作者willyt (ㄌㄔ2015 世界一流)
看板Sixers
標題[外電] 德國坦克撐格子殺手:讓Dirk驚豔的Sisi
時間Mon Mar 20 12:57:41 2017
Sielski: Dirk digs Dario: Mavs star impressed by Sixers rookie
Updated: MARCH 17, 2017 — 6:47 PM EDT
http://bit.ly/2ncj7u9
by Mike Sielski, Inquirer Columnist @MikeSielski | msielski@phillynews.com
It's not quite right to say that Dirk Nowitzki is envious of
Dario Saric. After 20 years in the NBA, after winning a
championship and an MVP award, after scoring more than 30,000
points, Nowitzki would be envious of . . . whom exactly?
說Dirk忌妒Super Dario聽起來像是天方夜譚。
他是三萬分俱樂部的會員,有一座冠軍,一座MVP,
還有其他數不清楚的榮譽,所以....到底在忌妒三小?
He moseyed around the three-point line Friday morning at the
Wells Fargo Center during the Dallas Mavericks' shootaround,
hours before their game against the 76ers. He was smiling,
flicking 22-footers through the hoop as if he were tossing
coins in a fountain, needling his teammates about the shots
they were clanking and one of the Mavs' trainers about the
handlebar "porn-stache" that ringed the guy's mouth.
大前天在Wells Fargo Center賽前練習時,
Dirk在三分線上閒庭信步一如往昔。
帶著招牌的微笑,他在22呎外丟三分跟遊客拿硬幣對準尿尿小童一樣準,
還有時間挖苦打鐵的隊友,並且開玩笑說他的訓練師嘴唇上的鬍子,
跟監獄劇集的獄卒George Mendez一樣。
He seemed a man at complete ease, even though the Mavericks
entered Friday's game 3 1/2 games out of the final playoff spot
in the Western Conference - even if, as he reportedly has
said, he might retire at season's end.
反正他看起來很放鬆,雖然離西區第八名還有3.5場的勝差,
但他沒有一點愁雲慘霧的樣子,雖然之前有報導他因為傷勢曾經考慮過退役。
It's good to be Dirk, and it has been for a while. But it
wasn't all that great in 1998, when he became the NBA draft's
first European lottery pick. When the Mavericks flouted the
conservative and conventional focus in scouting circles on
American college players and traded for him. When Don Nelson,
then the team's general manager and coach, predicted that
Nowitzki would win the league's rookie of the year award.
Dirk的人格特質與個性讓他一直如此的穩定,
但在1998他還是個愣頭青時,事情卻沒有這麼順利。
當年小牛跟整個傳統球探幫與他們的經驗法則對槓,
運作交易這個來自德國的瘦子作為NBA史上第一個來自歐洲的樂透區新秀。
而且當年Don Nelson還預測他會成為當年的最佳新秀,
包袱不可謂之不重。(按:而且最後他的新人年非常掙扎)
Saric is the leading contender for that honor this season; he
would be just the second European-born player, after Pau Gasol
in 2002, to win it. He had been on a remarkable 16-game run
ahead of Friday, averaging 20.3 points and 8.0 rebounds and
shooting 48.4 percent from the field over that span, and his
rapid development into a centerpiece player for the Sixers
serves as a reminder of how different things were for Nowitzki
two decades ago, how difficult he had it compared with Saric
or any international player today.
Sisi現在則是最佳新秀的熱門人選,
而且他可能是繼Pau Gasol之後第一個歐製最佳新秀。
這十六場比賽下來(算到對上小牛之前)他平均可以拿到20.3分,
外加8.0個籃板,並且有著48.4的投籃命中率。
他在球季當中不斷的進步,並且在Embiid關機後的球季中迅速成為球隊的中心,
這等老練的表現是二十年前的Dirk沒有作到的,
考慮到歐洲球員通常會有的適應問題,Saric目前的表現令人眼睛為之一亮。
"I was struggling there for a long, long time," Nowitzki said.
"He's playing a lot better in his first year than I did."
Dirk:
「當年我的低潮持續的非常久,
因此作為新秀我認為他比我當年的表現好上非常多。」
Of that, there's no doubt. In his rookie season - the
lockout-truncated 1998-99 campaign - Nowitzki hardly seemed
destined to mature into what he became: a 7-foot-tall
post-perimeter hybrid, one in a wave of versatile big men who
moved their games out of the lane and to the rest of the
court, including beyond the three-point arc. As Saric did
years later, Nowitzki had impressed pro and college scouts at
the Nike Hoop Summit, marking himself as a prospect worth
watching, but the NBA at the time didn't offer a soft landing
spot for him.
這絕對不是恭維之詞。
Dirk的新人年,也就是上上個封館球季,
看起來不像是會有個名人堂級的生涯,也不像是會長七呎高的無解高位砲台的樣子。
雖然跟Saric一樣,在Nike Hoop Summit裡面Dirk展現出自己令人驚豔的天賦,
但來到NBA的第一年他顯然不是軟著陸,而是彗星撞地球。
Before joining the Mavericks, Nowitzki had never lived outside
of Germany or on his own for any significant length of time.
He had never found an apartment, let alone in a foreign
country. He was hesitant to speak English, afraid that he
would marble-mouth the language. Because of the lockout, he
didn't go through a normal training camp with the Mavericks,
and when the season began, he was ill-equipped for the nightly
demand of defending stronger, more seasoned players.
加入小牛隊之前,Dirk從來沒有離開過德國常住的經驗。
他必須自己孤身一人,在異邦找到落腳之處;
不熟練的英文更加深了他與周圍環境之間的不安全感,讓他抗拒開口。
更糟糕的是,他加入NBA的時候適逢封館,
因此他沒辦法獲得一次完整的訓聯營調整。
綜上所述,他等於是一個沒有被完整武裝的青澀戰士,
被迫上戰場面對高強度的對位,日復一日的被老鳥吃乾抹淨。
When Nowitzki entered the league, for instance, teams were
forbidden from playing zone defense. So possession after
possession looked the same: a star player isolated on one side
of the court, pounding the ball in the post, backing down a
man-to-man defender. The NBA has since changed its rules to
open up the flow of play, allowing Nowitzki to flourish over
time, but his struggles made Nelson look like a blowhard for
that boastful prediction. As a rookie, Nowitzki averaged just
8.2 points and made barely 40 percent of his shots.
而且當Dirk剛來到美國時,NBA當時並不允許區域防守。
所以比賽內容看起來非常的單一:一個球星拉開強邊單打,
不斷的被框往裡頭擠,搞得像是推土機一樣。
後來開放區域防守後,Dirk很明顯得如魚得水,受到完全的解放,
但新人年的掙扎讓Don Nelson當年的豪語一直被當作笑話。
至少8.2分,低於40的命中率並不是人們對Dirk的期待。
"There would be guys who were just backing me down for 10
seconds," he said. "All those things are out now. Once we put
the zone in, things were a lot easier for the European
shooters to adjust, and it's been fun to watch how many guys
come into this league and have an impact and are big-time
players."
Dirk:
當對手的明星球員在我面前要到球時,就會馬上進入推土機模式,
花十秒推我這團爛泥。但那個時代過去了。
當區域防守解禁後,NBA變得更適合歐洲來的射手,
並且讓球賽內容變得更精彩,適合各式各樣的球員大顯身手。
Saric appears the latest, and he hasn't confronted the same
culture shock that Nowitzki did. The Sixers traded for Ersan
Ilyasova, who mentored Saric during their 3 1/2 months as
teammates, and Saric's mother, Veselinka, traveled with him
and the team on a recent road trip. And generally speaking,
the league's modern, more fluid style of basketball allows a
European player to make a faster transition, which in turn
allows him to earn his new teammates' respect more quickly,
which in turn makes everything about his experience easier.
Saric顯然是最新一批的受益者,而且他受到的文化衝擊不如Dirk當年。
七六人在上半季找來了Ersan,土耳其人跟Saric並肩作戰的三個半月中,
給予他不少的幫助;Saric老木Veselinka也遠渡大西洋來到美國,
甚至會陪著Saric一起奔赴客場。但歸根究底聯盟的比賽內容在二十年
當中的變化,尤其是變得更快速的攻守轉換直接讓歐洲球員受益,並且
更能靠著表現贏得隊友的尊敬:這一切讓過去歐洲球員適應上的高牆開
始崩塌。
"It's hard to play well on the court if you don't feel well
off the court," Nowitzki said. "Maybe he's feeling [good] here
and the team welcomed him in, because he's playing really
well. . . . It feels like they run a lot of stuff to him now.
His specialty is that he can go both ways. He's a good driver.
He can create contact. He can finish. He can get to the foul
line. He's able to step out and knock down that three-point
shot, and that really opens up the drives for him. In big
situations, they give him the ball to create."
Dirk:
「場上的表現與場下的互動息息相關。也許Saric的自信心來自於他突出
的表現,使他迅速的為隊友所接納。看起來目前七六人的打法大量圍繞
在Saric身上。他比賽內容中駔最特殊之處則是他兩邊都可以切入,並且
不畏懼碰撞,勇敢的把球塞進籃框或站上罰球線。加上他的外線也足夠
優秀,能夠為他的切入製造空間。在重要的場合上,七六人目前仰賴著
Sisi的創造力以打開局面。」
Sounds familiar. Sounds like what the Mavericks have done with
Nowitzki for all these years. That doesn't mean Saric is bound
to become Nowitzki's equal. The Sixers, or anyone else, would
be foolish to expect such a thing. But they'd settle for
something relatively close, and the greatest European player
in NBA history will tell you himself: He's seen a worse start
to a career.
這個既視感非常強烈。聽起來跟Dirk這幾年做的很像。當然我們不是說
Saric會變得跟Nowitzki一樣優秀(哪這麼大膽)。但他們有些特質是
類似的,而且這個目前為止歐洲史上最偉大籃球員用自身經驗告訴你,
小時候胖不是胖(疑)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.159.171
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sixers/M.1489985864.A.CD8.html
→ willyt: 幹這篇居然633p, #哎呀 #我眼睛業障重R 03/20 12:58
→ unicotexalex: SiSi! 03/20 13:20
推 Alipapa: 推好文~ 03/20 13:30
推 gun60224: ROY!ROY!ROY!ROY! 03/20 14:04
推 Lacus0827: 能得到德佬的稱讚真的不簡單 03/20 14:48
推 Seanhuang: Sisi…聽起來好怪>< 03/20 15:00
推 kenny781558: 好文推~~ 03/20 15:52
推 ThisIsNotKFC: Saric絕對值得培養,肯防守又認份的全能型球員 03/20 16:01
推 wahaha5678: 推推 03/20 17:09
→ willyt: 是克羅埃西亞字母,S上面要加個小小的ˇ,讀音是Shi-Shi 03/20 18:05
推 sgxer: 推 03/20 19:36
推 freijaking: 讚,感謝土耳其大大的協助 03/20 20:08
推 mayeve: XD 03/20 21:20
推 unicotexalex: SiSi是Saric本人比較偏好的外號喔 03/20 22:26
→ unicotexalex: The Homie是2014年Sam Hinkie, Brett Brown, 03/20 22:27
→ unicotexalex: Embiid, Noel, MCW一行人到西班牙看Saric打FIBA 03/20 22:28
→ unicotexalex: World Cup的時候 Embiid 給他取的外號 03/20 22:28
→ unicotexalex: (結果Saric終於來到NBA 那一行人只剩Embiid跟教練) 03/20 22:29
推 DarkChilles: 覺得Brown還留著是好事 希望柯式那家不會鬥到他 03/20 23:14
推 unicotexalex: 話說跟國王只差半場 03/20 23:44
推 DarkChilles: 空幹王是你xD 03/21 00:38
推 bali123: saric進攻端真的很猛,但今天防守被吃慘慘的 03/21 01:01
→ Alipapa: Saric防守被吃爽爽還OK啦! 畢竟Hoford也不是吃素的~ 03/21 08:20
→ Alipapa: 本季季初根本排不進輪替陣容的偵探目前半場17分9板!! 03/21 08:22
→ Alipapa: 偵探一眨眼 擋在前面的天賦高塔一個個倒下跟離去@@ 03/21 08:23
推 dragon803: 教練團說Okafor下一場會打 03/21 08:33
→ dragon803: 我真的是希望不要在搞Ok4了... 03/21 08:34
→ willyt: 上一場就膝蓋痠痛啊哪裡搞他了。 03/21 08:39
→ Alipapa: 這場竟然要打OT... 剛剛以為贏定了就沒看了XD 03/21 09:37
→ Alipapa: 搞OK4幹嘛? 球團也不會得利 怎麼會有這種想法呢?XDD 03/21 09:38
→ Alipapa: 哇~ TJ這十拿九穩的中距離竟然沒進... 要蘇惹~ 03/21 09:51
推 tsaon: 晚餐鍋貼已經買好了 QQ 03/21 09:51
→ Alipapa: 中間是怎麼把分數敗光的啊?? 沒看到... 03/21 09:52
→ willyt: 這場裁判的尺度對我們不利也只能吞了 03/21 09:53
→ Alipapa: Nik!!!! 拒絕投降~ 03/21 09:53
→ Alipapa: 11秒 落後3分 目前我們OT也只能靠3分球得分... 03/21 09:57
→ Alipapa: 今天3隻打到畢業是在幹嘛?XD VV每次打我們都超用力的啊~ 03/21 10:05
推 unicotexalex: 搞Okafor是什麼鬼說法 03/21 13:09
推 DarkChilles: 一堆人都不知道今年開季的情況 03/21 18:51
→ DarkChilles: Noel、Okafor都是開季後才陸續歸隊 03/21 18:52
→ DarkChilles: 然後Embiid傷、Holmes之前也傷過 03/21 18:53