精華區beta Sign 關於我們 聯絡資訊
金石堂網購目前應該有特價 黛安娜庫柏 著 ===================== 其實當初很想買, 但是因為讀過譯者翻譯過的書 深深擔憂此牌卡中文版的品質 (雖然高靈們總是說"將憂慮交給上天") 但身為中語文愛用者 誰沒事去買英文版的勒? 雖然英文版的也不會造成閱讀困難就是了(默) 總之,因為忘記譯者是某人就不小心給他買下去了XD =========================== 44張卡 但它並不像其他卡片有統一的背面 而是一面文字敘述 一面是代表那文字的圖 有一本使用者說明書 但,疑似不需要, 因為牌卡上面跟說明書上講得一模一樣 有兩個牌陣 一個是一般的三張牌卡代表現在過去未來 一個是十張牌卡 應該,就算以一張牌來問也可以 需要時間培養感情 因為剛剛要三張牌,明明就該一張一張跳出來 結果它一次來三張 醬子我實在不知道誰該當現在過去或未來@@" 整個圖片的畫風以白色為背景(應該是純潔的意思) 漸進式且暖暖的感覺 文字的那一面以米黃色為底 文字清晰且感覺柔和 以上文字敘述供參考 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.206.115
mattina:很好奇地查了譯者到底是誰 XD 咦?原來我讀過他五本譯作, 02/03 02:19
mattina:印象中還不錯啊 @@? 可能我讀過其他更慘烈的吧 XDD 02/03 02:20
cutebeauty:我覺得那譯者只是把文字翻譯出來卻沒有寫出文字的美 02/03 10:51
cutebeauty:或是把意思完整地寫出來。看得很痛苦@@ 02/03 10:54
Misty:我也是因為這樣,所以很少用,還是繼續用朵琳的原文卡居多。 02/07 20:33