作者laibin (???)
看板Sagittarius
標題Re: [我惑] 請問「自負」
時間Thu Dec 1 06:10:48 2005
※ 引述《Daniel1215 (你說的對)》之銘言:
: 請問射手會很「自負」嗎?
: 「自負」又是怎樣?
這應該先回答你第二個問題
自負:
解釋-自以為了不起
造句-他這麼自負,總有一天會吃苦頭的
翻譯成英文-1.to be responsible for one's own action
2.to think highly of oneself; to be conceited;
to be self-important; to be pretentious;
to be (or get) too big for one's boots;
to fancy oneself as; to have a swelled (or swollen) head;
to be full of one's own importance
3.wind in the head; vain conceit; self adulation
結論:驕傲的人
現在回答你第一個問題
以我來說,我以前很謙虛,但是出了社會之後,多多少少有點驕氣
但是不是對朋友,而是對於不熟的人,因為我不想讓人覺得我很軟弱
其實自負說好聽一點就是有自信
只不過是自信過了頭
我相信大部分的射手,都很有自信,只是個人拿捏問題
希望有解除您的疑惑
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.81.119
推 weibld:嗯,我也有一股驕氣,而且隨性往往過頭會變成任性 = ="。 12/01 12:00
推 Daniel1215:回答的真仔細 謝謝你 12/01 17:39
→ Daniel1215:我希望以後也可變成一個有自信的人 12/01 17:39