推 Michiyo:感謝翻譯~~~^_____^~ 看來他很在意自己的造型....XD 05/10 21:36
推 balajalp:媽阿終於更新了(淚) 05/10 21:40
推 ceting:真的變得超好認 05/10 21:41
推 cism:感謝翻譯 我很好奇川崎是怎麼叫其他隊友啊 ゥマーくん XD 05/10 21:48
推 sho207:加油小臉崎 繼續提升打率跟盜壘吧 05/10 21:52
推 casbia:感謝翻譯XD 05/10 21:52
推 apow0522:謝謝翻譯。臉一點都不大的川崎果然記得要問自己的新造型 05/10 21:55
推 yoshipeiyi:感謝翻譯^^ 05/10 22:00
推 karen8020:日記終於更新了Q_Q 覺得這樣的新造型很好啊!! 05/10 22:01
推 kkum:感謝翻譯喔 ^^ 05/10 22:04
→ karen8020:因為很好找^^..不管多少人站在一起都不會認錯他 05/10 22:03
→ karen8020:小川崎繼續加油啊!! 感謝翻譯喔^^ 05/10 22:05
推 miko:總算更新了"月"記 感謝翻譯^^ 新造型真的很好找 05/10 22:10
推 Eliachen:推一個,翻譯辛苦了^^我也覺得他新造型最大優點就是好找 05/10 22:23
※ 編輯: kazuna 來自: 211.21.104.96 (05/10 22:25)
→ Eliachen:尤其是官網100k那種畫質下依舊可以掌握小川崎的一舉一動뀠 05/10 22:24
→ kazuna:突然覺得日記放閒聊好像有點不恰當..偷改標題XD 05/10 22:25
推 shizuca:謝謝翻譯 對於新造型 我也是覺得很好找人啦!!XDDD 05/10 23:01
推 facat:喔喔~小川崎終於更新啦~真是超久的= =不過他真的變的很好找 05/10 23:18
推 yoshipeiyi:他今年的日記 是1月 3月 5月 XDDDD 05/10 23:35
→ kazuna:「日記」變「隔月記」..川崎你好樣的!! XD 05/11 00:12
推 shizuca:隔月出刊啊 和PRO野球ai一樣.... 05/11 00:30
推 puppywing:謝謝翻譯 我也覺得新造型很醒目 哈 XDDDD 05/11 08:18
→ mythjore:感謝翻譯,辛苦摟! 05/11 10:54
推 womige:感謝翻譯~川崎換新造型很好認啊 05/11 22:10
推 cheerytree:感謝翻譯(^^)終於出了"隔月記"啦!(灑花)意外的驚喜說XD 05/11 23:44