精華區beta Sixers 關於我們 聯絡資訊
http://goo.gl/MvJqc Hawes improving, but when will he return? Hawes的狀況逐漸改善,但何時會歸隊呢?? Dei Lynam Spencer Hawes had a tremendous start to his season. He was averaging 10.4 points per game and shooting 59 percent from the field. He was grabbing 8.8 rebounds a night and and handing out almost three assists. Spencer Hawes 本季有著改頭換面的驚人進步, 場均10.4分、59%命中率、8.8籃板,還有將近三次助攻。 The Sixers were 10-2 with Hawes as their starting center. 他打先發中鋒時,七六人的戰績為十勝兩敗。 All that is great, except that Hawes' play is becoming a distant memory. He has missed eight straight games with a strained Achilles’ and the streak is likely to continue Wednesday night when the Eastern Conference-leading Bulls come to town. 美中不足的是 Hawes 因傷缺陣已久,因為阿基里斯腱的問題, 他已經連續休息八場了。 而本周三對決東區龍頭芝加哥公牛隊的比賽,Hawes 的復原進度似乎還是趕不上。 After the Sixers' practice at PCOM on Tuesday, Hawes was asked when he will know if he is healthy enough to return to game action. 七六人隊週二於PCOM(七六人的練習球場,費城當地的一所醫學院)的練習後, Hawes回答了關於復建進度和預計出賽時間的問題。 “When I can really run,” he said. “If we could just play in the half court, I could be OK and probably cover it up. But when I have to run and get up on my toes and change directions, those are the things I have to continue to work on and be diligent about.” 「當我可以認真跑,我就可以出賽。 如果我們只打半場,我應該沒什麼問題; 但如果要我跑動、操我的腳指頭、還要變向的話,恐怕還不行。 所以我還需要認真復健啦。」 Hawes說。 The Achilles’ injury sounds more abstract than concrete, but Hawes said after playing a game of two-on-two he actually felt great. Hawes的傷勢應該不只是阿基里斯腱的問題, 但在二對二的練習賽後他感覺很好,傷勢不構成什麼困擾。 “Today is the best it has felt,” Hawes said. “For me to be able to come out and play two-on-two or three-on-three – and a lot of it is mental, getting back to where you are comfortable and you don’t have to think about making the movements. Sometimes when you are doing drills you can get caught up and get the competitive juices going and it allows you to get past that block, that mental hold of testing it out. It is still not 100 percent, but it is still the best it has felt.” 「很久沒有像今天感覺這麼好了。 對我來說能,開始練習二對二或三打三很棒; 主要是克服心理障礙,回到場上、感覺腳沒問題、不再需要擔心傷勢, 可以任意活動。 比賽當中有時要做出一些動作,拿出拼勁,閃過對手的火鍋, 自己覺得有信心去做出那些動作很重要。 目前我還沒回到百分之百的狀態,但今天的感覺還是很棒的。」 Hawes說。 The Sixers' offense has dipped in the absence of its starting center. With Hawes in the lineup, the Sixers averaged 102.6 points, shooting 48 percent from the floor and 40 percent from three. 七六人的進攻因為 Hawes 缺席而下滑了一些。 Hawes 出賽時,七六人場均可拿102.6分,48%命中率、外帶40%三分線命中率。 In the nine games with the seven-footer sidelined, the Sixers' points per game have dropped to 90.7 with their shooting percentage down to 44 percent and 36 from three-point range. 在這位七呎長人缺席的九場比賽當中,七六人只拿下90.7分、 44%命中率和36%三分球命中率。 Most notably, the threesome of Lou Williams, Jrue Holiday and Andre Iguodala have seen their scoring numbers drop the most, averaging a combined 11.4 points less than when they were playing alongside Hawes. 最值得關注的是 Lou Williams, Jrue Holiday 和 Andre Iguodala , 他們三位的得分下降最多, Hawes 不在時場均總和少拿了11.4分。 Furthermore, Iguodala was shooting a torrid 43.5 percent from behind the arc when teamed with Hawes, and was the Sixers’ third-leading scorer. 進一步來看,Hawes在場時,Iguodala 三分球是非常火燙的43.5%, 是七六人三分最準的球員。 In the eight games without the big man, Iguodala’s three-point shooting percentage is 23.8 percent and he has been the team’s sixth-leading scorer. Hawes 缺陣的八場,Iggy的三分線命中率掉到23.8%, 然後掉到球隊排名第六。 The next time you hear Doug Collins say Hawes is ball-friendly and the team’ s best passing big man, think about the numbers and know the coach speaks the truth. 下次你聽到 Doug Collins 說 Hawes 很樂意分享球、 而且是球隊裡面最會分球的大個子,想想這些數字你會知道他在說什麼。 The Sixers did welcome rookie backup center Nik Vucevic back to the fold. Vucevic was in uniform Monday, though because of the solid play of Tony Battie and Lavoy Allen, the USC product never got off the bench. Still, he is ready to go. He joined Hawes, Craig Brackins and Andres Nocioni in that half-court, two-on-two match. 傷兵名單中的菜鳥中鋒 Nik Vucevic 會先歸隊, 其實周一的比賽他已經穿上球衣坐在場邊了, 只是那場 Tony Battie 和 Lavoy Allen 打太好,所以 Vuc 先好好休息。 Vucevic 已經可以出賽了, (今天)他和 Hawes, Craig Brackins 和 Andres Nocioni 進行二對二的練習賽。 ======== Angry Sixers 火大的七六人 Anyone watching Doug Collins during the final 2:53 of Monday’s game saw his unhappiness/anger with Orlando scoring 18 points and the Sixers unable to get defensive stops. 如果有人在周一比賽的最後三分鐘看見 Doug Collins , 一定會看到七六人防守大當機、讓奧蘭多大砍18分時,教練有多生氣。 Collins expressed his emotions to a couple of his players as they walked off the court with the five-point win. 比賽以五分勝出後,Collins 對兩個走下球場的球員發飆。 Evan Turner’s displeasure with Collins’ choice words was apparent when he kicked a pile of towels as he went up the tunnel to the locker room. At Tuesday’s shoot around, cooler heads prevailed. Evan Turner 被教練罵之後也相當不爽,走回休息室途中還踹了堆在一旁的浴巾。 週二投籃練習時他冷靜了許多。 “There is a lot to learn from each win and each loss,” Turner said. “They hit some amazing shots also. I think one thing just in general is communication is key.” 「每場球都有很多東西要學,無論輸贏; 他們也投進了一些很困難的球阿。 我只是覺得...一般來說,溝通是關鍵。」 Turner說。 -- http://blog.yam.com/czBaseball crash's cabinet / crash的球具櫃 棒球球具部落格 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 68.228.41.155 ※ 編輯: cz 來自: 68.228.41.155 (02/01 12:40)
willyt:憤怒人 02/01 12:44
willyt:Turner: Oui~~~~~~~~~~~~~~~~ 02/01 12:44
cz:這菜比八常常被譙 XD 02/01 12:45
willyt:他上次就說他只能吼 Lavoy Allen 跟 Nic 02/01 12:45
willyt:XD 02/01 12:45
DarkChilles:一梯退三步XD Doug不知道大他幾梯 02/01 12:53
WBYY:憤怒人XD 02/01 13:02
cz:踹個毛巾發洩一下OK啦 只是他好可憐 上次還被Dre拐 XD 02/01 13:04
hanway:Collins在球場上絕對沒有平常看起來那麼和善 常飆髒話的XD 02/01 13:16
willyt:他本來就是硬漢XD 02/01 13:16