作者mikapauli (cablin)
看板Simcity
標題[特大] Cities XL 2011優惠(信箱裡看到的)
時間Wed Oct 13 23:09:21 2010
About your game Cities XL
Hello,
You may have already seen or read that the game Cities XL 2011 will be
released October 14th on PC. Cities XL 2011 offers lots of new features and
improvements requested by many gamers.
We are pleased to announce that as a Cities XL player, we offer you an
exceptional 50% discount when you buy a digital copy of Cities XL 2011 in the
official shop.
All you need to benefit from the 50% discount is the player key of your
Cities XL game which will be asked when you order the game.
On October 14th, you will then receive your Cities XL 2011 activation key as
well as a link to download the game.
All the information about this offer and about Cities XL 2011 is available on
the official website:
http://www2.citiesxl.com
Yours,
The Focus Home Interactive team
--
It is by will alone I set my mind in motion.
It is by the juice of Sappho that
thoughts acquire speed, the lips acquire stains, stains become a warning.
It is by will alone I set my mind in motion.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.217.44
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: howar31 (影紫‧歐人) 看板: Simcity
標題: Re: [特大] Cities XL 2011優惠(信箱裡看到的)
時間: Thu Oct 14 10:29:24 2010
※ 引述《mikapauli (cablin)》之銘言:
: About your game Cities XL
關於你的Cities XL遊戲
: Hello,
哈囉,
: You may have already seen or read that the game Cities XL 2011 will be
: released October 14th on PC. Cities XL 2011 offers lots of new features and
: improvements requested by many gamers.
你或許已經知道Cities XL 2011 PC版將在十月14日發行,Cities XL 2011根據眾多玩家
的要求與建議,改進了很多地方並新增了許多新的功能。
: We are pleased to announce that as a Cities XL player, we offer you an
: exceptional 50% discount when you buy a digital copy of Cities XL 2011 in the
: official shop.
我們很高興的宣布:所有Cities XL的玩家,只要你在官方商店購買Cities XL 2011數位
版,就可以享受額外的五折優惠!
: All you need to benefit from the 50% discount is the player key of your
: Cities XL game which will be asked when you order the game.
想得到這個五折優惠,你只要在購買時,將你現在手上擁有的Cities XL序號輸入即可。
(應該是指說有購買Cities XL上一版的玩家可享受這優惠)
: On October 14th, you will then receive your Cities XL 2011 activation key as
: well as a link to download the game.
十月十四日,你就會收到一封信,裡面包含Cities XL 2011的序號以及載點連結。
: All the information about this offer and about Cities XL 2011 is available on
: the official website:
所有有關這個促銷的資訊以及Cities XL 2011的新聞,可以在官方網站查詢:
: http://www2.citiesxl.com
: Yours,
你親愛的,
: The Focus Home Interactive team
==
嘖嘖 所以上次Steam特價6.xx$USD有跟到的這次也可以賺到嗎?
唉唉我還是想在Steam上面買這個囧rz
--
我的 網路電子名片 簡短易記網址: http://howar31.tk/
很高興認識你:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.68.107
推 jhunfong:推翻譯XD 10/14 16:32
推 aar:你親愛的XDD 10/14 17:42
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ggsk2 (王文輝) 看板: Simcity
標題: Re: [特大] Cities XL 2011優惠(信箱裡看到的)
時間: Sat Oct 16 12:48:22 2010
關於你的遊戲城市加大碼
您好,
你可能已經看到或讀到的遊戲 2011年將城市加大碼
10月14日公佈的個人電腦。加大碼 2011年城市提供大量的新功能和
很多玩家要求的改進。
我們很高興地宣布,作為一個城市加大碼的球員,我們為您提供一
特殊的50%的折扣,當你購買一個數字拷貝的城市在2011年加大碼
官方店。
所有您需要受益於 50%的折扣是你的關鍵球員
城市加大碼遊戲,會先當您以遊戲。
10月14日,您將收到你們的城市加大碼為 2011激活碼
還有一個鏈接,下載遊戲。
所有有關此提議,2011年對城市加大碼可以用
官方網站:
http://www2.citiesxl.com
此致,
專題首頁互動團隊
-
它是由個人意志來設定我的心中,在議案。
它是由該汁薩福
思想獲得速度,嘴唇獲得漬,污漬成為一個警告。
它是由個人意志來設定我的心中,在議案。
※ 引述《mikapauli (cablin)》之銘言:
: About your game Cities XL
: Hello,
: You may have already seen or read that the game Cities XL 2011 will be
: released October 14th on PC. Cities XL 2011 offers lots of new features and
: improvements requested by many gamers.
: We are pleased to announce that as a Cities XL player, we offer you an
: exceptional 50% discount when you buy a digital copy of Cities XL 2011 in the
: official shop.
: All you need to benefit from the 50% discount is the player key of your
: Cities XL game which will be asked when you order the game.
: On October 14th, you will then receive your Cities XL 2011 activation key as
: well as a link to download the game.
: All the information about this offer and about Cities XL 2011 is available on
: the official website:
: http://www2.citiesxl.com
: Yours,
: The Focus Home Interactive team
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.97.75
推 sdf019:思想獲得速度,嘴唇獲得漬,污漬成為一個警告~(唱) 10/16 13:26
推 mikapauli:這是那門子的翻譯ww 10/16 13:37
→ howar31:所以這篇是要說我翻很爛寧可找大陸或翻譯軟體來翻就對了.. 10/16 14:18
推 aar:樓上 這篇應該是和你對比 看你翻的多好XD 10/16 21:35
推 lovecube:成為一個城市加大碼的球員....... 10/16 21:42
推 howar31:啊哈哈 話說回來 有沒有文章比較2009和2011的差異呀?囧 10/16 23:36