精華區beta StarWars 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《qazplo (我不像~連勝文~啦)》之銘言: : 那不算什麼 : 回想一下PADME生那雙胞胎出來 : 我一直在想路克出來的時候 : 他只是很累的講LOOK(他想看看那小孩) : 莉亞公主出來的時候只是冒出一句中文的"累呀" : 他們的名字就是這樣來的(LUKE 和 莉亞) : 還沒看電影的自己去看的時候多注意 : ※ 引述《obisun (小王子)》之銘言: : : 昨天下午又去國賓看了一次數位板, : : 我發現有一幕議長和安納金的對話中好像有夾雜中文!? : : 場景是在劇場中觀賞魚頭的表演,ANNIE提到他對絕地的作為也有一點懷疑 : : 接下來議長問ANNIE絕地議會是不是要他做一些違背絕地信念的事? : : 重點來了,下一句議長問他說:他們要你監視我,是不是? : : 英文的原文最後結尾好像是did them?(恕小弟英文聽力太差,不確定...) : : 但議長大人念起來好像說中文的"對不對?" : : 害我嚇一跳,怎麼前面念一串英文,後面突然用中文問ANNIE對不對,第一次看還沒發現.... : : 不知道有沒有人也覺得他那句話很像在唸中文? : : ps.國賓數位板還是在九樓一廳,看得蠻爽的 : : pps.昨天戲院中還是有10+的觀眾,看來台灣的原力也不弱呀!! : : 同時...發現女性觀眾也不少呢~~~~ 之前看一部電影 有個人說:" Take it! " 字幕寫:" 拿去 " 有人居然還問我....他怎麼講台語 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.81.233
moboo:我也有看到這裡XD140.113.140.212 06/07
giornooo:那首部曲在議會上很多議員講的是"投票"嗎?... 140.115.201.4 06/07
SKnight:我記得這部是"十萬火急" XD 218.166.38.241 06/07
sunnychenpo:"Vote now." 140.123.221.56 06/07
z9001136:這討論串超好笑的..... 211.74.180.35 06/07
Janeline:推首部曲的投票  想問很久了 219.91.79.205 06/08