精華區beta Scenarist 關於我們 聯絡資訊
暑假學生還算挺閒的,所以就把整本書大部分都翻譯完了 著作權我是挺擔心 但是可能在受到警告以前都不會拿掉吧 也歡迎板友前來留下你的建言,謝謝! ※ 引述《snes6303st (XD)》之銘言: : 樓主轉錄文章作者有寫一本書 : 小的只是一介學生 對故事僅只於有興趣的程度 : 但是讀完這本書覺得實在很有趣 想要私自把他翻譯成中文 : 也絕對沒有任何營利的目的 就是分享給身邊一些英語閱讀速度比較慢的朋友們 : 但是翻到現在有點能量不足XD 速度慢了很多 : 所以想把我翻譯的第一章導論性質的部分貼上來 應該佔全書的二十分之一吧 : http://ppt.cc/_syi : 我知道這一定是違反著作權的 所以如果板主不妥請直接D文 : 希望能給板友們作參考~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 175.182.155.86
snes6303st:1190篇有本書的板友推薦 08/06 12:36
fdtu0928:好大的工程,未看先推,多謝! 08/06 16:30
heymei:多謝 08/06 18:36
kd1523:快兩年的時間,真是浩大的工程,感謝 08/06 21:34
l23456789O:感謝推 之前買了一本對岸簡體版 看得很痛苦 08/06 22:22
lion500:推!! 08/06 22:29
nan0205:酷!! 08/07 02:20
w854105:推 08/07 07:25
Cowton: 08/07 09:43
kinsman:太強大了吧!! 08/07 15:27
firetarget:翻得很棒 大感謝推 08/07 15:56
SKnight:未看先推 太有心了 (雖然可能算是「低調推」 哈^^") 08/07 21:09