推 Sabine0127:對啊我也覺得奇怪為什麼這麼多簡體字... 07/05 11:54
→ Sabine0127:杯子!!!嗚嗚好想要(→馬克杯控) 07/05 11:54
推 allensz:看到簡體字簡直傻眼,若是大蘇自己準備的是簡體也就算了 07/05 12:05
→ allensz:若是我們這邊的主辦準備的就很…… 07/05 12:08
→ tzsj:看到簡體真的有傻眼哈哈哈 07/05 15:00
推 meagan128:看到簡體字當下真的有點無言... 07/05 15:45
→ centerfield:簡體字出現在哪?如果沒人反應會不會我們要被簡體淹沒 07/05 17:21
→ centerfield:... 07/05 17:21
推 saniyan:感覺是中國人翻譯再轉成繁體中文,然後有些沒轉好這樣 07/05 21:04
→ saniyan:因為有對岸用語、歌詞翻譯那邊尤其明顯...Q&A跟結婚影片 07/05 21:05
→ saniyan:都有~當下看了滿...應該是韓國準備的吧?所以抱持著希望 07/05 21:06
→ saniyan:下次改進的心情看待XD 07/05 21:07
推 yabcd:他的微博也寫簡體字 07/05 21:56
推 choupz:我是6月去 帶了隨行杯回來 顆 但被韓國朋友嗆 XD 07/05 23:09
推 Sabine0127:據說有會中文的staff, 可能會的是簡體字?? 07/06 01:48
推 allensz:韓國準備的方面可以體諒,畢竟維博上也是簡體字 07/06 02:00
→ allensz:但是粉絲提問不是開樂徵選的嗎?難道是開樂只負責徵影片 07/06 02:01
→ allensz:題目篩選跟後製還是韓國負責? 07/06 02:02
推 Sabine0127:這就...感覺跟開樂比較有關係吧...... 07/06 02:29
推 chinlinw:這次韓方的工作人員都會說中文喔 07/06 14:05
推 echingliv:蹦極 出現我才傻眼咧!還好翻譯說高空彈跳! 07/07 23:21