精華區beta Scorpio 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《evilzen (散播快樂的花卜娘)》之銘言: : ※ 引述《winski (百鬼夜行)》之銘言: : : 好吧 雖然我上BBS純為了休閒目的 : : 但是為了感謝閣下給我指教 : : 我也要變身回三年前認真魔人的個性 : : "一味"的解釋: 1.專一 2.總是,一直 3.簡食 4.中藥一種 : : "一昧"的解釋: 1.糊塗的 2.一味,一直,只專注於 : : 以上根據查詢教育部國語辭典而來 : : 也就是說在我原來的句子裡 : : 二個詞都是可以用的 : 謝謝 : 我一味的以為你是第一個意思 : 思考不周慮 可能因為被版主一昧的作法而激怒了 哈哈哈 大家握握手 做個好版友吧 說真的 我不想再吵注音文了 我原來是想 以規勸代替處罰會比較好 但是版主和版友有他們的堅持 看了版主的說明 我也不再多說些什麼了 就是這樣了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.231.121.56
RAYBO:大家都氣了說了累了煩了厭了倦了散了走了 推 61.223.239.97 05/25
A1Yoshi:還有笑了 ^^ 推 210.85.1.229 05/25
winski:只有你這隔岸觀火的人笑了.... 推 61.231.121.56 05/25
tinge:也許有一天辦個板聚,見面大家都笑了^^ 推140.112.171.149 05/25
tinge:不斷發現每隻蠍都有 "絕" 的地方 推140.112.171.149 05/25
tinge:真的..筆戰歸筆戰,現實又是另一回事了:) 推140.112.171.149 05/25
tinge:期末到了..好多考試報告阿..最後一推:> 推140.112.171.149 05/25