精華區beta Spurs 關於我們 聯絡資訊
[馬刺隊小報][節錄] http://www.mysanantonio.com/sports/spurs/story.cfm?xla=saen&xlb=211&xlc=980179 Spurs at least avoid any further injuries By Johnny Ludden San Antonio Express-News Web Posted : 04/14/2003 12:00 AM The Spurs claimed one victory Sunday night: They didn't get anyone else hurt. 在星期五戰勝超音速的比賽中因左臀肌肉的酸痛而作壁上觀的 Stephen Jackson ,在這場對陣 Phoenix 的比賽中上場了 32 分鐘。當他在第三節又感到刺痛之際 ,馬刺隊擔心他會加重自己的傷勢,但 Jackson 說他很好並且繼續留在場上。 「我是有點扭到了。」Jackson 說:「不過它一點也沒再受到傷害,我的腿支撐了 我。」 在第二節時,Manu Ginobili 於 Shawn Marion 重重的對他犯上一規後,緊握住他 的左手並面露痛苦的神情,這也令馬刺上下驚慌不已。(幸好)這個傷勢並未如同表 面上看起來那麼的嚴重。 Ginobili 的手臂在他撞擊到手肘前尺骨端時呈現短暫的 麻痺狀態。 驅逐出場方面的傷害:Bruce Bowen 對於他生涯第一次被驅逐出場依舊感到十分不 快。 在星期五對超音速的比賽,第三節初短短的27秒內,Bowen 領到了兩次技術犯規而 被驅逐出場。 頭一個技術犯規是在他對 Ray Allen 犯上一規後發生的。 Allen 轉向他並且向他 吼叫。這兩位球員於是幾乎是臉貼臉地簡短地爭論了一會兒,接著就被判雙方技術 犯規了。 馬刺隊的下一個進攻權中,在 Brent Barry 試圖要壓迫 Bowen 時,他揮動了他的 右肘。雖然 Bowen 並沒有真的製造身體上的接觸,或是強烈地用他的手肘猛擊對 手,但是裁判 Bernie Fryer 卻馬上判了他另一個技術犯規。 這次被驅逐出場所帶來的是 1000 美元的罰金。 "They are some guys who curse at officials, but I don't do anything like that," Bowen said. === 中文可信度不知有幾成..:p 大家可以去看原文...:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.228.230
diablogt:所以Bowen很有風度地接受判決嚕.. 推 61.230.36.38 04/14