精華區beta Stephen 關於我們 聯絡資訊
http://www.geocities.com/Hollywood/Cinema/4711/talking.htm 去看看吧, 有不明白的若我知道可以為大家解譯一下 真的越看越好笑, 尤其是唐伯虎的 唐 伯 虎 點 秋 香 唐 伯 虎 向 阿 對 穿 牆 唸 o既 下 聯 : " 陷 家 剷 泥 齊 種 樹 , 汝 家 池 塘 多 鮫 魚 ; ^^^^^^^^ ^^^^^^^^^ 最常用的罵人話, 意指全家死光光, 食神中有一個廚師弄了一道菜是什麼什麼魚 很多顏色的那道, 被史提芬周說 多塊魚 是同樣的字, 但不好翻, 因為我也不知道要打什麼字才可以正確發出那個音, 跟多鮫魚差不多, 是"多餘"的延伸, "鮫" 廣東話諧音 "九" 是髒話, 指男生的x 用作語助詞, 很粗俗 果 成 苗 長 媽 撚 飯 , 你 老 母 兮 親 下 廚 ( 真 歡 娛 ) ! " ^^^^^^^^ 同上, 麻煩(媽飯)的延伸, 撚 也是指男生的x, 語助詞,也很粗俗, "你老母" 我就不多講啦, 中國人都喜歡用這罵人, 哈哈 "兮" 大家應該想不到也是有意思的吧, 還是我思想太黃想太多(我一直這樣覺得) "兮" 跟廣東話中的 " 女 " 字中間多一點, 就是在正中央多加一點, 在這就是指女生的x, 作名詞用啊!!! 夠狠了吧 怪不得對穿腸要噴血啦.. 我第一次看時真的笑到肚子痛, 現在想起也很好笑, 真佩服想這些字的人 -- Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36) Welcome to SimFarm BBS -- From : [fw203.winbond.com.tw]