精華區beta Spain 關於我們 聯絡資訊
las peliculas son buenas o malas ? 這些電影是好看還是難看? 一直很想問問別人這個問題 因為自己還算聽的懂,所以會有偏袒的心理 就算沒聽過也先有先入為主的主觀覺得:一定好看啦 今年總共看了31部,看起來好像看了不少 其實我還漏了很多沒看到,不是只看了一部份 就是有的其實是根本看不下去 新片其實還ok但我覺得最惋惜的就是那些西班牙老片 其實運來的這些全部都是很經典的片 只不過糟糕的翻譯糟蹋了這些前人的心血 據我所知絕大部分的翻譯都是從英文字幕翻成中文的 或者是照英文腳本翻,只有少數幾部(5部以下)是聽西文翻中文 英翻中其實有時候就會有問題了 更何況是西翻英,再英翻中 轉了2手的話,能多貼近原義? No lo se' ......que crees ? 只能說成也翻譯敗也翻譯 要是我不懂西文 說不定我也能跟那些直稱讚這些片好看的人 一樣好好享受這所謂的經典 回想我2年前第一次看台北電影節的法國專題時 每部看過的片都覺得很好看 這是因為聽不懂法文所以聽不到缺點? 還是那一年真的辦的比較好? 主辦單位有用心在找"懂法國"而非只是會法文的人翻譯? 我真的不知道 只是覺得疑雲重重........ 歹勢,加泰郎盛情邀稿 pero第一篇就氣氛凝重,以上純屬個人意見,大家看看就算了,別想太多喔 怨氣吐完了,接下來就好多了,los lunes al sol : Santa : MEJOR ! XDD -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.114.184
Catalan:本文作者為輔大電影社社長 西文系協姐喔!! 推 61.229.182.180 04/10
horseying:"前"社長啦XXDD 噓!要低調,不然..... 推220.139.114.184 04/10