作者PhillyMars (Sicksirs )
看板Sixers
標題[外電]BEHIND THE NUMBERS
時間Fri Mar 31 00:02:08 2006
BEHIND THE NUMBERS
IT'S A NUMBERS GAME
By Martin C. Sumners
http://www.nba.com/features/behind_the_numbers.html
The great NBA players have come to be identified by their jersey number. For
instance, we all see No. 33 when we reminisce about Larry Bird or the No. 32
when we think about Magic Johnson.
NBA 的偉大球員都有一個極具代表性的球衣背號。舉例來說,想到 Larry Bird,33號的
背影就浮現在你腦海裡,而想起他的死對頭 Magic Johnson,32號就會勾起你的回憶。
We also all may recall how Michael Jordan made No. 23 a mystical number. Then,
after his first retirement, he returned at the end of the 1994-95 season
wearing No. 45, but met failure in the playoffs. He reverted to No. 23 the next
season and three more championships followed. He will always be No. 23.
我們也都能夠回想起 Michael Jordan 如何把23號變成一個神奇的數字。第一次退休後,
他在94-95球季回歸NBA,穿上45號,但是卻在季後賽挫敗。下個球季,他又穿回23號,隨
之而來的是三連霸。這傢伙永遠都會是23號。
The players featured in Behind The Numbers one day may be so closely associated
with the number they wear but we take a look at why they wear that number. Many
reveal that the number they wear goes back to their first team. Others honor a
relative or basketball idol with the number they wear. And some have their own
esoteric reasons.
以數字由來為信念的球員與其背號的關係是密不可分的。讓我們來看看為什麼他們選了這
些號碼吧!很多人的原因應該追溯到他們的第一支球隊。其餘的人是因為優秀的親人或偶
像的背號,還有一些人源自奇怪的理由。
Earl Watson #25 SuperSonics
Sonics guard Earl Watson is wearing #25 in the Green and Gold for the second
time.
Earl Watson 再度背負起金綠色的25號成為超音速隊的後衛。
A member of the Sonics as a rookie in 2001-02, Watson returned to Seattle in a
four-team trade last month. Watson has worn the number 25 since long before
joining the Sonics, and his preference dates back to a childhood hero.
01-02球季時,Watson 是超音速隊的新秀,而上個月的四隊交易使得他再度回到了西雅圖
。加入超音速之前,25這個號碼已經跟著 Watson 很長一段時間了,而這得說到他幼年時
的英雄。
"I grew up in Kansas, in Kansas City," says Watson. Danny Manning won the
tournament his senior year [with Kansas in 1987-88]. I worked at his summer
league every summer at the scorer's table, running the shot clock, and he was
always really nice to me. I was a big fan anyway, but because of his
personality, I became an even bigger fan."
「我在堪薩斯州的堪薩斯市長大,」Watson 說。「1988年,Danny Manning 率領堪薩斯大
學奪得 NCAA 冠軍。每個暑假我都在他舉辦的夏季聯盟擔任記分計時的工作,而他總是對
我很好。我本來就是他的死忠球迷,但是他的人格讓我對他更死心塌地。」
More than a decade later, Watson joined Manning in the NBA and had a chance to
meet him again.
十多年後,Watson 進入 NBA,有機會和 Manning 再度相遇。
"My first year, I think he played in Phoenix," Watson says. "I talked to him
then, and he remembered me."
「我的NBA生涯第一年,他效力於鳳凰城太陽隊,」Watson 說。「那時我和他聊天,他說
他記得我。」
Watson wore 25 after signing with the Memphis Grizzlies, but switched it up to
#8 after joining the Denver Nuggets last summer.
與孟斐斯灰熊簽約後,Watson 還是穿25號,不過去年夏天加入丹佛金塊後,他就改穿8號
了。
"Something different," he explains. "I just wanted to do something different. I
think change is always good, but when I came to Seattle, I wanted to go back to
25."
「一些不一樣的事,」他解釋。「我只是想做一些不一樣的事。我認為改變永遠是有益的
,但是當我回到了西雅圖,我想穿回25號。」
Dikembe Mutombo #55 Rockets
“I tried to wear 15 in college. For some reason Coach (John) Thompson didn’t
want any of the big men to wear a low number. Everybody had to start at 30 and
up. When I said 15 they said, okay, we’ll give you 55. I had no one to look up
to for a role model, so I didn’t have someone to look for for a number. They
gave me 55, and I’ve worn it ever since. Now I see a lot of kids coming out of
college wearing 55, and they say they wear it because of Mutombo, and that
brings more joy to me than anything else.”
「我大學時本來想穿15號。Thompson 教練為了一些理由不想要大個子穿比較小的號碼。
每個人都必須選一個30以上的數字。當我說我想要15,他們說:『好,你穿55。』,我做
了一個榜樣,我沒有去找他們要我想要的號碼。他們要我穿55號,從那時開始我都穿55號
。現在我看見很多大學球員穿55號,他們說是因為我的原因,這讓我非常開心,比任何事
都還要開心。」
--
待續…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.199.212
推 xenial0916:推~ 03/31 00:04
推 winj:莫大叔果然憨厚~!!首推 03/31 00:13
→ winj:被搶了~ 03/31 00:14
※ 編輯: PhillyMars 來自: 59.104.199.212 (03/31 00:59)
→ freijaking:哈哈 我還挺喜歡木湯寶~~ 03/31 17:26
推 geminiman:借轉錄到其它站 謝謝:) 04/03 14:36