精華區beta ShuangHe 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《NiceP (小龜)》之銘言: : (圖:燒鴨便當裡面有九塊肉) : http://i.imgur.com/JSOEtnr.jpg
: 配菜有高麗菜數片、豆干很多條、半顆滷蛋。 : 自從我十年前開始吃以來這個配菜就沒有變過,但是排隊的人潮從來沒少過。 : 可以看見店家非常的有誠意,這個高麗菜滿到豆干這格,豆干滿到滷蛋這格。 : 我覺得高麗菜是我最滿意的一樣配菜,因為吃起來清脆爽口,不會太鹹也不會太淡。 : (圖:配菜份量多,不會太鹹也不會太淡) : http://i.imgur.com/3EH1aao.jpg
wurth: 高麗菜還是白菜? 10/09 20:45
NiceP: 糟糕,我十年來都一直以為那是高麗菜說... 10/09 20:47
NiceP: 2010年KUNI那篇也是寫高麗菜 應該沒錯吧!? 10/09 20:48
2010年寫的時候還在無名,剛剛趕緊將舊文改正網址:https://goo.gl/mwjimq 的確是高麗菜無誤。 以前在歐洲常吃Chinakohl:https://goo.gl/DjoJNn 中文直翻就是大白菜。 高麗菜德文是Kohl(與德國前首相柯爾名字一樣:https://goo.gl/dEql04 XD), 或稱Weißkohl,但長得跟台灣種不太一樣, 所以我剛回來時也混淆過。 高麗菜簡單來說就是先長幾片"子葉",然後從中心逐漸"抱合", 所以長到最後最外層的腎形葉片就是最一開始的子葉, 這與大白菜截然不同。 拍謝,看到自己ID不禁想出來解釋一下 :) -- 痞客http://kuni.pixnet.net/blog 粉絲https://www.facebook.com/KUNIwithGourmet Musikhttps://goo.gl/TQbjev -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.6.58 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ShuangHe/M.1476022991.A.626.html
rusheau25: 高麗菜無誤~(餓) 10/09 22:35
shuiwuhen: 那原PO記的真清楚... 10/09 22:47
wa0825: 之前我還把生菜當高麗菜...去subway說我只要高麗菜(-ω-`) 10/09 22:51
cindy1kimo: 看那梗就是高麗菜啊,怎麼會有人懷疑是白菜@@ 10/10 00:05
becj: 高麗菜弄成白菜的梗 請自行參考yaya鬧過的笑話之一 10/10 01:14
csamy1993: 德文是K鐬l. 發音跟Kohl不太一樣。他們的中國白菜煮不 10/10 09:44
csamy1993: *Koehl. 10/10 09:45
不是,你一定是誤會了 :) Das ist ein großes Missverständnis^^ Koehl--->https://goo.gl/VgnLhl 就算加Umlaut--->https://goo.gl/uAXulM Kohl本身由於有許多不同種,比如:Weißkohl https://goo.gl/2EsJlb 尖頭的Spitzkohl https://goo.gl/t7viMA 但簡單來說這些都是捲心菜,你查Wiki可知 https://goo.gl/3NMn4y 不要搞混了唷^^
csamy1993: *煮不爛 10/10 09:45
RedCarRet: 歐式高麗菜形狀尖尖的,台灣市場偶爾會有 10/10 10:28
其實你講的是Spitzkohl,Spitz就是尖頭之意:https://goo.gl/FLSi1R 歐式有多種,只是我常吃的都剛好不是接近台灣種的Weißkohl, 上面已提過一次,找一下圖片給你:https://goo.gl/5mtRnA ※ 編輯: KUNI0202 (49.218.6.58), 10/10/2016 12:02:19
c449w: 是Kohl沒錯 http://tinyurl.com/guaqewr 10/10 12:47
NAKOplau: 不煮菜對蔬菜沒有意識的人會把高麗菜看成白菜很正常 10/10 12:50
fire0207: 如果看過他們的廚房....嘿嘿嘿 10/10 13:28
NiceP: 如果看過我家半夜的廚房 也是 嘿嘿嘿... 10/10 14:22
longya: 如果你去看任何一家便當店的廚房 也只能發出 嘿嘿嘿… 10/10 23:23
maybehsin: <3 10/11 18:50