→ Gessle:翻得真是太棒了呀!拜一個...m(_ _)m 推218.163.131.202 04/24
Posted on Thu, Apr. 24, 2003
Bill Lyon | The Sixers' squeeze play may have stifled Hornets
七六人表現強力,黃蜂受挫
By Bill Lyon(譯:Bill ,雖然我們剛認識,但我要開始恨你了...請不要炫耀自己英文好)
Inquirer Columnist
http://www.philly.com/mld/philly/sports/basketball/nba/philadelphia_76ers/
5703133.htm
有些時候,結果比過程重要
昨晚七六人的比賽就是如此,照大眾的眼光看來,他們就像在製香腸(譯: They made sau
-sage, in public view,我猜...,和前一句聯起來,因為香腸製造的過程蠻不堪入目的,
但是結果很好吃就行了...應該.是這個意思...吧)
但他們仍在過程中重創黃蜂
他們堂堂正正的,贏下了該贏的比賽
而現在,大家認為"做下來好好吃頓飯吧,這會拖很久"(pack-your-lunch-this-is-going-
to-take-a-while series)的系列賽,一下子忽然就快結束了(譯:希望如此呀)
如果七六人在接下在 Bourbon Street (譯:在紐奧良)的兩戰中可以偷到一勝,那他們就
可能用五戰買單,避免不必要的紛紛擾擾
七六人的防守就像他們在前年春天一路打進冠軍賽時一般,如 anaconda 大蟒蛇一樣纏人,
(譯:誰知道 anaconda 是啥呀,Bill!!),他們用身體緊緊纏住隊手,不屈不撓,直到最後,
敵人(獵物?)放棄抵抗
在比賽最後關頭,能做出關鍵防守的能力,特別是當你希望好好照料你的領先到最後時,防
守,其重要性無可替代.七六人可以靠著這招,渡過許多難關
昨晚,七六人找到機會就跑,快攻.黃蜂希望用他們強力高大的鋒線擋死你,他們寧願比賽
是在狹窄的大櫥櫃裡比(譯:walk-in closet,就是那種人擠的進去的大衣櫥,這裡是指他
們寧願攻陣地戰也不打快攻),他們對於打出像飛機雲(譯:contrail-tail 飛機飛過之後
帶起的雲氣..我的字典上寫"凝結尾")般的快速毫無興趣,也不會隨便被引誘
然而,七六人就是有辦法帶起節奏,而他們在第一戰被耍的團團轉的前場,這次,也帶著
決心和目標反擊
Kenny Thomas,照 Larry Brown 的說法,飽受"鎂光燈恐懼症"的困擾,這次,提供適當的
火力支援,助七六人一臂之力
當 Thomas 在狀況中時,他是個彈跳力佳,精力充沛的選手,他的籃板彈性和封阻技巧令
人嘖嘖稱奇
黃蜂成功的讓 Allen Iverson 比第一戰少掉了 26 分,這意謂著這個瘦小戰士今天只
攻下 29 分,但是其他的隊友,適時挺身而出
當 Iverson 如往常般無懼的切入籃下,突擊那禁斷的不祥領域,而黃蜂的 Robert Traylor
差一點點就要掉在他身上,那一刻,真是嚇人.(譯:以下不會翻..>"<) This would have been something
out of "The Road Runner," with a spatula scooping up what was left of
Iverson.(譯: The Road Runner 是種尾巴很長的鳥,卡通嗶嗶鳥就是牠)
Traylor 之為拖車(譯:Tractor),並非浪得虛名,在禁區裡,他不動如山(譯: he is as
immovable as a sequoia stump,他像世界爺樹的數幹一般一動也不動...;sequoia,一種
紅木,台灣翻成世界爺),當他補籃灌進時,籃框,籃板,支柱和其他的管線,都顫動如同音叉
有人預測, David Wesley 因為 Iverson 在第一戰 55 分的爆炸,身心都被完全摧毀,當然,
這並不全是他的錯,因為另外有三個人和他一起輪流守住這顆多刺薔薇,但是,他脆弱的情
緒也是赫赫有名的
Wesley以拿下黃蜂前 24 分的一半回應,但他的射程如曇花一現,轉瞬間就背叛了他
七六人之前飽受困擾的,就是對手的鋒線,但昨晚,七六人的前場挺身而出,Derrick
Coleman 用三分球的假動作晃過防守者,直衝籃下-我發誓,我聞的到柴油的味道-,雙手
扣籃,如雷灌頂,震撼人心
這老傢伙自從在他的大學日子以來,就沒這麼勇猛過,之後,他和 Jamal Mashburn 為了爭
球在場上打滾,最後他迫使 Mashburn 被判 24 秒進攻違例
之後,當 Coleman 氣喘噓噓的拍撫他的雙腳,激發出前所未有的潛能,他追上了帶球狂奔
上籃的 Kenny Anderson,拍掉他的球,並得到了他在費城的職業生涯中鮮少的獎勵聲-一
段如雷掌聲,持久不斷,這次,大家是站起來的,並真心賀彩(譯:嗚,Bill,雖然你英文很好,
但是你寫的真的太好了...)
至於落後的黃蜂,他們的教練,大熊般的 Paul Silas,就像往常一般的站著,但是他臉上
眉頭深鎖,充滿疑惑,彷彿在說著:Come on, guys, 想點法子,什麼都好,我已經沒法可想
了
他的妙法之一是讓 Mashburn 當控球前鋒,但是指揮進攻的重責大任似乎使 Mashburn 無
法專心進攻
同時間, Silas 的怒氣終於爆發,當 Robert Pack 追逐著飄忽不定的 Iverson 的影子
,被連續吹判兩次犯規之後, Silas 再也無法壓抑他的怒氣,只好領一個技術犯規來平息
自己
黃蜂的第二得分點 Baron Davis 因為膝傷無法上場,已經夠悲慘了,在第三節, Mashburn
又因為一個彈跳的球右手吃了蘿蔔乾(譯:我找不到更貼切的字了...),導致中指脫臼,當他
回來後,比數已被拉開
黃蜂也是一樣,前一刻,比數看起來像是再加把勁就可以打平,等他們回過神來,已經輸
掉了一場比賽
但是,在最後關頭,做出重要防守的,是七六人
這場比賽再度提醒我們,防守的確是致勝之道
至少在季後賽是這樣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.224.99.28