作者willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)
看板Sixers
標題[外電] 新年新希望:教練團答客問時間
時間Fri Sep 14 22:16:01 2012
Q&A with Sixers coaches
新年新希望:教練團答客問時間
BY BOB COONEY / Philadelphia Daily News, a Philly.com paper
Posted: Fri, Sep. 14, 2012, 3:01 AM
http://tinyurl.com/9xpp8vn
WHILE THE 76ERS don't open training camp until the first week
of October, head coach Doug Collins and his assistants
(including Michael Curry and Aaron McKie) have been meeting
regularly at the team's practice facility at Philadelphia
College of Osteopathic Medicine. They are getting ready for
the upcoming season with a revamped roster that includes
centers Andrew Bynum and Kwame Brown along with shooters Jason
Richardson, Dorell Wright and Nick Young and doesn't have
Andre Iguodala, Elton Brand or Lou Williams.
七六人的訓練營雖然將會在十月第一個禮拜後才會正式開訓,但是Doug
跟他的教練團已經呈現備戰狀態,一群人抓到時間總是窩在七六人的訓
練基地,也就是費城骨科大學
(PCOM)的訓練中心與體育館進行他們的重
要工作,整合嶄新的球員名單邁向嶄新的球季就是他們的工作。
(按:原諒我,哪些人離隊哪些人加入我已經打到麻痺了...)
The Daily News recently sat in with the coaches and picked
their brains as to what this season might entail.
費城每日新聞報的特別深入採訪教練團,並且嘗試從他們的腦袋瓜子裡
面掏出底細:他們打算如何面對這些挑戰?
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Q: Pretty much as soon as last season was over, you stated the
talent on that team had maxed out, meaning changes were going
to be made. Did you envision this much change?
1) Doug,你之前在廣播節目上公開表示你認為上個球季那個團隊已經
"到頂"了,而改變勢在必行。但是令人好奇的是,這麼大規模的改變
是你預期當中的嗎?
DC: We felt that team had reached its peak. We knew we were
going to have to make changes. We knew that there were some
things that we could do. We knew one of the only ways we could
get any kind of cap space or get any kind of relief at all was
if E.B. was amnestied. We felt we had a great draft with Moe
Harkless and Arnett [Moultrie] and the one thing we talked to
[owner Josh Harris] about was that in amnestying E.B., it
wasn't going to free up a ton of money where you're going to
hit this home run, where everybody is going to say you can go
get a big free agent. We knew we could add some pieces. And
the big thing was there was a lot of interest in Andre. When
the opportunity to get an Andrew Bynum came about, you have to
obviously do that because you can't get a low-post center of
that magnitude. I think all the things we've tried to do we've
accomplished, but more importantly we did it in a way that
going forward this organization is not hamstrung with bad
contracts, we have flexibility.
Doug Collins:
我認為之前的團隊的確已經到了他的極限,而我們
(教練團)清楚瞭解我
們必須做出改變以讓球隊變得更好。而且我們很清楚的知道我們要能夠
重新打造陣容,沒有特赦Brand是作不到的。而我們都一致認同,在選
秀時拿到萌萌跟阿尼是一支滿貫全壘打。而我們唯一跟大老闆Joshua打
商量的事情就是有關特赦EB
(按:因為特赦仍然必須要繼續支付Brand在
費城尚未走完的合約總額18M),當然這個動作本身不能算做真正的關鍵
,因為省下來的薪資空間其實不夠給我們競爭市場上最頂尖的自由球員。
但是我們知道我們可以利用這些空間補充更多的材料去重組一個球隊,
而且最重要得是市場上對Andre Iguodala的詢價源源不絕
(按:到底是
AI9賣不出去還是大家都想要阿 ( ′-`)y-~ )。當追求Bynum的機會出
來時,我們基於不能放走絕佳低位中鋒的想法,當仁不讓的殺了出來。
我們在計畫表上所列出來的目標統統都達成了。這一連串的動作當中最
為關鍵的中心哲學是我們不能眼睜睜的看著自己的球隊因為各種不合適
且不健康的合約掐死我們未來的發展,我們需要彈性,一切基於財政上
的考量與長程計畫來考慮我們的每一步。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Q: Was Harkless drafted with the idea of being trade bait or
did you see him fitting in with this team? He was a big piece
in getting Bynum, right? (Harkless went to Orlando as part of
the four-team trade).
2) 當初你們拿第十五號籤挑選萌萌的時候是否就已經決定在之後的交
易當中把他加進去當作籌碼,或你認真的認為他在這個球隊也能夠擁有
光明的未來呢?我的意思是,當你在談論Bynum這個四方交易的時候,
您曾經強調過Moe Harkless是滿足魔術的關鍵?
DC: He was huge in getting the trade done. Orlando really
liked our young players. They liked Nik [Vucevic, also traded
to the Magic], they liked Moe Harkless. When we took Moe on
the night of the draft, people asked why we were taking him.
We drafted who we thought was the best player at that spot. We
didn't draft him with the idea of trading him. But Orlando
liked the fact that we had Nik and Moe. That they were highly
coveted by Orlando gave us an opportunity to get in the mix
for Andrew Bynum.
Doug:
沒有錯,他的確是我們拿下電車男孩的關鍵。奧蘭多海尼根方面對於我
們所累積的年輕天份一直非常有興趣。他們非常喜歡Vucevic、他們也
非常喜歡Moe Harkless。當我們在選秀中選擇了Moe的時候,質疑的聲
音如同海嘯一般撲天蓋地席捲而來,但是我們挑選了我們所認為所有選
擇當中最好的球員
(亦即天份優先,而非以一輪籤作為修補球隊的工具),
但是就是因為我們同時有了Nik and Moe,而魔術非常喜歡,所以我們
才有機會以關鍵第三方的身份加入四方交易,最後迎回Bynum。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Q: Last year the goal defensively was to create turnovers and
get out on the run as much as possible. This is a different
team defensively, especially with a legit big man in the
middle and without a premier defender in Iguodala. Will there
be big changes on the defensive end?
3) 去年球隊在防守端的中心思想是創造對手失誤,且想辦法從每一次
攻守轉換的機會當中榨取得分。但是當我們迎來Andrew Bynum,並且
失去了Iguodala之後,等同於上季防守系統圍繞的中心已經消失。在這
樣的情況之下,可以預期七六人在新的球季當中在防守端的想法與體現
有著巨大的改變嗎?
MC: One of the things that Andre did, against the top twos and
threes, was that he allowed us to play a lot of the game
without having to double-team. We're going to miss that. The
big thing is that our wings are going to have to step up and
be good defensively. The top scorers we double a lot anyway,
but a lot of times in games we could have Andre cover straight
up. When you play teams head up you can defend the three-point
line much better and you can also rebound better. Hopefully,
if our wings can continue to improve defensively then we still
should be very good defensively.
Michael Curry:
去年我們之所以有資本走像是這樣的非典型防守系統,就是因為當AI9
每天晚上義無反顧的面對對手側翼的得分機器與戰術中心,而且他可以
作到最好,還不需要動用任何的包夾時,我們才能夠這樣防守。老實說
我們已經在想念他了。當然,面對大部分的得分機器時,我們還是會在
需要的時候,送出快速的包夾作為隊長的後盾,但是不得不說一般的晚
上他一個人就能夠把事情做得很好了。總之,當你能夠在三分線上成功
的給予對手壓力,那就可以等同於獲得大量的防守籃板優勢
(因為油漆
區當場先排除一人)。而我現在的期望就是我們的年輕側翼球員能夠站
出來,並且鍛鍊自己的防守技巧與心智,只要在體制內找到解答,我想
我們還是可以複製出非常好的防守。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Q: What about offensively? Last year you primarily relied on
the running game to get points. Now you have a center who will
allow you to play more halfcourt offense. Is that the plan?
4) 那進攻端呢?去年你們主要是靠攻守轉換取得較半場來得較為高品
質的分數。現在你們有了一個可以作為半場絕對支柱的中鋒,那新的一
年你們對於進攻端的想法是什麼?大量以Drew為中心圍繞,是你們的主
要計畫與設定嗎?
DC: No, I think you're going to see us shoot a lot of threes
in transition. We're going to play through the post with
Bynum. We're going to be a slashing, cutting team off of the
ball in the post but at the same time we're going to have good
spacing. For us, we're going to want to push the ball as much
as we can, get the ball ahead and Nick and Dorell and Jrue
[Holiday] and Jason Richardson can really shoot the threes,
so we want to take advantage of that, especially in the open
court. You also get them out of the post when Andrew is being
doubled, so we're working with him to make sure he recognizes
double teams and gets the ball out to the right spots.
Doug:
沒有這麼簡單。我想大家未來可以看到我們可以在快攻中發射更多的三
分,當然我們還是會以Bynum的低位牽制力量為中心進行半場進攻,但
是這不是我們的一千零一招
(按:SVG中槍...)。我們將會大量倚靠抓住
對手的防守漏洞以及大量空手走位(cutting)設定,配合我們上個球季
就已經擁有的優良空間感建立一個更加立體的進攻系統。對我們而言,
我們會積極的加快我們的腳步
(而非像是去年一樣必須控制球隊的速度
尋求淨得失分最佳解的節奏),而且我們有可以Run and gun的好球員,
像是Jrue/Nick/D-Wright/J-Rich都能夠在三分線上貢獻出手與得分,
而我們將會善加利用這樣的優勢,尤其是在Open Court
(攻守轉換時),
我們有著比只拿兩分更多的期待。而我們也將得力於Drew所吸引的包夾
來讓我們的得分更加的順暢,所以我們將會與Bynum作重點的訓練,以
確保他知道當他被包夾的時候,在哪個位置會有清楚的空檔,以確保他
能夠外傳到正確的位置上,並協助我們破解對方的防守陣式。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Q: Who is the key player for this team this season who needs
to elevate his game more than anyone else?
5) 哪個球員將是你心目中新球季的關鍵球員?或者,你希望看到哪個
球員更加進步,並挺身而出幫助球隊?
DC: There's two, Evan [Turner] and Jrue. This is a big year
for both of those guys. This is Evan's third year. He's going
to be penciled in as a starter. Evan Turner is so driven to be
a great player and I hope this year really is a springboard
for that because he works so hard. I hope he's going to be
rewarded. Jrue has a contract year coming up. It's his fourth
year. I'm going to put a lot on them. I met with them and I
said, the gym is yours, your voice, and you have to start
leading right now. You have to start talking, in film sessions
we have to speak, we have to speak the truth and we have to
hold each other accountable.
Doug:
此題並非唯一解,有兩個人:Evan Turner & Jrue Holiday。這對他們
兩人來說都是關鍵的一年。這是小壞蛋的第三年,他已經確定會從先發
位置出發貢獻球隊。我們盡最大的努力以求幫助Turner成為一個偉大的
球員,而我們真的希望他今年就能獲得真正的成功,因為我們相信努力
上進的人最終必能獲得成功,而我們真心祝福他如願以償。Jrue則是邁
入了新秀約最後一年,我們將會把巨大的責任交託給他。我跟他們已經
有交換過意見,而且我講得很清楚:這個球場就是你們的
(按:雙關語,
優先提供他們訓練,也代表新的一年將會讓他們在場上掌控一切),你
們必須挺身而出領導球隊。你們還必須學會在場上溝通、發號施令;在
錄影帶時間我們也需要你們的意見,我們需要知道你們真正的想法,以
確保我們能夠有效的溝通並且確保對話的價值,並且能夠真正的協助我
們彼此能對彼此分工與負責。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Q: With all the hard work he's put in, what held Evan Turner
back from breaking out last season?
6) 所以當小壞蛋如此努力,能夠順利確保他能夠有爆炸性的一年,而
不繪像是去年某些時候一般掙扎?
DC: I just think it was due to the way our team was built. You
had Dre out there and you had Jrue and the way our team was
constructed you needed shooting, so Jodie [Meeks] had to play,
which I know was hard for a lot of people to understand,
especially when Evan Turner was the second pick in the draft.
It goes back to who plays well with whom. I think the one
thing with Evan is that if he can shoot the ball well enough
and not get discouraged, get to where he needs to shoot it.
Sometimes he works so hard and then when you miss shots, that
becomes a demoralizing thing. The one thing that we've seen in
the pickup games is that Evan has shown a lot of maturity. He
used to have bad body language, but now he's not doing that,
which is great. I wish people knew how special this kid is.
He's a great kid and has a really good heart.
Doug:
我想這跟我們球隊的架構與需求有關。去年我們必須讓Jrue跟AI9同時
上場,所以我們需要射手幫助他們拉開空間,所以我需要招弟先發貢獻
他的長才。不過這樣的作法似乎不容易讓大家完全理解,尤其當你用榜
眼籤選入小壞蛋的時候,這樣容易引起誤解,人們不一定會從陣型需求
的角度看待我們的調度。我想最重要的是,小壞蛋必須要能夠真正的掌
握他的中長距離的投射技巧,並且在我們需要他出手時他能夠堅定不移
的擔綱他的職責。我理解當你很努力練習,但是在場上失手的時候,這
絕對是令人洩氣的。但是相信我,在我們看錄影帶的時候,我們感受到
他已經變得更成熟了。他以前失手的時候,他的肢體語言會告訴我們他
感到很洩氣,但是他現在已經真正的把他的內心世界用鎖心術封閉起來。
這絕對是個好現象,我真的很希望大家知道他是一個多麼特別的年輕球
員,他是個好小子,而且有著堅強的內心與意志。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Q: What is your concern level with the things that have been
said about Bynum's sometimes lack of maturity?
7) 講到球員的成熟,對於Bynum過去有些外顯在球場上或球場外,有些
不太正面的紀錄,你對此會感到憂心與不安嗎?
DC: I have zero concern. One thing is I never judge a man from
a distance. Sometimes people want to pull out one or two
things . . . but you could pull out things on all the great
players in the NBA. Andrew is an incredibly well-spoken young
guy. He's articulate, he's bright, he's smart and he knows the
game. I think he's happy to be home. He just got a place in
the suburbs here and said he loves being here on the East
Coast. I think he views this as a great opportunity to be
viewed as a central figure on a team every single night that's
going to count on him. I think he views this as a step in his
career where he really has a chance to show what he's all
about. He's got a good sense of humor. I feel really good
about him.
Doug:
我完全不在意這種事情。評論一個人的價值不能從單一角度去看,當然
你可以聚焦在一些小事情上並且對他放大解釋,但是你可以從很多偉大
球員的身上找到一樣的瑕疵。其實,Drew是一個很善於表達自己的修辭
大師,他能夠很有效的跟他人溝通,並永遠保持正面思考;更不要提他
是如此的聰明伶俐,並且對球賽本質的掌握驚人。我認為回家這件事情
對他而言是相當開心的。他已經在近郊找到了一個房子,而且他告訴我
他是多麼開心能夠回到東岸。我認為他瞭解這是一個全新的開始,一個
完美的機會去證明當他成為球隊的中心支柱時,他能夠完美詮釋第一選
擇的角色。換句話說,我認為他把這一切都理解成他生涯中最重要的轉
折點,他終於能夠豪不保留展現自己是一個什麼樣的球員。他還有著令
人著迷的機智與幽默感,我對他終於得到這一切感到非常欣慰。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Q: When you first took this job, you talked about this being a
process, of growing the organization, and that being
contenders for a title wasn't in the immediate picture. Has
this process moved along quicker than you thought it would?
8) Doug,當你接下這份教職時,你有說過你的優先順序是建立一個優
秀的組織文化,並且讓這個組織成長茁壯;打造冠軍隊伍等級的競爭力
並非你的短程計畫。但是現在,這個當下,你認為這個進程是否超前,
甚至更接近完成?
DC: I like the pressure of expectations. I would much rather
come into the season where people are expecting you to win. We
as a coaching staff work very hard to instill that in our
guys. As much as anything, it's the good vibes you feel in the
city. That's what I love about this city, the passion, and I
think it makes all of us work so hard because we want to put a
product out on the court that our fans are proud of. Our
talent level has gone up. I think guys know what we expect on
a daily basis. When they come in, they come to work. Really,
we want it to be fun for them. To me, the game of basketball
is one of joy, and if you're not having fun it's hard to play
it well. I think our guys do enjoy it and they like to be
together.
Doug:
我其實很享受這種受到大眾矚目與期待的感覺,更享受這背後所帶來的
壓力。面對大家期待你們變成一個常勝軍這樣的壓力,我反而感到熱血
沸騰。我們也將這樣的一個氣氛注入這個球隊的每一個球員身上。最重
要的是,當這個城市的每一分子都跟球隊的目標有著一致的共鳴時,這
種感覺是美好的,這也是為什麼我這麼喜歡這個城市,與他的熱情,而
我這也是我們前進的最大驅動力量,因為大家都希望看到我們作些什麼
,更希望能夠為我們感到驕傲。我想大家
(包括球員與教練)都把這個當
作是日復一日的能量。當他們來到PCOM,他們真的作到自動自發、各就
各位。說真的,我有時還希望他們放輕鬆點;對我來說,體會籃球的美
好本質才是長久的,如果你在這個過程中沒有體會道這種美好,那你就
沒有辦法打出真正的好球。不過我相信我們這些傢伙們真的有在享受籃
球,並且團結一致。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Q: Where do you think the biggest challenge is in meshing this
group together to play well?
9) 那最後,要拼湊並且整合這樣的陣容,並且讓他們順利運作,最大
的挑戰為何呢?
AM: I think our communication with our guys. I get a sense
that our guys don't want to step on each other's toes, and the
more they take on that challenge to be committed to one
another and to push one another, I think the better we'll be.
We tell the guys that we're only going to go as far as you'll
take us. We draw up the blueprint for the players, but they
are going to be the ones who go out there and win games. We
have nice guys, but I always say we need someone to turn into
a dog, to get teeth into their belly. That's when we're going
to take that next step. We enjoy these guys and there's
nothing that they wouldn't do for you, but they have to get
that mentality, that killer instinct inside of them.
Aaron McKie:
最大的挑戰是相互溝通與協調。因為我有種感覺,當遇到問題與阻礙時
他們總是希望有更強大的那個人出面解決這個問題,而並非選擇自己出
面扛下。但是在這個過程中問題並沒有被解決;換句話說沒有一個出面
帶頭扛下責任的那個人。我認為我們有本錢成為一個比想像中還要更好
的球隊,但是這一切並不是大家眼中只想著要贏球這麼簡單;我們的確
有著明確的藍圖,但是他們必須為展現出追求這個目標的企圖心。換句
話說,我們有一流的球員,但是他們必須打得更堅決、更強悍、更聰明,
才能真正成為一個常勝軍。我們的陣容有能力達成任何我們希望達成的
的目標,但是我希望他們能夠在心理與自信上有著更顯著的提昇,顯露
出他們的殺手一般的本性與企圖心,去爭取表現與貢獻的機會。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
教練團把事情講得很清楚阿...
尤其井井有條的感覺讓人非常舒服。
快點開季阿阿阿阿 ( ‵□′)───C<─___-)|||
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.243.237.85
推 garenas0:期待開季+1!!!!!!!!!!!!! 09/14 22:50
※ 編輯: willyt 來自: 111.243.237.85 (09/14 23:12)
推 momofishj: 09/16 19:52
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: LABOYS (洛城浪子) 看板: Sixers
標題: Re: [外電] 新年新希望:教練團答客問時間
時間: Sat Sep 15 01:27:24 2012
聊一些自己的看法,不過有句話想先說在最前面,
就是光看這篇就知道Doug Collins真的很知道自己要幹嘛... Bynum有福了...
※ 引述《willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)》之銘言:
: Q&A with Sixers coaches
: 新年新希望:教練團答客問時間
: http://tinyurl.com/9xpp8vn
: 去年我們之所以有資本走像是這樣的非典型防守系統,就是因為當AI9
: 每天晚上義無反顧的面對對手側翼的得分機器與戰術中心,而且他可以
: 作到最好,還不需要動用任何的包夾時,我們才能夠這樣防守。老實說
: 我們已經在想念他了。當然,面對大部分的得分機器時,我們還是會在
: 需要的時候,送出快速的包夾作為隊長的後盾,但是不得不說一般的晚
: 上他一個人就能夠把事情做得很好了。總之,當你能夠在三分線上成功
: 的給予對手壓力,那就可以等同於獲得大量的防守籃板優勢(因為油漆
: 區當場先排除一人)。而我現在的期望就是我們的年輕側翼球員能夠站
: 出來,並且鍛鍊自己的防守技巧與心智,只要在體制內找到解答,我想
: 我們還是可以複製出非常好的防守。
:  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
這一段提到的是防守,我也從willyt桑那邊拿到並且觀賞了一些七六人的季後賽影片,
七六人防守的優勢,就是整體防守意識和空間感都相當好,並且單防上沒有明顯的漏洞,
外圍球員個人對於擋拆的應對和判斷我覺得都已臻上乘,換防和協防都相當迅速,
說真的,賞心悅目。
上一季以AI9為基礎建立起的非典型防守,其實讓我想到09年湖人魔術的比賽,
09年魔術隊就是以Howard在禁區為起點,吸引對方包夾後協防佐以外圍攻勢為輔,
而當時湖人隊的應對方式就是無論如何只讓Bynum和Gasol單防,死都不放空檔給射手群;
Curry闡述的七六人的概念是很相似的,只不過把對象換成了後場和側翼。
當你用單防就能夠有效降低對防王牌球員的命中率和效率,
那就不會因為防守被撕裂而付出額外代價,再加上上述的:七六人防守意識普遍優秀,
以側翼為起點,用團隊達到鐵防、嚴防的目的。
那將這樣重要的防守核心交易出去換回來的Bynum,
在其效益上要怎麼彌補原有戰術空轉的部分呢?
不得不提的是,Bynum同樣是去年湖人的防守核心,
他能夠提供非常好的禁區防守,側翼、禁區的補防,甚至偶爾錯位到三分線都OK,
而PF 1.7次,足以闡述他對於NBA賽場上尺度相當熟悉,故非常少陷入犯規的麻煩。
除了不用再包夾禁區球員這個收穫之外,在禁區第二線夾擊和判斷也相當良好,
七呎的身高(十七歲量的,現在應該超過了)站在禁區也具有一定嚇阻切入的能力。
既然在側翼個人單防上不再那麼超群,取而代之的將會是重心回歸到禁區的防守,
穩固的外圍防守,Bynum可以更好的鞏固籃板球,
讓飛毛腿般的七六人後場有更多快攻機會。
而檔拆後對方在中距離的空檔,以及切入分球的壓迫,
就必須要仰賴教練團進一步的磨合和默契的培養。
: 沒有這麼簡單。我想大家未來可以看到我們可以在快攻中發射更多的三
: 分,當然我們還是會以Bynum的低位牽制力量為中心進行半場進攻,但
: 是這不是我們的一千零一招(按:SVG中槍...)。我們將會大量倚靠抓住
: 對手的防守漏洞以及大量空手走位(cutting)設定,配合我們上個球季
: 就已經擁有的優良空間感建立一個更加立體的進攻系統。對我們而言,
: 我們會積極的加快我們的腳步(而非像是去年一樣必須控制球隊的速度
: 尋求淨得失分最佳解的節奏),而且我們有可以Run and gun的好球員,
: 像是Jrue/Nick/D-Wright/J-Rich都能夠在三分線上貢獻出手與得分,
: 而我們將會善加利用這樣的優勢,尤其是在Open Court(攻守轉換時),
: 我們有著比只拿兩分更多的期待。而我們也將得力於Drew所吸引的包夾
: 來讓我們的得分更加的順暢,所以我們將會與Bynum作重點的訓練,以
: 確保他知道當他被包夾的時候,在哪個位置會有清楚的空檔,以確保他
: 能夠外傳到正確的位置上,並協助我們破解對方的防守陣式。
:  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
在我所觀摩的七六人比賽中,常常看到Spencer Hawes在三分線檔人,
藉此創造出後衛們突破的的些微空檔,這應該是我所觀摩到最具有系統的戰術了。
但此運作並沒有很確實的製造出得分機會,
最主要的就是在於,籃底球員常常並未有對應的檔人,
也很少藉此讓隊友空手跑位跑出空檔。
另外在檔拆的方面,也很少看到七六人有太多的變化,
或許是受制於發動雙方其得分手段都和擋拆戰術難以契合有關吧?
取代上面所說的是大量的外圍切入,和空手切,
這是要佐以速度和空間感,融合熟悉對手站位的訓練。
而Bynum的加盟,可望讓七六人得分更加容易:
(1) 他的確有在低位面對單防將對手吃乾抹淨的能力
不管是藉由Jrue/Nick/D-Wright/J-Rich等人的三分發揮拉開足夠的空間,
或是接由Hawes在高位拉出禁區球員的沉底分球,只要製造出一對一的機會,
正常的Bynum就可以把兩分穩穩掛到記分板上。
(2) 由Bynum被包夾啟動的導球
為什麼我肯定Doug Collins非常知道該做什麼,
因為去年湖人隊很多時候在Bynum被包夾時的站位根本是沒有支援到他的。
怪罪Bynum不會導球,結果換Pau上來又在同樣的位置被夾掉,那還有什麼好說的?
Bynum面對包夾甚至三夾是家常便飯(或許有人覺得在下誇大其詞,但這是真的)
所以射手有穩定的發揮,讓Bynum可以一直痛打對手孱弱的禁區,
或是藉由Bynum的破壞力吸引包夾,導球給有空檔的隊友一箭穿心,
不管是怎麼樣啟動,只要正常發揮就有望造成對方的防守捉襟見肘。
(3) 奇襲對手防守漏洞和大量的cutting?一樣可以做。
七六人的戰術和Bynum的存在基本上沒有太多的衝突,
切入破壞,空手切接應放球這些戰術一樣可以運行。
差別在於默契,有一個一柱擎天中鋒在場上,在禁區徘徊,
那整個切入的空間感是不同的,因為禁區理論上將會更加擁擠。
而Bynum同樣也必須學習,在一支大量切入的球隊,如何和隊友配合,互相掩護。
若是這個環節可以做得好,那一個切入錯位給小球,
甚至高吊就能得分的景象,就有望更頻繁的出現。
(4) 之前偶一為之的檔拆
我一直強調Bynum檔拆的環節是較為薄弱的一環,
但這絕對不失於一個可以提升球隊進攻均衡度的關鍵。
七六人之前禁區沒辦法做的拖車跟進,現在一個閃身高吊籃下Bynum可能就在那裡,
作為前湖人隊最好的攻勢終結者,他絕對可以在機會出來時牢牢把球塞進籃框,
甚至Bynum再回一個小球都有可能,這就看下季的磨合情況如何,
但絕不是不可能發生。
另外七六人比較貧弱的進攻籃板一環,Bynum本身也是個相當好的進攻籃板手,
他除了會撿子彈還能順手補進,在攻守兩端禁區的鞏固,他都有很鮮明的存在感,
這也是Bynum不可忽視的優勢之一。
鍵盤分析,現在就只待開季了。
--
I Hope Philly treats Bynum well,
since he did not receive appreciation from many Lakers fans....
Good luck big Drew, now go to start your own legacy.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.71.219
推 willyt:現在才9/15日?這不是肯德基.... 09/15 01:30
※ 編輯: LABOYS 來自: 118.161.71.219 (09/15 01:42)
推 jimli:都已經迫不及待想看比賽了啦 這一季76人還比湖人吸引我XD 09/15 02:16
推 henrypan:我一整暑假都在等新一季開打阿..~_~,都想買nba tv了 09/15 02:35
推 ledsopp:對Bynum的三夾最經典的就是對上勇士那場,老實說我很久沒有 09/15 07:49
→ ledsopp:看到有禁區球員受到這種"VIP級待遇"了,只要在Bynum禁區中 09/15 07:50
→ ledsopp:持球勇士球員馬上動員包夾,包到我覺得勇士總教練M.Jackson 09/15 07:53
→ ledsopp:是有被害妄想症嗎? 09/15 07:53
推 nzys:push 09/15 08:07
→ vic1201:Jackson真的有被害妄想症! 看他讓DH猛罰球刷到快50分就知 09/15 10:57
→ vic1201:道了 09/15 10:57
推 willyt:這等級的outlet pass,我開始期待之後變形的快攻了 09/15 17:06
推 encorej77107:推 09/15 18:35
推 flyintmtc:大推 09/15 19:58
推 hanway:推 期待中 09/16 15:44
推 momofishj: 09/16 19:55
推 DarkChilles:有沒有人要團報NBA.TV~ 不同裝置好像可以同時上線? 09/17 13:56