精華區beta Sodagreen 關於我們 聯絡資訊
蘇打綠〈地平線〉〈The Horizon〉〈Der Horizont〉 收錄於:蘇打綠第十張專輯《冬 未了》。Disc 1 第三首。 詞曲/小威 編曲/蘇打綠&林暐哲 管弦樂編寫/龔鈺祺 製作人/林暐哲 【中文歌詞】 你如何假設我 是否像看一場煙火 今天的承諾 為明天定義了結果 在你的隻字片語裡找到勇氣 雖有陰晴 你的手卻透明而清晰 純真的信念 讓我瞬間充滿了喜悅 口滿了稱謝 我反覆預演 浪跡的終點 寫在落日的地平線 光影之間傳頌這誓言 耳聽過的年生命沉澱 是聽見 是看見 人最真實的改變 最痛的 也痊癒了 都回到原點 【英文歌詞】 Is predicting me like watching a fireworks show? Today's promise has determined tomorrow's outcome Search for courage in your words Despite the gloom, your hand remains clear and visible Your innocent faith instantly fills me with joy Mouth full of thanks, I rehearse over and over The drifting ends at the sunset horizon Extol this vow between the light and shadow Let the years of life you've heard precipitate To listen, to see Life's truest form of change Even the deepest pain is cured Back to where it all began 【德文歌詞】 Wie wohl siehst du mich? Wie ein Feuerwor aus Licht? An unseren heutigen Versprechen werden wir morgen gemessen In deinen brüchigen Sätzen finde ich Mut Es herrscht Licht und Schatten doch deine Hände sind durchsichtige Glut Ehrlicher Glaube erfüllt mich augenblicklich mit Freude Den Mund voller Dank probe ich wieder und wieder für dich Der Endpunkt der Welle im Sonnenuntergang an den Horizont geschrieben Zwischen dem Dunklen und dem Hellen wird dieser Schwur geschrien Hört die Jahre vorüber schnellen Lebenszeit ist lang gediehen Du hörst Du siehst Wie wie der ehrlichste menschlichste Wandel sich schließt Der größte Schmerz ist geheilt Wir sind wieder am Anfang 【中英德歌詞 並列對照版】 你如何假設我 是否像看一場煙火 Is predicting me like watching a fireworks show? Wie wohl siehst du mich? Wie ein Feuerwor aus Licht? 今天的承諾 為明天定義了結果 Today's promise has determined tomorrow's outcome An unseren heutigen Versprechen werden wir morgen gemessen 在你的隻字片語裡找到勇氣 Search for courage in your words In deinen brüchigen Sätzen finde ich Mut 雖有陰晴 你的手卻透明而清晰 Despite the gloom, your hand remains clear and visible Es herrscht Licht und Schatten doch deine Hände sind durchsichtige Glut 純真的信念 讓我瞬間充滿了喜悅 Your innocent faith instantly fills me with joy Ehrlicher Glaube erfüllt mich augenblicklich mit Freude 口滿了稱謝 我反覆預演 Mouth full of thanks, I rehearse over and over Den Mund voller Dank probe ich wieder und wieder für dich 浪跡的終點 寫在落日的地平線 The drifting ends at the sunset horizon Der Endpunkt der Welle im Sonnenuntergang an den Horizont geschrieben 光影之間傳頌這誓言 Extol this vow between the light and shadow Zwischen dem Dunklen und dem Hellen wird dieser Schwur geschrien 耳聽過的年生命沉澱 Let the years of life you've heard precipitate Hört die Jahre vorüber schnellen Lebenszeit ist lang gediehen 是聽見 是看見 To listen, to see Du hörst Du siehst 人最真實的改變 Life's truest form of change Wie wie der ehrlichste menschlichste Wandel sich schließt 最痛的 也痊癒了 Even the deepest pain is cured Der größte Schmerz ist geheilt 都回到原點 Back to where it all began Wir sind wieder am Anfang -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.2.203 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/lyrics/M.1447468546.A.682.html