作者seraphiel (勝運!!! XD)
看板DaieiHawks
標題10/23 kazumi 日記
時間Sun Oct 23 18:36:31 2005
他寫的很好 我翻的很差 囧ra
有錯請指正唷^^ 3Q
2005/10/23 由衷地感謝這一年來的聲援
由衷地感謝這一年的聲援。然而,對於連續兩年辜負大家的期待,實在是感到非常地抱歉
!竭盡所能的去做了,沒想到結局卻是令人遺憾的。真是深感自身能力不足、技不如人!
今年球季因為右肩傷的關係,延遲了一個月才開幕,回歸戰線後,沒有太大的波折,平順
地度過一年,讓我變得充滿自信。但這並非單憑我一人努力的成果,還靠了許多周圍的朋
友扶持,才有辦法一一克服阻礙與磨練!正因如此,更希望能在季後賽勝出,只可惜…。
老實說,現在我仍然無法轉換心情。去年也是這樣,我想這種狀況只能等待交由時間去解
決,埋頭苦幹、揮汗練習來忘卻這一切了。真的是“很沒用”吶!
這篇日記也是,本想依照往例,預定在當天或是隔天就要寫了,只是不曉得該從何下筆才
好,所以拖到了現在才寫。對於期待日記更新的人我感到很抱歉!在這當中,我亦從大家
的「加油信」中獲得了“勇氣”,讓我漸漸地能夠好好地思考接下來的事情!再出發前,
再稍微休息一下,啟程之後我會一如往常般,一路朝終點狂奔而去的!
真的是非常感謝鷹迷們以及光臨網站的各位!雖然再度讓大家失望,不過連續3年季賽第
一也是足以誇耀的、懷著“明年絕對要贏”的心情,從頭開始努力,煩請繼續給予支持!
這一年來真的非常感謝大家!
--
好きやね~~~ん!v ^口^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.133.35
※ 編輯: seraphiel 來自: 218.184.133.35 (10/23 18:37)
推 sho207:果然是熱血青年 寫的真好 謝謝翻譯!! 10/23 20:08
推 afreetgirl:寫得真好+1 謝謝翻譯^^ 10/23 20:49
推 f016tw:和美好讚!! T_T 明年島兒不在隊上以後你就是我的精神支柱了 10/23 21:08
→ yoshinobu240:寫得很好 翻得也不賴 10/24 15:39