精華區beta ShuLin4-11 關於我們 聯絡資訊
解釋 1.[口胡] 2.[口桀] 3.仆街 4.沒可能 5.那便戰 6.廢柴 7.未夠班 這是什麼KUSO文化啊? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.216.253.210 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: shikumaru (騎單車有益健康) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Thu Nov 22 19:40:47 2001 ※ 引述《max2 (長假)》之銘言: : 解釋 : 1.[口胡] 【口胡】ㄎㄡˇ ㄏㄨˊ[嘆、狀聲] 一般來說是指嘆氣的聲音 通常使用於句子開頭 原則上他沒有意義,不過一般人都視其為KUSO的象徵 例句:口胡!你這廢柴,給我敗吧!!!!!! 口胡: [辭意]:憤怒時所發出的低語聲. [例句]:口胡.....機率老師居然在我沒去的那堂課點名呀 【口古月】ㄎㄡˇ ㄍㄨˇ ㄩㄝˋ[狀聲] 口胡的加強語氣版,更沒意義了 例句:口古月!!!這無可能啊! : 2.[口桀] 【口桀】ㄎㄡˇ ㄐ一ㄝˊ[狀聲] 同上 只是換一種講法 通常為港漫主角的開場台詞 例句:口桀,今日我定要將你徹底的轟殺下來阿! 口桀: [辭意]:邪惡的人所發出的笑聲. [例句]:口桀..口桀..口桀...想不到宏偉忘了下站呀 : 3.仆街 仆街: [辭意]:倒在街上,形容處境之慘 [例句]:宏偉ㄅㄟㄅㄟ常常仆街 {註:宏偉是我們班一個常跌倒的人} : 4.沒可能 沒可能: [辭意]:難以讓人置信的 [例句]:沒可能的!我已經隱形了為什麼他還能用水球丟中我? : 5.那便戰 這個我找不到 : 6.廢柴 廢柴: [辭意]:形容一個人沒用 [例句]:你這沒用的廢柴!叫你去清夜買個宵夜居然去那麼久! : 7.未夠班 未夠班: [辭意]:不夠格,能力不夠 [例句]:想要和歐大棒比冷,你還未夠班呀 : 這是什麼KUSO文化啊? 還有其它的咧! 轟殺: [辭意]:將對方殺死 [同意辭]:轟爆 [例句]:我定要將愛隱形的站長給轟殺呀 不知所謂: [辭意]:一種加在語句中的贅詞 [例句]:你這不知所謂的精狗給我退休吧 收聲: [辭意]:就是閉嘴 [例句]:你們這群醜屄給我收聲呀 定要: [辭意]:一定要的意思 [例句]:我今天晚上定要上小鍾鍾呀 廢柴: [辭意]:形容一個人沒用 [例句]:你這沒用的廢柴!叫你去清夜買個宵夜居然去那麼久! 怒了: [辭意]:大發雷霆 [例句]:被踩到的歐大棒凶性大發,怒了!她真的怒了呀! 強者: [辭意]:一群無所事事每天打架的人 [例句]:貝葉小竹的強者常常在站聚呀 [註:貝葉小竹為某bb站名] 這下大鑊了: [辭意]:不好,事情糟糕了 [例句]:這下大鑊了!我的五百塊鈔票居然是假的?! 發夢: [辭意]:作白日夢 [例句]:IORI別在課堂上發夢呀 宿命: [辭意]:一種使劇情合理化的解釋 [例句]:難道屁眼睜不開是iori的宿命嗎? [註:iori是人名] 戰: [辭意]:香港漫畫裡最常作的事 [例句]:楊cc來戰吧!今天定要在宏碁戲谷和你分出勝負呀! 硬食: [辭意]:不得已必須全部承受 [例句]:iori買了太多的保險套,這下他只好硬食了 -- 以上不知所謂辭典出自巴哈 -- 輕抖衣肩塵,漫行履葉路, 小雨穿竹隙;朔風擾心湖。 落櫻隨月飄;蟬吟透雲霧, 尋楓我獨行,孤傘一雙足...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 211.74.28.246 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: max2 (長假) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Thu Nov 22 23:13:44 2001 ※ 引述《shikumaru (騎單車有益健康)》之銘言: : ※ 引述《max2 (長假)》之銘言: : : 解釋 : : 1.[口胡] : 【口胡】ㄎㄡˇ ㄏㄨˊ[嘆、狀聲] : 一般來說是指嘆氣的聲音 通常使用於句子開頭 : 原則上他沒有意義,不過一般人都視其為KUSO的象徵 : 例句:口胡!你這廢柴,給我敗吧!!!!!! : 口胡: : [辭意]:憤怒時所發出的低語聲. : [例句]:口胡.....機率老師居然在我沒去的那堂課點名呀 : 【口古月】ㄎㄡˇ ㄍㄨˇ ㄩㄝˋ[狀聲] : 口胡的加強語氣版,更沒意義了 : 例句:口古月!!!這無可能啊! : : 2.[口桀] : 【口桀】ㄎㄡˇ ㄐ一ㄝˊ[狀聲] : 同上 只是換一種講法 通常為港漫主角的開場台詞 : 例句:口桀,今日我定要將你徹底的轟殺下來阿! : 口桀: : [辭意]:邪惡的人所發出的笑聲. : [例句]:口桀..口桀..口桀...想不到宏偉忘了下站呀 : : 3.仆街 : 仆街: : [辭意]:倒在街上,形容處境之慘 : [例句]:宏偉ㄅㄟㄅㄟ常常仆街 {註:宏偉是我們班一個常跌倒的人} : : 4.沒可能 : 沒可能: : [辭意]:難以讓人置信的 : [例句]:沒可能的!我已經隱形了為什麼他還能用水球丟中我? : : 5.那便戰 : 這個我找不到 : : 6.廢柴 : 廢柴: : [辭意]:形容一個人沒用 : [例句]:你這沒用的廢柴!叫你去清夜買個宵夜居然去那麼久! : : 7.未夠班 : 未夠班: : [辭意]:不夠格,能力不夠 : [例句]:想要和歐大棒比冷,你還未夠班呀 : : 這是什麼KUSO文化啊? : 還有其它的咧! : 轟殺: : [辭意]:將對方殺死 : [同意辭]:轟爆 : [例句]:我定要將愛隱形的站長給轟殺呀 : 不知所謂: : [辭意]:一種加在語句中的贅詞 : [例句]:你這不知所謂的精狗給我退休吧 : 收聲: : [辭意]:就是閉嘴 : [例句]:你們這群醜屄給我收聲呀 : 定要: : [辭意]:一定要的意思 : [例句]:我今天晚上定要上小鍾鍾呀 : 廢柴: : [辭意]:形容一個人沒用 : [例句]:你這沒用的廢柴!叫你去清夜買個宵夜居然去那麼久! : 怒了: : [辭意]:大發雷霆 : [例句]:被踩到的歐大棒凶性大發,怒了!她真的怒了呀! : 強者: : [辭意]:一群無所事事每天打架的人 : [例句]:貝葉小竹的強者常常在站聚呀 [註:貝葉小竹為某bb站名] : 這下大鑊了: : [辭意]:不好,事情糟糕了 : [例句]:這下大鑊了!我的五百塊鈔票居然是假的?! : 發夢: : [辭意]:作白日夢 : [例句]:IORI別在課堂上發夢呀 : 宿命: : [辭意]:一種使劇情合理化的解釋 : [例句]:難道屁眼睜不開是iori的宿命嗎? [註:iori是人名] : 戰: : [辭意]:香港漫畫裡最常作的事 : [例句]:楊cc來戰吧!今天定要在宏碁戲谷和你分出勝負呀! : 硬食: : [辭意]:不得已必須全部承受 : [例句]:iori買了太多的保險套,這下他只好硬食了 這下我也只好硬食了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.224.35.20 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: jeremmy (無敵宇宙超級帥筍) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Fri Nov 23 17:42:13 2001 kuso是什麼東東啊.... 要我了解這什麼文化.... 看樣子,我還未夠班啊..... -- 小小筍子長不大,竹筍湯很好喝喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 211.21.83.26 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: lilit (王牌小毛驢....) 站內: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Fri Nov 23 17:49:16 2001 ※ 引述《jeremmy (無敵宇宙超級帥筍)》之銘言: : kuso是什麼東東啊.... : 要我了解這什麼文化.... : 看樣子,我還未夠班啊..... 你這廢柴,跟我一起去卜街吧!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.126.21.155 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: max2 (長假) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Fri Nov 23 18:15:05 2001 ※ 引述《lilit (王牌小毛驢....)》之銘言: : ※ 引述《jeremmy (無敵宇宙超級帥筍)》之銘言: : : kuso是什麼東東啊.... : : 要我了解這什麼文化.... : : 看樣子,我還未夠班啊..... : 你這廢柴,跟我一起去卜街吧!! 我終於懂了陳先生是啥玩意... 陳死亡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.224.32.246 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: shikumaru (騎單車有益健康) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Fri Nov 23 20:04:48 2001 ※ 引述《max2 (長假)》之銘言: : ※ 引述《lilit (王牌小毛驢....)》之銘言: : : 你這廢柴,跟我一起去卜街吧!! : 我終於懂了陳先生是啥玩意... : 陳死亡 香港 97 Hong Kong 97 九七年來了,來自大陸的人民一遇吐痰一遇到來。很多罪案發生!因此香港政府呼召 李小龍(Bruce Lee)的親戚,陳先生。委託他進行人民抹殺計劃陳先生是 殺人的專家將人民一個不留地趨盡殺絕巴!但是在中國方面,死了的鄧小平曾經進行 過巨大武器的改造研究! The year 1997 has arrived. A herd of fuckin' ugly reds. are rushing from the mainland. Crime rate skyrockeded! Hongkong is ruined! Therefore, The Hongkong government called Bruce Lee's relative "Chin" for the massacre of the reds. Chin is a killer machine. Wipe out all 1.2 billion of the red communists! Hoever, in mainland China there was a secret project in progress! A project to transform the deceased Tong Shau Ping into an ultimate weapoon! -- 改天我再把rom和emu上傳來讓大家庫索一下 -- 我要用剛出爐的麵包 活活的燙死你! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 211.74.29.141 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: shikumaru (騎單車有益健康) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Fri Nov 23 20:07:11 2001 ※ 引述《max2 (長假)》之銘言: : ※ 引述《lilit (王牌小毛驢....)》之銘言: : : 你這廢柴,跟我一起去卜街吧!! : 我終於懂了陳先生是啥玩意... : 陳死亡 彥銘 你真的想要成為庫索界的一員的話 一定要去看國內庫索界大本營--kkcity的kusogame版 早在巴哈kuso版開版前幾萬年的時候 那裡就聚集了一堆高來高去的kusohunter呀 很好...別再拖我下水了... -- 輕~~~鬆~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 211.74.29.141 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: max2 (長假) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Fri Nov 23 20:40:02 2001 ※ 引述《shikumaru (騎單車有益健康)》之銘言: : ※ 引述《max2 (長假)》之銘言: : : 我終於懂了陳先生是啥玩意... : : 陳死亡 : 香港 97 : Hong Kong 97 : 九七年來了,來自大陸的人民一遇吐痰一遇到來。很多罪案發生!因此香港政府呼召 : 李小龍(Bruce Lee)的親戚,陳先生。委託他進行人民抹殺計劃陳先生是 : 殺人的專家將人民一個不留地趨盡殺絕巴!但是在中國方面,死了的鄧小平曾經進行 : 過巨大武器的改造研究! : The year 1997 has arrived. A herd of fuckin' ugly reds. are rushing from : the mainland. Crime rate skyrockeded! Hongkong is ruined! Therefore, The : Hongkong government called Bruce Lee's relative "Chin" for the massacre of : the reds. Chin is a killer machine. Wipe out all 1.2 billion of the red : communists! Hoever, in mainland China there was a secret project in progress! : A project to transform the deceased Tong Shau Ping into an ultimate weapoon! 為什麼我玩HK97沒有「陳死亡」這三個字咧? 害我這麼低期待... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.216.29.89 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: shikumaru (騎單車有益健康) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Fri Nov 23 21:35:50 2001 ※ 引述《max2 (長假)》之銘言: : ※ 引述《shikumaru (騎單車有益健康)》之銘言: : : 香港 97 : : Hong Kong 97 : : 九七年來了,來自大陸的人民一遇吐痰一遇到來。很多罪案發生!因此香港政府呼召 : : 李小龍(Bruce Lee)的親戚,陳先生。委託他進行人民抹殺計劃陳先生是 : : 殺人的專家將人民一個不留地趨盡殺絕巴!但是在中國方面,死了的鄧小平曾經進行 : : 過巨大武器的改造研究! : : The year 1997 has arrived. A herd of fuckin' ugly reds. are rushing from : : the mainland. Crime rate skyrockeded! Hongkong is ruined! Therefore, The : : Hongkong government called Bruce Lee's relative "Chin" for the massacre of : : the reds. Chin is a killer machine. Wipe out all 1.2 billion of the red : : communists! Hoever, in mainland China there was a secret project in progress! : : A project to transform the deceased Tong Shau Ping into an ultimate weapoon! : 為什麼我玩HK97沒有「陳死亡」這三個字咧? : 害我這麼低期待... 有滴 在死亡後的那張照片上 仔細看 -- 輕~~~鬆~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 211.74.29.141 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: max2 (長假) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Fri Nov 23 22:19:11 2001 ※ 引述《shikumaru (騎單車有益健康)》之銘言: : ※ 引述《max2 (長假)》之銘言: : : 為什麼我玩HK97沒有「陳死亡」這三個字咧? : : 害我這麼低期待... : 有滴 在死亡後的那張照片上 仔細看 調了解析度之後,我終於看到了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.216.29.89 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Beastawad (如果能從夢裡清醒) 看板: ShuLin4-11 標題: Re: kUSo 時間: Sat Nov 24 02:10:59 2001 ※ 引述《shikumaru (騎單車有益健康)》之銘言: : ※ 引述《max2 (長假)》之銘言: : : 我終於懂了陳先生是啥玩意... : : 陳死亡 : 香港 97 : Hong Kong 97 : 九七年來了,來自大陸的人民一遇吐痰一遇到來。很多罪案發生!因此香港政府呼召 : 李小龍(Bruce Lee)的親戚,陳先生。委託他進行人民抹殺計劃陳先生是 : 殺人的專家將人民一個不留地趨盡殺絕巴!但是在中國方面,死了的鄧小平曾經進行 : 過巨大武器的改造研究! : The year 1997 has arrived. A herd of fuckin' ugly reds. are rushing from : the mainland. Crime rate skyrockeded! Hongkong is ruined! Therefore, The : Hongkong government called Bruce Lee's relative "Chin" for the massacre of : the reds. Chin is a killer machine. Wipe out all 1.2 billion of the red : communists! Hoever, in mainland China there was a secret project in progress! : A project to transform the deceased Tong Shau Ping into an ultimate weapoon! 關於陳先生的近況 陳死亡 -- 這真是經典 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 211.74.18.151 ※ 編輯: Beastawad 來自: 211.74.18.151 (11/24 05:39)