作者stan90203 (鯰魚賢)
看板Spurs
標題[情報] Defending Dirk in Game 2
時間Wed Apr 21 23:11:49 2010
Wednesday, April 21st, 2010...4:37 am
Defending Dirk in Game 2
http://tinyurl.com/yyndfhp
---
前面是廢言省略
---
The battle starts before Dirk even gets the ball.
Dirk拿到球前就要嚴守他了。
If he gets the ball in scoring position, which is almost anywhere inside half
court for him, then all bets are off. The Spurs already lost that possession
and can only hope for the best. Instead, the Spurs need to deny the Mavs
forward the ball with reckless abandon.
如果他在射程內拿到球,所有的賭注都白費了,而這射程是整個半場內...
馬刺必須用盡粗魯莽撞的方法讓小牛難以傳球。
The Spur guarding Dirk should have no help responsibilities on the defensive
end of the floor. For instance, if Antonio McDyess is guarding Nowitzki and
Jason Terry beats Tony Parker off the dribble, McDyess stays at home and
makes sure that Dirk doesn’t get the ball with a good look at the basket.
The other three defenders for the Spurs can figure out what to do about
Terry. McDyess needs to stay disciplined and stay at home. The only time
Nowitzki’s man should help is if he’s the last line of defense and giving
up a layup.
守Dirk的人不應該進行補防。舉例來說,如果Terry過了Parker,守Dirk的McDyess依然是
要確定Dirk沒拿到球,然後祈求好運。補防是剩下三名球員的工作。
只有在防守者是最後一道防線時,看著小牛球員衝進來要上籃,才能夠放開Dirk。
Several times during Game 1, Matt Bonner and McDyess left Dirk to help. Only
once did Dirk miss the resulting open jumpshot. If the Spurs can keep one
person at home on Dirk at all times, they can spend more time keeping the
defensive end of the floor a 4-on-4 game.
Game 1中Bonner和McDyess都丟下Dirk去幫隊友了,只有一次Dirk在這樣的情況下沒投進
。如果馬刺緊守住他,剩下的球員可以更專注於4對4的防守上。
There are two sets where the Spurs will have trouble denying Nowitzki the
ball. The first scenario is when Dallas sets a screen for Nowitzki on the
weak side of the floor, away from the ball. When Dallas did this in Game 1,
Dirk went baseline off the screen and received a pass near the mid post. There
’s so much space on this play for him to create separation from his man off
the screen and get the ball.
馬刺有兩個情況難以讓Dirk碰不到球。
第一種是小牛設計給Dirk在弱邊一個掩護,遠離球。當小牛在Game 1這麼做時,Dirk掩護
後跑向底線區域,這讓他創造了拿球的空間。
San Antonio’s best bet on those plays is for the help defense to communicate
to the Spur guarding the ball that he needs to pressure the passer. Getting
good pressure on the passer can discourage a pass, result in a deflection or
steal, or alter the pass enough to give the Spur guarding Dirk time to
recover or take Nowitzki out of position.
馬刺的最佳賭注是幫忙看守傳球者,給予壓力將會讓傳球變得困難,抄截機會可能增加,
或是增加看守Dirk的時間讓他離開接球的好位置。
As my high school coach used to say, “the best post defense is pressuring
the passer.”
如同我高中教練說的:最好的防守就是壓迫傳球者。
The second situation where San Antonio will struggle to deny Dirk the ball is
when he is the roll man on a pick-and-roll. The Mavericks like to free
Nowitzki up by using him to set picks for the ball handler, usually for Terry
or Jason Kidd. When Dirk sets the pick, the man guarding him usually has to
help on the ball handler. Depending on what the guard who was picked does,
Nowitzki either ends up wide open or with a smaller man guarding him. Both
are an advantage for Dallas.
第二種情況是在pick-and-roll時,小牛喜歡用Kidd或Terry和Dirk做搭配,讓Dirk有擺脫
機會。當Dirk在擋人時,守他的人往往要幫忙守持球者。最後Dirk可能會獲得空檔投籃機
會,或是變成一個矮子守他。
The tactic the Spurs employed in Game 1, and what is probably their best
option, was to have a rover watching the German on the pick-and-roll. After
the guard came off of Nowitzki’s screen, both the Spur guarding the ball and
the man guarding Dirk went with the ball handler. As Dirk rolled to a spot on
the perimeter, a Spur defender away from the play rotated over to cover Dirk
and discourage a pass to the Mavs forward.
有招在Game 1馬刺使用的可能是最佳選擇:在Dirk pick-and-roll時,再加一個人防守。
後衛經過掩護後,看住球的和守Dirk的去守持球者。當Dirk跑到旁邊時,一個馬刺球員補
上來,讓球不會傳給他。
The concerns with defending Dirk on the pick-and-roll this way are rotations.
If the other two Spurs defenders away from the play aren’t aware of where
the other Mavs are, Dallas will have their choice of open shots. Luckily for
San Antonio, Dallas missed many over their open shots in the first half of
Game 1. Crisp rotations are key here.
使用這招值得顧慮的是防守的輪轉,如果兩個向持球者包上去的的球員沒有意識到其他小
牛球員的位置,小牛將有機會得到空檔。
幸運的是,Game 1上半場這樣的情況發生時,小牛很多球沒投進。
這邊的關鍵就在於乾脆的防守輪轉。
If Bonner or McDyess is defending Nowitzki, his job is simple, hedge the pick
and roll hard and then get back to Dirk as quick as possible. If they hedged
the pick-and-roll right, the guard’s path to the basket was impeded or
blocked altogether. From there, it’s the other Spur’s responsibility to
fight through Nowitzki’s pick and get back in the play. Bonner or McDyess’
priority is Nowitzki.
如果Bonner或McDyess守Dirk,他們的工作很單純。包抄後衛,接著盡快回守Dirk。這可
以阻礙他們往籃下的路徑,或是將其整個擋住。
這是另一個重點,對決Dirk的掩護,接著回防。
Bonner或McDyess第一優先要守的就是Dirk。
In the event Dallas brings the ball up court and looks to post-up Dirk early
on the shot clock, the Spurs must front him. Nowitzki scored a significant
portion of his points in Game 1 from the post. Playing behind him and
allowing the entry pass is an open invitation for two points. But playing in
front of him with backside help not only denies him entry pass, but nearly
takes Nowitzki out of the play. Dirk isn’t the type of player who’s going
to pin his man under the rim as the ball rotates around the perimeter.
如果在一波進攻小牛打算讓Dirk很早就拿到球,那就必須站前防守。在Game 1 Dirk因為
樣得了大量的分數。在後面守他無異於作繭自縛,直接送他兩分算了。
站前防守可以配合後面隊友的幫忙,不只將球拒於門外,甚至可以讓Dirk屏除於這次的進
攻。
Dirk不是那種會在靠近籃框的地方要求的球員。
But as much work as the Spurs can do to deny Dirk Nowitzki the ball in Game
2, he’s still going to get it. Plenty. And it’s when that occurs that most
of the discussion around how to guard Nowitzki begins.
即便做了再多,他還是會拿到很多球的。
接下來討論Dirk拿到球後要怎麼守。
The farther from the basket the Spurs can force Dirk to get the ball, the
more potential for success their defensive possession has. If Nowitzki’s
defender can deny him the ball and usher him out to the perimeter to catch
the pass, it increases the likelihood that Dirk will get rid of the ball with
out forcing a double- or triple-team.
他拿球的位置越遠越好,如果能逼他在線外接球,能增加他再將球傳出的機會,如此我們
不需要再來一個甚至兩個人去協防了。
This also makes it more likely that Dirk will be in an isolation situation.
When the Mavs isolated their star forward this season, he scored just .92
points per possession and shot 40.5%. Compared to his averages of 1.05 points
per possession and 48.2% from the field in all situations, Dirk simply doesn’
t do as much damage when isolated one-on-one as he does in other sets. (Note:
Thanks to Synergy Sports for the data.)
這樣也有可能讓Dirk這在一個孤立的位置上。
本例行賽賽當他處於這樣的位置時,他每一次得持球僅得0.92分,命中率是40.5%。這和
他每次1.05分,命中率48.2%的總表現比起來差多了。
Dirk在一對一處於孤立位置上時,破壞力將大減。
In the first half of Game 1, San Antonio played Nowitzki one-on-one in most
situations. Occasionally, Coach Popovich would send a late double-team to
throw off Dirk’s timing, but it was mostly single coverage. And despite the
efficiency from Dirk shooting the ball, San Antonio was able to limit other
Mavs players’ effectiveness. Except Caron Butler, who had the best game of
his season, which I don’t expect him to repeat.
Game 1上半場,馬刺大多是一對一防Dirk。Popovich較慢才採取補防。
儘管有效檔下Dirk,馬刺還得限制小牛其他的球員的表現。特別是Butler,他打了場本年
度最佳的比賽,但我不認為他能天天過年。
In the fourth quarter, the Spurs furiously double- and triple-teamed Nowitzki
with less success. Nowitzki only scored four points in the quarter, but
involved the rest of his team by spreading the ball around. Nowitzki had one
assists and three Greztky’s – or hockey assists – where Dirk made the pass
that lead to the assist. The resulting points were all scored in the stretch
of the fourth quarter were Dallas put the game out of reach.
第四節,馬刺猛烈地對Dirk採取協防,但效果不彰。他只得了4分,不過球就在球就在其
他球員手中亂跑了。Dirk在此節也傳出了一次助攻,這些分數讓馬刺無力回天。
Personally, I don’t like the idea of sending multiple defenders at Dirk
because of the areas on the floor he tends to occupy. He spends the majority
of his time near the free throw line, the mid-post or on the perimeter. In
these spots, there are no boundaries, like the baseline or sideline, to use
as extra defenders.
個人認為,我不認同用多人去守Dirk。他大部分時間在罰球線上,中距離或是外圍,在這
些區域,沒有像邊線或底線的限制空間可以容許多一名防守者。
Instead, Dirk can admire the landscape and distribute the ball where he wants
it. He is a good passer, tall enough to see over most defenders and he
possesses the discipline not to bring the ball down below his chin – unless
he’s dribbling at the basket. By playing him one-on-one, the Spurs
discourage ball movement from the Mavericks in hopes of preventing Dallas’
complimentary players from getting in rhythm.
Dirk傳球能力不錯。因為很高,可以看得很清楚。
一對一守他時,馬刺要限縮小牛球的流動,祈求不讓其他球員進入狀況。
So who draws the short straw and has the pleasure of defending Mr. Nowitzki?
The majority of that duty went to Antonio McDyess and Matt Bonner in Game 1,
and for good reason. McDyess did the most commendable job on Nowitzki, though
foul trouble limited his time on Dirk in the second half. Bonner also played
well on Dirk, but Bonner’s strength on defense lies in his ability to play a
help role and rotate properly (which is why his Adjusted +/- is usually so
high).
所以誰來守?Game 1此責任大多是Bonner和McDyess在扛。
McDyess守得不錯,雖然他陷入犯規麻煩,下半場貢獻時間並不多。
Bonner也守得不賴,但他防守力取決於一個幫忙的角色,和適當的輪轉(這是為何他+/-值
總是很高。)
However, Bonner and McDyess rarely see the floor at the same time, so it’s
usually one or the other guarding Dirk. And if the other option is putting
Tim Duncan or DeJuan Blair on Dirk, I’d stick with Bonner. Duncan can defend
Nowitzki, but the potential of Duncan getting in foul trouble is too high for
my liking. I’d rather keep Duncan in a help role, quarterbacking the defense.
不管怎樣,Bonner和McDyess鮮少同時在場上,所以通常是其中一個或其他人在守Dirk。
如果有其他選擇讓Duncan或Blair來守,我會支持Bonner來。Duncan可以守,但可能使他
陷入犯規麻煩。我寧可Duncan站在幫忙防守的角色上,指揮防守大局。
And I’d keep Richard Jefferson as far away from guarding Dirk as possible.
Jefferson is not physical enough on Nowitzki and at a disadvantage
height-wise. You can be one or the other when guarding Dirk, but not both.
而且我不希望Jefferson來守。
Jefferson體格不夠力,不夠高。
On Nowitzki in Game 1, Antonio McDyess did an excellent job staying in front
of Dirk and getting a hand in his face. Many times, it was McDyess’ left
hand too, which is the right way to do it. Nowitzki is a right-handed
shooter. However, many defenders are right-handed also. So when a
right-handed defender puts his dominant arm up against a right-handed
shooter, their reach is usually an inch or two shorter, because they are
reaching across the shooter’s body. But left-handed defenders don’t reach
across the body and thus appear to have a longer reach. It’s a game of
inches, and any little bit counts.
Game 1中McDyess幹得不錯,用手在Dirk臉前不停干擾,且雙手並用。
Dirk是右撇子,當用右手守右撇子時,總是會多差個一兩吋,因為要繞過身體。
這是個分毫都必須計較的比賽。
McDyess also excelled at staying on the floor against Nowitzki. Along with
Rasheed Wallace, Dirk has one of the highest release points in the league on
his jump shot. Very few players can actually block his shot, and I doubt many
Spurs can do it. So when he throws a pump fake at a defender and they bite,
it opens up a world of hurt for the rest of the defense. The defender
guarding Dirk needs to stay on the floor and put a hand in his face,
preferably their left.
Can Dirk torch this gameplan just as easily as he torched the one the Spurs
used on him in Game 1? Sure, he’s a great offensive player, and that’s what
they do. But there were holes in the way the Spurs defended Nowitzki in the
first game of this series and some changes need to be made, and others
reinforced, against one of the toughest covers and mismatches in the league.
Have fun with that.
------------------------------------------------------------------------------
Defenders can't afford to foul Nowitzki
By Jeff McDonald - Express-News
Web Posted: 04/21/2010 12:00 CDT
http://tinyurl.com/24q4khn
“He's great at looking for contact,” Ginobili said. “His shot starts with
his elbow leaning forward, so if you put your hands straight up, it's going
to be a foul. We're going to have to show our hands better.”
「他很會尋找製造身體接觸的機會。」Ginobili說,「他的投籃動作會先將他的手肘前傾
,所以如果你直直地將你的手舉起,將會是個犯規。我們會想辦法用手更精明的阻擋他。
」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.65.54
※ 編輯: stan90203 來自: 118.166.65.54 (04/21 23:18)
推 windvestige:推! 04/21 23:16
推 dogville:太多外電把焦點都放在Dirk身上了 錯很大 04/21 23:18
推 Stanley0928:推薦翻譯 04/21 23:18
→ dogville:Dirk是無法阻擋的 既然如此 是把防守Dirk以外的事情都做 04/21 23:18
推 BearrrXD:精闢推! 04/21 23:19
推 CCZR:我也覺得守Dirk不應該冒險用多人防守 馬刺的防守輪轉已經不比 04/21 23:19
→ dogville:到最好來 能多好就多好 如果能做到 就算Dirkk場場爆氣我 04/21 23:19
推 CCZR:以往了 常常容易被切或噴三分 04/21 23:19
→ dogville:們還是能贏 例如說 Dirk從第一節就開始神準 04/21 23:20
推 CCZR:Dirk不太可能場場爆氣 重點是球不能讓小牛流轉的太順暢 04/21 23:20
→ dogville:但是我們直到第三節中段還曾經取得領先 04/21 23:20
→ dogville:證明了Dirk就算有神準演出我們仍有可能贏 04/21 23:21
→ dogville:關鍵是其他我們有能力做好的做好了嗎? 而不是防守Dirk 04/21 23:21
推 Kshatri:迷本: 你就讓他投嘛~他投光了別人都沒得投了~(誤,**除外) 04/21 23:22
→ dogville:過去我們有太多經驗了 我們讓Amare爆氣 讓Paul發飆 04/21 23:22
→ dogville:讓Nash一個人玩 但我們最後都贏了 04/21 23:22
→ dogville:希望這些外電不會衝昏老波的腦袋 04/21 23:23
推 bryant780113:好文 推 04/21 23:25
推 PVD:這什麼東西...去年把dirk的平均得分降低馬刺也只拿下一場阿 04/21 23:26
→ PVD:去年明明是被多點打死 輸的G1也是一樣 怎麼會還是把重點才放在 04/21 23:26
→ PVD:Dirk身上 在我看來 CB 跟 Kidd差的三支冷箭 才是打垮馬刺 04/21 23:27
→ PVD:的致命一擊 相反的 逼小牛只能把球交給Dirk打 或是跟她們互轟 04/21 23:28
→ PVD:我們的勝算才會大 而且小牛的戰力扣掉dirk爆氣 目前只算在 04/21 23:28
推 Kshatri:記得hoopChina有一篇提到Manu觀察後,說守Dirk時他肘會刻意 04/21 23:28
→ PVD:中上而已 還不到她們最強戰力的發揮 04/21 23:29
推 dogville:被Butler和Haywood得那麼多分比Dirk爆氣還離譜吧 04/21 23:29
→ Kshatri:前傾騙取犯規,好像有提醒球員手別擺在某位置,容易犯規 04/21 23:30
推 tom18:推翻譯 不過還是要守好Butler和Kidd 這樣勝算更大 04/21 23:34
推 jiuan1027:守好其他人才是重點...以Dirk站在外圍一味想防堵他只會 04/21 23:44
→ jiuan1027:顧此失彼 以後衛的身高去包夾對他也沒什麼效果 不要再讓 04/21 23:45
→ jiuan1027:他有太多and1的機會就好了 04/21 23:46
推 WWWchen:推翻譯 辛苦了!! 04/21 23:46
→ WWWchen:如果明天我們能把第一場那該死的失誤降到10次以下 04/21 23:50
→ WWWchen:防守籃板都改進 勝率應該比單單把Dirk守死來的好 04/21 23:51
推 WWWchen:Dirk 向後跳投無解也不是ㄧ天兩天的事情, 04/21 23:53
→ qtbang:明天考驗著popo的智慧 來個下馴對上馴吧 04/21 23:54
→ WWWchen:Bonner跟McDyess 只要能干擾到Dirk出手,該拿的籃板要抓 04/21 23:56
→ WWWchen:下來,進攻端多點跑動消耗Dirk的體力,不該亂下手的不要去 04/21 23:58
→ WWWchen:讓Dirk有and1的機會,這樣就ㄧ百分了! 04/21 23:58
→ WWWchen:希望明天進攻端能打的開一點,讓球導傳流暢一點, 04/22 00:00
→ WWWchen:GDP同時擺在場上的時間不可能太多,小牛第一場防守壓力 04/22 00:02
推 WWWchen:只要集中在GDP身上其他人都去包夾,第一場Dampier3犯 04/22 00:05
→ WWWchen:Haywood 2犯而已,如果禁區這兩支有犯規麻煩,小牛會很 04/22 00:06
→ WWWchen:頭痛,GDP以外其他在場上的兩人,多給你們的防守者壓力阿! 04/22 00:08
→ WWWchen:RJ你可以找機會來個爆扣,就像當年的鐵牛哥讓我們感動一樣 04/22 00:10
推 WWWchen:之前看籃網比賽不多、RJ你真的沒辦法擋人後直接運球殺進去 04/22 00:16
→ WWWchen:爆扣是最好,買犯規是基本! 04/22 00:17
→ WWWchen:開個玩笑,還是你的膽子在烙跑新郎的時候已經用光光了 冏 04/22 00:18
推 tlw0709:這段外電應該叫Bonner看... 04/22 01:12
→ tlw0709:守Dirk重點就市干擾跟下三路,想蓋他火鍋作夢比較快 04/22 01:12
推 bkzell:Bonner應該是有心無力。XD 04/22 01:27
推 kimisky:明天考完試要快點趕回來看XD Game2一定要拿下來啊!!加油 04/22 01:44
推 sanron:推犬村 爆氣又何妨 籃球是團體運動 04/22 05:46
→ AquariusTACO:這篇外電我也看的很無言,本來就是要守住其他人。 04/22 05:47
→ AquariusTACO:讓德佬雙拳難敵多人阿!! 04/22 05:47
※ 編輯: stan90203 來自: 118.166.72.222 (04/22 08:03)
推 ando:回來看這篇 我們被追分射爽的時候就是去協防的時候= = 04/22 12:29
推 Kshatri:(  ̄ c ̄)y▂ξ 推 04/22 22:43