作者monkeyvm0 (;;;)
看板Shinhwa
標題[烔完日記] 旅行photolog更新:roque nublo
時間Mon May 31 22:22:33 2010
之前去海邊的時候對在明信片上看到的大石頭印象深刻。
有點像佛像之類的...所以纏著承燁出發了!Let’s go!
http://ppt.cc/RXS8
las palmas路旁的蘆薈伸展著生長。
和韓國的蘆薈比起來大很多,但卻長得不太好看...
http://ppt.cc/UBwM
西班牙國王來到las palmas的話,就會住在這間Hotel。
非常地歷史悠遠,如果要修繕的話,必須經過政府的批準。採用保守的管理方式,
價格也適當,住旅行的酒店,沒有過敏,還不錯~
門關上的時候就像博物館的管理方式,很煩人。
那裡的鑰匙好像有1千米長..-_-;
http://ppt.cc/whyN
因為沒有道路,只有斜坡,上來的時候還在車裡頭暈...
http://ppt.cc/yzYB
這是高山植物...
名字想不起來了。
反正在那紅色的花朵間蜜蜂真的...蜂群在那裡出來,嚇了我一跳。!
http://ppt.cc/R6rU
太陽沒落山,喝杯咖啡休息一下...
雞出現了。
啊~參雞湯!
http://ppt.cc/,EZB
這裡正是roque nublo!
實際上看來更雄壯~ 啊~ 在照片中承載不了的自然的神秘!
http://ppt.cc/3gHx
這裡是tejeda ~ 據說這裡觀看夕陽最好的地方…
太陽下山了才到那裡,所以願望破滅.-_-
喝光了兩大杯熱可可. 喝太多了.┬ ┬
http://ppt.cc/Rj5V
今天在市內方向的海邊,喝了一杯酒~
在地球的另一邊以現代車為背景照了照片. -_-
啊!但是西班牙人不了解韓國,但卻知道三星或是現代。
看起來西班牙沒有自己生產的電子製品,
我們父輩開始就是匠人。
(我們的父輩好像也挺強的。)
對了,現代的發音是“yundai”呵呵呵
From:金烔完Blog
翻譯:autumnpolaris@熱病81℃
百度
--
在韓國“現代”的發音為Hyundai,西班牙及墨西哥等地發音為yundai
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.176.73
推 blacksun84:唉呀呀~好久不見 好像變得更有男人味XDXD 05/31 22:25
推 zunmau:[在照片中承載不了的自然的神秘]~XD 05/31 23:40
→ bhanhan:覺得他長得不一樣了 氣質比較沉穩 06/03 12:55