精華區beta SS501 關於我們 聯絡資訊
08.11.14亨俊CY留言 Credits : HyungJoon cyworld + (English Translation) xiaochu @ Quainte501.com Chinese Trans: YAMOO @ DoubleS501.com 2008.11.14 03:23 終於... 一天 --------------------------------------------------------------------------- 08.11.17 亨俊CY留言 Credits: Hyungjoon's Cyworld + Quainte501.com Chinese Trans: YAMOO@DoubleS501.com 2008.11.17 08:53 出發吧。H&B ---------------------------------------------------------------------------- 08.11.19 起范CY留言-SS501 FIGHTING! 轉自:U-KISS中文首站 FR:起緣于愛-金起范起緣于愛--金起範中國個人首站 翻譯:cherie0710 08.11.19 19:41 SS501 FIGHTING! 兄弟倆是無敵的!HNB! 朝著夢想的方向前進,前進吧…. ---------------------------------------------------------------------------- 08.11.20 亨俊CY留言 出處:亨俊CY 翻譯:yeami@DoubleS501.com 轉載請注明出處 謝謝合作! 11月20日 星期四 02:56 ..........睡不著覺 --------------------------------------------------------------------------- 就....亨的留言都好短啊~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.121.17
pennypyng:最近聯誼很忙...沒空寫落落長 XDDDD 11/21 09:54
huichao:留言很短~~~才容易翻XDDD(誤) 11/21 19:49
catmao:樓上中肯(淚) 11/21 20:46
iwannafree:因為501以短註明(在暗示啥) 11/23 16:49
huichao:LSD~~~我不知道是哪裡短耶,可以說明一下嗎(疑問貌?XD) 11/23 18:08