精華區beta Shinhwa 關於我們 聯絡資訊
SAT with M 《橡皮擦》歌詞翻譯 [版權所有‧溺愛製造] 翻譯:安之炫 ain't no melody 我的女人沒有心臟 夜晚不能愛的女人呀 我無法施給的心情 因此拋棄你 那個男人沒禮貌 不能珍惜的男人呀 那麼冷談的凝視我 討厭 非常討厭 這個世上有這樣的人 能接受你嗎 沒關係 只要不是你就可以 現在你不想念我 現在不再吸引 從我的腦中抹去 知道了你所有的事 雖然遲了 仍然幸運 我好像看錯你了 我們已經結束 ain't no melody 那男人必須打醒精神 還不明白錯誤 隨著自己的心情喜歡 例如愛情 這個世上有這樣的人 能接受你嗎 沒關係 只要不是你就可以 現在你不想念我 現在不再吸引 從我的腦中抹去 知道了你所有的事 雖然遲了 仍然幸運 我好像看錯你了 我們已經結束 ain't no melody Don't you believe... 傷痛已經過去 一點痕跡也沒留下 別擔心 永遠的離開吧 你還是不明白所謂的愛 還會更加的痛 使得已經冷卻的感情重新燃燒 現在不再想念 現在不再需要 再回到遇見你之前就行 你還是不明白愛 還會更加的痛 使得簡單的感情重新燃燒 現在不再想念 現在不再需要 再回到遇見你之前就行 ain't no melody -- Thanks to davyfu