精華區beta Sixers 關於我們 聯絡資訊
http://www.nba.com/news/mediablog2006_atlantic.html Philadelphia 76ers Posted by Willie Green on Sept. 29, 2006 at 1:59 p.m. ET My summer was spent intensely in a gym. I didn’t take any vacations. We didn ’t have a winning season so my vacation was in the gym. I was rehabbing and just trying to get better. I was definitely just trying to get back all the things that I kind of lost when I got injured…the power, the ability to move laterally. So, working with the trainer really helped me get a lot of that back. I was just trying to prepare myself to come back this season and give it my all. 我的夏天在體育館的密集訓練中度過。我沒有去渡假。我們上個球季打得不好所以 我們的假期都待在體育館。我進行復健並且努力要進步。我絕對會將我受傷時失去 的一切全都找回來...我的力量、水平移動的能力。所以跟訓練員一起合作讓我找回 不少。我正準備好一切來開始這個球季,並將全力投入。 My personal goal is real simple: to play better than I did last year. As a team, and I’m speaking on behalf of everybody, I know we want to get to the playoffs. And not just settle for getting there, but make an impact while we’ re there. 我個人的目標相當簡單:打得比我去年還要好。在球隊裡,我用行動告訴大家,我知道 我們要打進季後賽。而且不只是打進季後賽就好,我們將發揮我們最大的影響力。 I’m happy that the NBA has expanded itself to allow us to go over to Europe and other countries and share some of the historic moments. I really just want to soak it up, because I’ve never been over there. I’ve never been to Barcelona or Germany so its just exciting and I’m looking forward to seeing the different cultures and the different people and just learn as much as I can about what they do over there. I already had my passport, I was cool with that, but hopefully I can get a couple stamps on it this time. 我很高興 NBA 能夠伸展舞台到歐洲以及其他地方,並且分享這歷史的一刻。我真希望 能夠沉浸在其中,因為我從未到過那。我從未到過巴塞隆納或是德國,所以這讓我相當 興奮,而且我已經開始期待看到不同的文化以及不同的人,並且盡我可能地學習當地 的一切。我已經準備好我的護照,我覺得這一切很酷,也希望能夠在這次旅行中留下 足跡。 Posted by Kyle Korver on Sept. 29, 2006 at 2:15 p.m. ET I spent my summer lifting and just working on my overall game. I worked on putting the ball on the floor, coming off of pick-and-rolls, just becoming a better player. I also watched a lot of tape to see how Reggie Miller came off a screen to shoot, how Larry Bird squared his shoulders. Just a lot of work. 我把我的夏天都花在提升我各方面的能力。我在控球上加強,練習擋切,為了要成為 更好的球員。我也看了很多錄影帶,看 Reggie Miller 如何找到投籃的空檔, Larry Bird 如何挺直肩膀。好多好多練習。 I just want to be better. I don’t set goals like average such-and-such points or so many rebounds. I just want to be a complete basketball player. The goal is to win a championship. That’s always the goal. We know that we need to make the playoffs first to make that happen though. 我要變得更強。我不會設定像得到幾分幾籃板的目標。我要變成全面的籃球員。 最終目標是為了贏得冠軍。一直以來都是這樣。我們知道我們得先進入季後賽並且 讓這一切發生。 Europe is pretty far to go for training camp, huh? I’m looking forward to it, but it’s not all about sight seeing and being tourists. We’re there to work. We have two-a-days. We all are just trying to get better as a basketball team. 歐洲是個很遠的訓練營地點,對吧?我很期待,不過這不止光是因為漂亮的風景以及 像個觀光客。我們在那得訓練。我們一天會有兩次練習。我們要變成更強的隊伍! p.s two-a-days 其實我不知道是什麼意思,XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.114.213.66 ※ 編輯: jimcal 來自: 59.114.213.66 (09/30 11:27)
changyiyao: 翻成一天當兩天用還不錯啊.. :p 09/30 12:51
haryr:應該是一天兩次練習吧?他前面不是說有訓練營? 10/01 09:15
感謝,的確是這個意思! ※ 編輯: jimcal 來自: 59.114.219.206 (10/03 10:53)