作者godjovi (Hopes & Fears)
看板StarWars
標題Re: [問題] 尤達講話的風格
時間Sun May 22 05:19:30 2005
※ 引述《Opiwan (歐批王)》之銘言:
: 不知各位有沒有發現
: 尤達講話時特別愛用倒裝句
: 這是為什麼呢 ??
Yoda說話的方式
我以前有看過有幾種答案;
他身為一代絕地宗師
無時無刻都醉心於鑽研原力
所以說話就比較沒按照規矩
簡單說 就好比數學家過度沉溺於自身的思考 常常會語無倫次一樣
只是大師還沒有到語無倫次那麼誇張......
另外 所謂人類的英語 並不是他的母語
官網databank中 Yada的種族是未知
(Species:Unknown)
他學來只是為了和一般大眾溝通用的 不合文法也是當然 意思懂就好
最後 也有一說 是想採用日文文法 (我本身對日文不精通 所以並不是很了解...)
老盧對日本文化很推崇...從他喜歡大導黑澤明 光劍、絕地一詞......
由此看來 像日文文法也說的過去...
--
walking in the footsteps of soci
ety's lies
I don't like what I see no more, sometimes I wi
sh that I was blind
sometimes I wait forever to stand o
ut in the rain
so no one sees me crying, trying to w
ash away the pain
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.217.25
推 dotZu:並不像日文吧… 61.230.6.153 05/22
推 godjovi:抱歉 我也是從以前討論中看來的^^" 218.34.217.25 05/22