推 goo1227: 把德語說得好奶w 08/25 23:37
推 ambivalent: Danke schoen(英文打不出o上的"來),很謝謝、非常謝 08/25 23:51
→ ambivalent: 謝的意思,在德國口語上互說謝謝多半會加這個 08/25 23:52
推 ambivalent: 幫補一下所聽到的他們英德交雜的對話... 08/26 00:05
→ ambivalent: 包子:Guten Abend.記者:Danke 包子:Danke Shoen. 08/26 00:06
→ ambivalent: 記者:Ein Bier, bitte.(但他這邊發音有點怪?) 08/26 00:06
→ ambivalent: 包子:??? 記者:a beer, bitte. (重複幾次德文) 08/26 00:06
→ ambivalent: 包子:ich kann nicht verstehe(n). 08/26 00:07
→ ambivalent: 記者:you kann nicht verstehen? Because my German.. 08/26 00:07
推 Anail: 怎麼突然練起德文XD 08/26 00:26
推 qulqulqul: =v=????(推一下最愛說不知道的seb說不知道 08/26 00:30
推 cindylin812: danke是單純謝謝 shoen是非常的意思 08/26 01:16
推 goo1227: 噹可遜~ 08/26 01:31
※ 編輯: raruku (1.34.167.84), 08/26/2016 20:39:49