發信人[email protected] (huei),
信區StarTrek
標 題ST的文學用典-可汗之怒
發信站台灣大學 News Server (Tue Feb 6 12:40:44 1996)
轉信站Maxwell!netnews.ntu!r1101011
ST劇中不乏用典之處,這次就先談談第二集(TWK、星戰大怒吼、可
汗之怒)中的雙城記吧! 劇中前後兩段 Kirk 艦長所引述的兩段文字 "It's
the best of time;it's the worst of time" " It's a far far better
thing that I do than I have ever done,It's a far better place that I
went to than I have ever gone. " 便是雙城記楔子與結尾。 雙城記描述法
國大革命時期的故事,一個最好與最壞、滅亡與新生的時代,在ST:TWK
中書中的主題和全劇的大要巧妙地結合起來,從表述形式看,此書在劇中首次
出現,是作為 Spock 送給 Kirk 的生日禮物,而劇末再次出現則為 Spock 的
太空葬禮之後, Kirk 獨坐艙房所讀之書,與破裂的眼鏡同現,隱然有毀滅之
蒼涼。隨即便是代表年輕、嶄新生命延續的大衛進場。種種有關生與死、蒼老
與青春的言語、意象在這兩個場景中交織出現。 而 Spock 的死亡也藉由本書
迂曲地揭露,雙城記中主角李代桃僵之死便暗示了在可汗的報復行動中,將由
他人代替 Kirk 而亡,此人自非與 Kirk 親如手足之 Spock 莫屬。劇末 Kirk
所引述也正是雙城記主角就義後作者代擬的遺言,全劇至此, Kirk 於是終於
明瞭了那份生日禮物的真正涵義。
而劇中主幹的「創世紀」計劃也與其息息相關,從無到有、從毀滅中創生
,劇末的大爆炸以至創世紀星的形成,無一不與雙城記的革命議題密切配合。
這樣的用典,已不僅是片斷、隨興的組合,而與全劇的氛圍結合緊密,兩者相
互衍生,若即若離之中予人更深密的思考想像空間,洵為佳品。
WH