精華區beta Steam 關於我們 聯絡資訊
聖誕節買了這款一直很想玩的遊戲之後就不可自拔了 雖然其實遊戲應該是不太需要中文也看的懂的 不過有中文還是看的比較順眼 目前只是初版,僅有各物品中文化 而且有些翻譯實際到遊戲中用了才發現不太合適 (符在考慮要不要換成術,槍套則是應該會換成副武) 接下來會盡量完善他,也請各位多給意見 請直接至Steam工作坊訂閱即可 http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=374427862 用訂閱的方式需要在遊戲中選擇MOD並選擇zh_tw_alpha的選項 如果不想每次這樣開的話,可以直接把遊戲資料夾/mods/zh_tw_alpha中的gui資料夾 丟到遊戲資料夾/data覆蓋,就可以每次開遊戲就有中文了 希望各位玩的愉快! ================================================================= 以下是一些翻譯心路歷程(沒有人問) 只能在12x12像素中顯示中文實在讓人崩潰,沒有哪個字體可以顯示完整的 只好打字之後自己手動一個像素一個像素修補成看的懂的字 也因此翻譯的時候沒辦法翻一些複雜的中文,會盡量找比較簡單的中文 如果有翻譯建議的話可能也要把這個因素考慮進去OTZ 沒辦法顯示筆畫太複雜的中文 而介面部分的文字似乎是另外顯示的 要中文化可能有很大的難度... 目前預計是會把圖像部分的文字全部中文化完成 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.41.103 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1421146193.A.A55.html
Jerrynet: 12pt就用細明體阿, 以前xp大家都看得很清楚阿 01/13 18:56
nuko: 幫推推 01/13 19:05
nickexe: 12pt 只能挑細明體類型的,其他都不太合適 01/13 19:08
Porops: 的確是用細明體去修的沒錯w 01/13 19:08
pcdiyamd: 推! 01/13 19:36
t77133562003: 超好玩的 靠你了 01/13 19:40
L0v35: 強 01/13 20:07
qtsin: 推 01/13 20:07
hunter199129: 幫推! 01/13 22:01
miau9202: 何不試試Bitmap font generator? 01/14 00:42
Porops: 請問樓上這程式的效果主要是? 01/14 02:33
miau9202: 字型轉點陣圖,可設定字元大小或是透過TrueType修飾字型 01/14 03:21
miau9202: 還可以匯入文本,直接提取你需要的字元,方便匯出 01/14 03:30
miau9202: 例如 http://i.imgur.com/ruQ4y23.png 這是微軟正黑體 01/14 03:50
miau9202: 以及 http://i.imgur.com/8wuXdyV.png 細明體 01/14 03:56
miau9202: 正黑體是 TrueType+smooth, 細明體則 ClearType+smooth 01/14 03:57
miau9202: 不過一個是襯線字體、一個則是等寬字體,效果本來就有差 01/14 04:22
miau9202: 雖然等寬字體中最常見的就是細明體,但也可以換個口味 01/14 04:25
miau9202: 試試這個 http://i.imgur.com/vJiq5P9.png 文泉驛點陣字 01/14 04:26
miau9202: 希望這個工具能幫讓你的忙。 01/14 04:29
miau9202: 忘了給工具連結:http://goo.gl/CRIujh 01/14 04:34
miau9202: 對了,文本要存成 UTF-8 才能正常讀取 01/14 04:39
Porops: 多謝說明! 01/14 07:01