SAT with M 《橡皮擦》歌詞翻譯
[版權所有‧溺愛製造]
翻譯:安之炫
ain't no melody
我的女人沒有心臟
夜晚不能愛的女人呀
我無法施給的心情
因此拋棄你
那個男人沒禮貌
不能珍惜的男人呀
那麼冷談的凝視我 討厭
非常討厭
這個世上有這樣的人
能接受你嗎
沒關係 只要不是你就可以
現在你不想念我
現在不再吸引
從我的腦中抹去
知道了你所有的事
雖然遲了 仍然幸運
我好像看錯你了 我們已經結束
ain't no melody
那男人必須打醒精神
還不明白錯誤
隨著自己的心情喜歡
例如愛情
這個世上有這樣的人
能接受你嗎
沒關係 只要不是你就可以
現在你不想念我
現在不再吸引
從我的腦中抹去
知道了你所有的事
雖然遲了 仍然幸運
我好像看錯你了 我們已經結束
ain't no melody
Don't you believe...
傷痛已經過去
一點痕跡也沒留下
別擔心
永遠的離開吧
你還是不明白所謂的愛
還會更加的痛
使得已經冷卻的感情重新燃燒
現在不再想念
現在不再需要
再回到遇見你之前就行
你還是不明白愛
還會更加的痛
使得簡單的感情重新燃燒
現在不再想念
現在不再需要
再回到遇見你之前就行
ain't no melody
--
Thanks to davyfu