作者clinder (clinder)
看板Sakurazaka46
標題[Blog] 尾関梨香 20210508
時間Sat May 8 14:40:41 2021
こんにちは
你好
5月になってもう1週間がたちました
皆さまいかがお過ごしですか~。
5月已經過了1個禮拜
大家過得還好嗎~。
昨日ホームページにて発表がありましたが、
しばらく活動をお休みさせていただくことになりました。
昨天官網上發表了
我要暫時停止活動,休息一段時間。
突然のお知らせになってしまったこと、
それからなかなかブログも更新できずすみませんでした。
這麼突然的告知
還有不太常更新Blog 真的很不好意思。
先日からお仕事をお休みさせて頂くことがあり、その都度体調を整えていましたが
雖然之前停止工作,放了幾天的假,
調整了自己的身體狀況
一度しっかりと休養し、
再び全力で活動に励みたいという想いがあるので、
この決断をさせていただきました。
但下了要先好好休息,
之後再開始全力以赴進行活動
這樣的決定。
たくさんの方にご迷惑おかけしてしまい申し訳ございません。
對於造成大家的困擾 真的很抱歉。
また、復活できるまで待っていてくださると嬉しいです!
如果,能等到我滿血復活的話,我會很開心的!
皆さまも、コロナ禍でなかなか思うように動けない日々だと思いますが
お身体にお気をつけて無理なく過ごしてくださいね!
大家也是,在由於COVID-19而無法隨心所欲活動的日子裡
要好好保護自己的身體,不要太過勉強唷!
尾関梨香
-------------------------------
感覺是身體時好時壞
所以才決定放自己一段假好好休養
就耐心等待她回歸吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.80.142 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sakurazaka46/M.1620456043.A.34C.html
※ 編輯: clinder (111.82.80.142 臺灣), 05/08/2021 14:42:15
推 s20031248: 推!感謝翻譯!休養公告當天還有發MSG跟大家說一定會回 05/08 18:03
→ s20031248: 來! 05/08 18:03
推 balance2011: 一定等妳回來的 05/09 11:03
推 codyDL: 謝謝翻譯 おぜ保重身體 大家都會等你回來的 05/09 16:51
推 boboseo: 好好休息,一定等你回來! 05/10 08:50
推 yoshinolike: 好好休息!! 05/10 13:20
推 henryshih: 好好休息~~~ 05/10 16:46