennis fans, what they expect from them is always to play a
fantastic match. So really high level. That's what they did in Australia.
是一場很棒的比賽。兩個人都打的很好。但Rafa打的更為有耐心,在一些重要時刻也打的
比較好。其實就是幾分的差距決定比賽。我再想他們過去的幾場對決,都是打的很接近而
決定贏家的。他們是過去四五年裡最好的兩位選手。很多網球迷也都期待他們可以打出精
采的比賽。他們在澳網的比賽,是很高品質的比賽。
Q. The Roddick match at Indian Wells, you and Andy have a bit of a rivalry,
for whatever reason. Is it that he's playing so much better this year with
his new coach and new conditioning, or is it a combination that you kind of
didn't seem that fired up for the match?
和Roddick在IW的比賽,你和Andy有一些競爭,不管什麼理由。所以是他今年打的真的這
麼好,因為新的教練、新的狀況,或者其實也是因為你在那場比賽中沒有發揮?
NOVAK DJOKOVIC: He's playing better. That's a fact. He's stepping up more in
the court, and he's -- you just feel the improvement.
But in that specific -- specifically that match, it wasn't -- it wasn't only
him, you know. He was playing a quite solid, solid match, but he didn't
needed to do something extra, because I think I was giving him all the points
away. I was just making incredible amount of the unforced errors, and already
a break in the first game, you know, gave him a lot of advantage.
So I just wasn't myself that day. But, you know, turn the next page.
他打的比較好。這就是事實。他在場上的腳步也加快,你就是可以感受到他的進步。但在
這場比賽,不是只有他,他打的很穩,但更多時候我就是大送分,我有一些很令人難以置
信的失誤,然後在一開始就被破發,又給他更多優勢。那一天,我不是我。但就是忘記吧
,換新一頁。
Q. Just to take you back to that match in Indian Wells, obviously immediately
following it it's difficult for you to understand why you might not have
played so well. You've had a chance to reflect now. Do you know why that
performance was what it was?
你知道為什麼那場表現會這樣嗎?
NOVAK DJOKOVIC: Everything happens for a reason. That day and that match I
wouldn't like to remember, of course, but you always try to learn from your
mistakes. I didn't do a great job at all. I talked to my coach, and, of
course, the team, and tried to figure out the way that I can make some things
better.
I don't think it's specifically any shots, forehand, backhand, serve. Just in
general, mentally that day I wasn't there. So I think that's what I need to
really prove to myself, that I have quality, enough quality that I can be one
of the best players in the world. I just need to be confident.
每件事情的發生都是有原因的。我不想再記得那天和那場比賽,你總會在失誤中學習。我
那天完全沒有表現好。我和教練還有我的團隊討論,也試著要找出可以表現更好的方式。
我想不是特別因為擊球,不是正拍、反拍、發球。就是整體來說,那天我的心不在場上。
這就是我要好好加強的地方,我有足夠的實力可以成為世界上頂尖的選手,我只是需要
有信心。
--
http://www.novakdjokovic.rs/photo.php?jezik=2&id=48
07年拿下邁阿密的Nole超可愛的
希望可以早日找回信心、和開心打球的感覺
--
╭──────╥───────────────────╮
│██████║ ╭╮╭╮ ╭ ╭╮ ╭╮ ┐┌╮┌─ │
│██████║ ││││ │ ├╯ Ψ ├┤ │││├─ │
│██████║ ┘┘╰╯ ┘ ╰┘ ┘┘ ╯└╯└─ │
│Novak's Photos http://novakdjokovic.pixnet.net │
╰──────╨────────────────ψwi
─╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.13.181
→ yittahung:我發覺記者不太想問NOLE問題了 還是沒啥好問 XDDD 03/28 00:02
推 mayu1017:沒問題耶耶耶~多問都是在挖坑唄~官網放的練習照片好可愛! 03/28 00:05
推 minhee:好嫩 好可愛的Nole XDD(大心) Ajde Nole!!!:-) 03/28 00:13
推 mayu1017:哇 版主推敗 這張很帥~ 03/28 00:36
推 keie:沒錯,希望Nole可以早日找回信心和開心打球的感覺XD 03/28 05:32
→ yittahung:昨天比賽Nole好像換上新的球衣 藍色的喔 03/28 12:01
推 mayu1017:這衣服真是比草綠色好看多了>//< 快點我要看轉播*抓頭* 03/28 13:08
推 keie:好看耶 Ana Safina 都穿這系列的唷 我也超想看的XDDDDDDDD 03/28 13:22
推 monkeyqoo:最近也比較少看到打球歪嘴的照片了 以前歪的很明顯 03/28 15:03
推 tinybaby:藍色的好 綠色的一直給我陰影 03/28 17:58
推 wop875:藍色的鞋子配上藍色的球衣好看多了~ 03/28 21:21
推 chj920:去年邁阿密是個痛今年是個搶分的好機會阿!!衝衝衝~ 03/29 03:00